VIGILIUS THAPSENSIS (ps.) & AUGUSTINUS (ps.) (& SCHWANK B. e.a., eds.)
Reference : R67720
(1961)
Turnhout, Brepols 1961 xv + 304pp. + 1 plate out-of-text, 25cm., in the series "Corpus Christianorum. Series latina" vol.90, publisher's cloth with gilt lettering, ISBN 2-503-00901-8, [introduction and text in Latin], very good condition, R67720
VIGILIUS THAPSENSIS (ps.) & AUGUSTINUS (ps.) (& SCHWANK B. e.a., eds.)
Reference : R102865
(1961)
Turnhout, Brepols 1961 xv + 304pp. + 1 plate out-of-text, 26cm., in the series "Corpus Christianorum Series latina" vol.90, original softcover (small stain at lower end of spine), else in very good condition, introduction and text in Latin, R102865
H. Herluison, Orléans. 1886. In-4. Broché. Etat passable, Plats abîmés, Manque en coiffe de pied, Fortes mouillures. 236 pages. Illustré d'un plan en noir sur grande planche dépliable. Texte en latin. Ouvrage en très mauvais état. 2e plat fortement abîmé avec manques importants. Très fortes mouillures. Quelques déchirures en fin d'ouvrage.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Collection des Cartulaires du Loiret, II. Necrologium. Privilegia. Statuta. Redditus. Annotata passim in Codice. Appendix. Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Academia di Francia Roma. 11-1986. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Environ 200 pages. Nombreuses photographies/illustrations en noir et blanc et en couleurs dans et hors texte. couverture contre pliée. Texte en langue Italienne.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Carte Segrete. 1990. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 192 pages. Quelques illustrations/photographies en noir et blanc dans et hors texte. Texte en langue Italienne.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
MASSON ?. VERS 1965. In-12. En feuillets. Bon état, Livré sans Couverture, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Environ 20 fiches.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Textes exclusivement en latin. Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Neufchâtel, Toussaint du Pré, 1577. In-12 (164 x 97 mm), 57 pp. mal chiffrées 58. Veau havane, dos à nerfs orné, pièce de titre en maroquin brun, tranches rouges, un coin usé, fente de quelques millimètres à un mors, petite tache d'encre dans la marge supérieure de la page de titre, quelques rousseurs (reliure du XVIIe siècle).
La sanglante reprise d’Ambert et d’Issoire au capitaine Merle. Ce très rare ouvrage en latin relate les événements survenus en Auvergne et qui ont marqué le siège des villes d’Ambert et d’Issoire occupées alors par le terrible capitaine Merle. Elle fut imprimée la même année. En 1575, le capitaine Merle, chef des Huguenots, prend par la force les villes d'Issoire et d'Ambert et y commet toutes sortes d'excès : extorsions, torture de catholiques… En juin 1577, le duc d'Anjou frère du roi Henri III, reprend les villes. Issoire, devenue repaire de protestants, sera rasée et anéantie. On trouve dans cette relation de curieux détails sur les causes de cet épisode des guerres de religion, les noms des officiers et autres personnages qui furent tués ou assistèrent au siège des deux villes. Le capitaine Mathieu Merle (1548-1590), issu d'une famille d'Uzès, noble désargentée, embrassa de bonne heure la carrière militaire. Il se signala par une bravoure extraordinaire. Après la Saint Barthélemy, il mena une lutte sans merci contre les catholiques et fit régner la terreur par la destruction et le pillage de nombreuses villes du Puy-de-Dôme. Il fut nommé en 1580 par le roi de Navarre, futur Henri IV, gentilhomme de la chambre et gouverneur de Mende. Il se retira en 1582 et prit le titre de baron de Salavas et de La Gorce. Le duc de Montpensier disait de lui : "Il est un peu délabré d'hommes, mais avec lui j'attaquerais l'enfer, fut-il plein de cinquante mille diables." De la bibliothèque Netancourt avec son ex-libris gravé. Bon exemplaire. Villebois Louis, Triste histoire des sièges d'Ambert et d'Issoire en 1577. Introduction et traduction par Michel Boy. Traduction de : Rerum in Arvernia gestarum, praecipue in Amberti et Yssoduri urbium obsidionibus, anno 1577, Marseille, Laffitte, 1982. Reproduction en fac-similé augmentée de la traduction française.
Bordeaux, Féret & Fils / Paris, Fontemoing, 1900. Grand in-8 broché, 103 p. Bon état : rousseurs sur couv. Non coupé.Bibliothèque des Universités du Midi - Fascicule IV.
Avec un discours et des suppléments historiques par Mr. Villemain. P. Didier, 1864. In 12, XCII-402 pages. Demi chagrin rouge, dos à nerfs orné de fleurons.(Reliure ancienne.)
Des rousseurs.
Paris, Editions de Paris, 1957. 14 x 19, 253 pp., quelques illustrations, broché, couverture à rabats, bon état.
LES BELLES LETTRES. 1944. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos frotté, Intérieur frais. LXXXVIII+231 pages.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
OUVRAGE EN LATIN. Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Couverture rigide. Pleine reliure d'époque, dos à nerfs. Coiffes manquantes, coins usés, mors légèrement fendus, plats frottés. 380 pages. Quelques annotations.
Livre. A Paris, chez Joseph Bardou, 1779.
avec une introduction et des notés par Alfred JEANROY In 12 demi cuir fauve raciné à coins, titre et fers en long, filets, dorés. Filets à froid sur les plats, reliure signée. Faux-titre, titre, L. 208 pages, non, rogné, tête dorée. A Paris Aux éditions de la chronique des lettres françaises ; Aux horizons de France 1934. Edition numérotée sur Arches, couverture et dos conservés, rousseurs éparses, plus concentrées à certaines pages
VINCENT DE LERINS , Traduit Du Latin En François Par De Frontignières
Reference : 008119
(1686)
Paris Jacques Le Febvre 1686 In 16 Vélin ivoire d'époque , comportant quelques défauts , petites déchirures en coiffes et tâches de rouille , mais toutefois bien conservé pour la reliure . Deux nerfs en dos se laissant percevoir sous la peau . La dédicace est à Monseigneur François de Harlay , Archevesque de Paris . Vincent de Lerins écrivit ce texte peu de temps après le concile d'Ephèse , au IV° siècle , où participent dix évêques pour déterminer ce qu'il faut déclarer comme hérétique concernant les grands dogmes de l'Eglise . Notamment la grande question tourne autour de la Trinité et ce qu'il est important avant tout pour les patriarches dont celui de Nice , c'est de préserver la transmission des dogmes et de déclarer hérétique tout ce qui les modifie . Ce n'est pas un hasard que l'on traduise à nouveau ce texte au XVII° siècle , en pleine bataille avec les protestants . On y trouvera une lettre d'Henry IV dans les remarques sur l'auteur , qui forment la partie la plus riche de sens pour l'histoire religieuse . Vignettes , lettrines et cul-de-lampe . Livre ancien très rare . Religion Spiritualité - 262 p. , 300 gr.
Couverture souple Bon État . 1° Édition Chez Cet Éditeur
, Brepols, 2021 Paperback, 140 pages, Size:156 x 234 mm, Languages: English, Latin, Greek. ISBN 9782503590950.
Summary The Acta Martyrum Scillitanorum is the first martyr text in Latin, and one of the earliest documents in Christian Latin. This short text presents a group of young Christians facing trial in Carthage before a Roman judge on July 17th, 180 A.D. This is the first full commentary on this important text in English. It studies the fiery altercation between the defendants and the Roman proconsul, highlighting the rhetorical and narrative aspects of the original Latin (and the Greek translation from late antiquity). Throughout the book, much attention is paid to the communication, or miscommunication, between antagonists. For this dramatic and narrative approach to the text, the Acta Martyrum Scillitanorum may be taken as it is: a coherent body of text, describing an altercation that either took place exactly like that, or was deemed by the author to be probable and natural, that is, a plausible and convincing dialogue between contrasting characters in a Roman judicial context.
VINCENTIUS BELVACENSIS [VINCENT OF BEAUVAIS] (SCHNEIDER Robert J., ed.)
Reference : R67929
(1995)
Turnhout, Brepols 1995 lxxxvii + 181pp. + 2 plates out-of-text in colour, 25cm., in the series "Corpus Christianorum, Continuatio Mediaevalis" vol.,137 editor's cloth with gilt lettering, VG, ISBN 2-503-04371-5, (introduction in English, text in Latin)
Venetiis ex rypographia Balleoniana. 1736. In-8. Broché. Bon état, Couv. défraîchie, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 515 pages. Couvertures et dos tâchées. Coins frottés. Auteur et titre dorés sur pièce de titre.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Texte écrit en latin, sur 2 colonnes. 2 photos disponibles. Annotations à la plume sur page de titre. Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Arnoldi Leers 1672 Roterodami, ex officina Arnoldi Leers, 1672, 1 volume in-18 de 80x138 mm environ, (1) f., (8) ff. (titre, epistola, syllabus capitum), 556 pages, (2) ff., plein reliure veau brun marbré d'époque, dos à nerfs portant titres dorés, orné de caissons à fleurons et motifs dorés. Galerie de ver sur le dernier plat, coiffes, coupes et coins frottés, rares erreurs de pagination, sinon bon état. Texte en latin.
Arnold Vinnius ( 4 Janvier de 1588 , Monstre - 1 Septembre de 1657 ) était l'un des avocats principaux du XVIIe siècle dans le Pays-Bas . Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
, Brepols - Harvey Miller, 2025 Paperback, Pages: 390 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:3 tables b/w. Language:English, *new. ISBN 9782503581590.
This is the first volume to analyze pacification strategies within the Spanish Monarchy on a global level. It deals with the development and aftermath of the many early modern revolts on the Iberian and Italian Peninsula, the Sicilian and Sardinian islands, the cities along the North Sea and the Spanish Americas. These comparative studies uncover the different ways in which the Spanish Monarchy dealt with rebellion from cities and constituencies, ranging from military responses and repression to offers for negotiation and reconciliation. They also point out common characteristics of these pacification processes, such as the promises of pardon, the granting of grace and the instruction of peace envoys. The different chapters, each accompanied by an edition of sources, show how the reconciliation and reincorporation into the Spanish Habsburg orbit proved to be a painstaking process with an unpredictable outcome. TABLE OF CONTENTS Preface List of source editions (in chronological order) Introduction How to Map Pacification and Reconciliation in the Spanish Habsburg Worlds? Violet Soen & Yves Junot PART I: Pacification and Its Limits An Unfinished Pacification. The Spanish Crown and Its Settlement Strategies Towards the Peruvian ?Beneméritos? in the Sixteenth and Seventeenth Centuries José de la Puente-Brunke Reconstructing Obedience in the Spanish Monarchy. Agents and Practices Involved in the Restoration of Peace in Guipúzcoa, 1635?1640 Susana Truchuelo Wartime Legalism after the Peace of Munster. The Pacification of Habsburg-Dutch Borderlands, 1648?1649 Bram De Ridder PART II: Diplomacy and Reconciliation A Contended City and Its Two Masters. Piacenza Between the Habsburg Conquest and the Restitution to the Farnese, 1547?1556 Massimo Carlo Giannini Building Reconciliation Through Diplomacy and Religion. The Dutch Revolt, the Cologne Peace Conference and Its Preparations, 1577?1579 Étienne Bourdeu The 1668 Treaty of Lisbon and Its Impact on Iberian Diplomatic Relations. Implementing Peace through Conflicts over Borders, Privileges and Property Carolina Esteves Soares PART III: Revolt and Reincorporation Reconciliation and Reincorporation of Cities in the Spanish Monarchy. Dunkirk during the Dutch Revolt Yves Junot Maroons Between Escape and Political Reconciliation. The African Challenge to Viceregal Supremacy in New Spain, 1608?1609 Matteo Lazzari Political Conflict and Pacification in the War of the Spanish Succession. The Palermo Revolt of 1708 Marina Torres Arce PART IV: Pardon and Pacification The City Defiant, the Ruler Compliant. Repertoires of Repression and Reconciliation in the Burgundian-Habsburg Low Countries in the Fifteenth and Sixteenth Centuries Violet Soen Negotiation and Reconciliation Strategies in Viceregal Peru. The Peace Mission of Pedro de La Gasca, 1543?1548 Manfredi Merluzzi A Judge for Reconciliation in New Spain. The Mediation of Francisco Manso y Zúñiga, Archbishop?elect of Mexico, 1627?1630 Gibran Bautista y Lugo Grace and Justice in the Spanish Monarchy. Building Peace amid Conflict in Castile in the Seventeenth and Eighteenth Centuries Tomás A. Mantecon Conclusions Transitional Justice in the Spanish and French Kingdoms David van der Linden Notes on the Contributors Index of names Index of Places
Paris - Lyon, Dezobry et E. Magdeleine - Perisse Frères 1850, 195x125mm, 90pages, reliure demi-toile. Bon état.
texte en latin et français, Cachet de possesseur. Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
DELALAIN FRERES. 1880. In-12. Relié demi-cuir. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos fané, Intérieur bon état. 576 pages. Titre, filets et fleurons dorés sur le dos cuir marron. Coins frottés. Textes en latin. Déchirure sur la page 175.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Accuratissimis et selectissimis notis. Abrami, Schrevelii, Juvencii et variorum Illustrata cum appendice juvencii de Diis et Heroibus. Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
GEORGE BELL AND SONS. 1887. In-12. Cartonnage d'éditeurs. Etat d'usage, Couv. partiel. décollorée, Dos fané, Intérieur frais. 20 pages. Notes en anglais.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Grammar school classics, whith english notes, abriged from Professor Conington's Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Avignon, Seguin, 1805, 1 plei veau raciné, dos orné. in-12 de XVI-358-2 pp., ex-libris manuscrit ;
Phone number : 06 80 15 77 01