1951 ,Collège d'Occitanie 1951, in8br, non coupé,211pp Texte occitan,texte français en regard . Un nom discret sur la couverture
Expédition :France et pays limitrophes :Suivant le poids ou la destination les envois sont effectués par poste ou par transporteur.Reste du monde : Par poste suivie, colis suivi . Ou en "livre-brochure" Très économique mais sans suivi sous la responsabilité de l'acheteur.
1963 1963 Tolosa, Collegi d ' Occitania , 1963 , gr in8br , 13pp , non coupé
Expédition :France et pays limitrophes :Suivant le poids ou la destination les envois sont effectués par poste ou par transporteur.Reste du monde : Par poste suivie, colis suivi . Ou en "livre-brochure" Très économique mais sans suivi sous la responsabilité de l'acheteur.
, Brepols, 2024 Paperback, 304 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:2 b/w, Language: French. ISBN 9782503519210.
The Breviari d'Amor dates from 1288 (and was probably completed around 1292), is about 34,500 lines long and written in octosyllabic rhyming couplets. It exists in twelve full or almost full manuscripts and twelve fragments. It is written in Medieval Occitan and is the product in part of a long theological tradition and in part of the courtly tradition. This is the first edition to be published since the two-volume work of Gabriel Aza s (1862-1881), which was of great merit for its time, but used only four of the manuscripts. The numbering of the present edition follows that of Aza s, given the many works which allude to the Breviari. This didactic text has necessarily been labeled as "encyclopaedic" and this is certainly not a matter of dispute, although, in terms of the subject matter, it is very unusual since the emphasis is not only theological but also courtly. It conforms to the general perspective adopted by summae but the particular integration of the theological aspects with the debate on the nature of fin'amor makes it unique. The four volumes (volumes II to V) of the complete text have been already published, each with a selective glossary and bibliography. The present, first volume, is the Introduction. TABLE OF CONTENTS Pr ambule de Cyril Hershon Avant propos de Peter Ricketts Plan du Breviari d?Amor La tradition manuscrite du Breviari d?Amor B ziers au temps de Matfr Matfr Ermengaud Matfr et le Droit Matfr et la tradition encyclop dique Matfr et Raymond Lulle L?Arbre d?Amour L?Arbre de Vie L?appel aux amants Les sciences de Matfr Matfr et les Juifs La satire La th ologie La Vierge Marie L?amour de Dieu et de son prochain et les deux droits Le p ch originel Le je ne Matfr et l?aum ne Appendice : Gabriel Aza s Bibliographie Principaux sigles utilis s Les textes du Breviari tudes sur le Breviari Autres r f rences Index
IMP. MISTRAL. 1968. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos frotté, Intérieur frais. 341 pages.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Institut d'Estudis Occitans. 1985. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 475 pages - une photo en noir et blanc en frontispice. Livre en occitan avec sa trad. française en regard.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Edicion navèra preparada per Andriu de Gavaudan (transcription en grafia occitana, avant-prepaus e notas) Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
navera. institut d'estudis occitans. 1984. In-8. Broché. Bon état, Couv. défraîchie, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 558 pages.Exemplaire de bibliothèque recouvert d'un film transparent. Etiquette sur le premier plat et au dos. Tampon sur certaines pages. Range fichette sur la dernière page.Texte en regard français /occitan. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Centre d'estudis occitans montpelhier. 1970. In-12. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 120 pages - ouvrage en occitan.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Ouvrage en occitan. Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Centre d'Estudis Occitans. 1970. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos plié, Intérieur frais. 120 pages. Texte en occitan.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
1867 Paris Librairie Tross 1867-1869 Deux volumes in°8 Reliure demi chagrin à coins grenat avec filets décoratifs sur les plats XII+ 304 et 339 pages
Très bon état Envoi en Mondial Relay pour la France Métropolitaine, l'Allemagne, l'Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas et PortugalPour l'étranger, envoi en tarif "livres et brochures" pour les commandes inférieures à 50 , au dessus en colissimo international.
Villeneuve-sur-Lot, Imprimerie Edouard Chabrié, 1888 ; in-8° broché, couverture grise imprimée en noir et rouge ; (4)pp.,Vpp.,(3)pp.,259pp.(1)p.Couverture salie, manque une grande partie du dos ( cassé),exemplaire débroché, petites taches jaunes en marge de 6 feuillets, très rares piqûres. Rare édition des oeuvres du poète- peignier.
Arnaud Daubasse (1650-1720) était maître-peignier et poète occitan.Né à Moissac en 1650, il s'installa à Villeneuve-sur-Lot comme artisan-peignier, où il fut également cabaretier, et se distingua par ses talents d'improvisateur et de poète. “Peut être analphabète, il meurt sans laisser de trace écrite de son oeuvre. Et l'on doit à la mémoire collective d'avoir consigné par écrit quelques une de ses chansons et de ses poèmes.“ ( GrMG)
Villeneuve, chez le citoyen Currius fils [1796]. In-12, 153 pp., demi-veau havane, dos lisse orné de filets et fleurons dorés, pièce de titre bleue (épidermures, un petit manque au dos, quelques petites rousseurs éparses, une pâle mouillure aux 2 premiers ff.).
Édition originale rare des oeuvres poétiques d'Arnaud Daubasse, peignier en corne à Villeneuve-sur-Lot puis Moissac, parue de façon posthume. Elles sont composées de pièces religieuses, chansons d'amour, de Noël et de vin, en patois de l'Agenais et en français. Elle a été établie par l'abbé Jacques Tailhié qui donne, dans l'Avertissement, une courte notice biographique de l'auteur dans laquelle il affirme que Daubasse ne savait ni lire, ni écrire mais possédait une grande mémoire. Il estime que "s'il [Daubasse] eût reçu l'éducation des Racine & des Voltaire, la nature eût tiré moins de gloire son chef-d'oeuvre". Ces sont donc des transcriptions d'amis lettrés (sa compagnie était recherchée pour son talent) qui nous sont parvenues. Drujon rapporte que, selon le catalogue Luzarches, la rareté de cet ouvrage serait dû à la mise au pilon de la plupart des exemplaires. Le WorldCat ne recense que 3 exemplaires de cette édition en France, dont un à la BnF ainsi que 3 exemplaires en Europe. Exemplaire tiré sur vergé bleuté. Drujon, De la destruction volontaire des livres, 233. Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Castres, Imp. du citoyen Rodière, 1797. In-8, 88 pp., cartonnage bradel postérieur de toile rose, dos long, pièce de titre beige (rousseurs, mouillures, quelques taches).
Édition originale de cette adaptation de la pièce de Molière, Le Misanthrope, en occitan. Daubian en a conservé l'intrigue mais a remplacé les noms des personnages et le lieu. Sans doute, l'auteur, suite à la Révolution, a voulu effacer les traces de noblesse ou royauté dans son ouvrage. Rare sur le marché. Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Toulouse Toulouse 1970, In-12 broché. 148 pages. Illustrations de Jacme FAUCHE, Revirada occitana d'Andrieu LAGARDA. Texte en occitan. Bon état.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Toulouse Toulouse 1994, In-8 broché. 163 pages. Illustrations de Jaues Fauche, traduction occitane d'André Lagarde, préface et post-face de Marceau Esquieu; Texte en occitan. Très bon état.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
1970 Tolosa, Centre Estudis Occitans, 1970, in 12 broché, 149 pages.
Edition originale ; un des 100 exemplaires numérotés (n°86) avec un envoi autographe du traducteur. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
1975 Touloun : Ed. de l'Escolo de la Targo (Tiatre)1975,126 p ; 21 cm ,neuf non coupé,
l'arlesienne en Provençal,
Las ediciones dau chamin de sent jaume. 1994. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 181 pages - texte en occitan avec la traduction française en regard.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Edicions Lo Chamin de Sent Jaume. 1986. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 210 pages. Texte en français et en occitan, traduction en regard.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
I.E.O. Roergue-Albigés/C.R.E.O. de Tolosa. 1979. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 341 pages augmentées de nombreuses illustrations en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Imp. Pierre Soulhé. 1982. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 487 pages augmentées de nombreuses illustrations en noir et blanc dans et hors texte. Couverture légèrement abîmée.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Culture provençale et méridionale Marcel Petit. 1986. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 201 pages - couverture contrepliée - quelques planches en couleurs et en noir et blanc hors texte - ouvrage en français et en langue provençale.. . . . Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
Ouvrage en français et en langue provençale. Classification Dewey : 449-Occitan, provencal, langue d'oc
1823 a carcassonne de ll'Imprimerie de C. Labau, sd (1823), Carcassonne Plaquette in8, broché, couverture d'attente, rose , muette, 86 pp
Vichy, Wallon, 1930. In-8 (255x165mm) broché, 259 p. Ill. en noir h.t. Très bon état général - non coupé ; quelques rares rousseurs. Un des 50 ex. sur Vélin Madagascar - n°33. Dédicace de l'auteur.
Vichy, Wallon, 1930 ; in-8, broché. 255 pp.-3 ff. 1 portrait, 2 planches et 2 feuillets de fac-similé d'une lettre de Mistral hors-texte. Couverture un peu défraîchie, coins cornés.
Edition originale, envoi autographe de l'auteur.
Vichy imprimerie Wallon 1930, in-8, 260 pages, 3 hors-texte. Broché, papier jauni. N° 105/500, un des 450 exemplaires sur papier vélin bouffant "alfa".