DAMASCENUS IOANNIS (c. 675 - 749 p.C.) CASSIANUS IOANNIS EREMITA (c. 360 – 435)
Reference : GR923
(1575)
Basel, Henric Petrina 1575. Small folio 30 x 20 cm, 1bl.+64+1294+1bl. pp., Damascenus work in greek and latin parallel text, engraved printer's mark on the title page and at the end, engraved initials. Full calf contemporary blind stamped binding, later rebacked back with 6 raised bands. Light waer stains at the last pages. The author, with many fields of interest, wrote several works on the Christiang faith, was a strond defender of the ikons and was condidered as the last of the Fathers of the Eastern church. Ioannis Cassianus was a monk and theologian with a Scythian or Gallic origin. His ideas for salvation through prayer, ascetisism and free will and not so much on predestination and God's grace were studied by Eastern and Western church which both ranked him as a saint.
Phone number : 00 30 210 3616330
New York MacMillan Publishing 1955 Un volume in-12 cartonnage gris de l'éditeur, titre doré, 367 pages, texte en anglais. Bon état.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Claromon-Ferrandi, Thibaud, 1864 in-8, 82 pp., bradel demi-percaline bleue (reliure de l'époque). Coins émoussés. Envoi (rogné un peu court, manque des lettres).
Thèse complémentaire. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
, Brepols, 2019 Hardback, 330 pages, Size:156 x 234 mm, Languages: Italian, French, Latin. ISBN 9782503582375.
Summary L'ouvrage a pour but d'analyser la fortune du rhéteur Aelius Aristide (117 - vers 180 ap. J.-C.) à l'époque humaniste et de comprendre les raisons qui sont à la base de la réception de son oeuvre, depuis la redécouverte de la langue grecque en Occident jusqu'à la Reforme. Le devenir des discours aristidiens est examiné sous plusieurs points de vue, tout d'abord linguistiques, mais aussi historiques, sociaux et politiques, afin de brosser le tableau le plus complet possible de la diffusion d'Aristide dans l'Europe savante. Quatre traductions inédites sont présentées pour la prèmiere fois ici, dont trois réalisées par des humanistes italiens du XVe siècle (Cencio de' Rustici, Niccolò Perotti, Carlo Valgulio) et une par un humaniste allemand de la première moitié du XVIe siècle (Joachim Camerarius). Elles montrent l'incidence d'Aristide sur la culture occidentale ainsi que son importance pour la construction d'une identité moderne, fondée sur une connaissance renouvelée de la rhétorique grecque. TABLE OF CONTENTS Prefazione Premessa Abbreviazioni Elenco delle traduzioni latine di Elio Aristide conosciute in ordine cronologico (1417-1566) Introduzione Capitolo Primo. La prima traduzione latina di Elio Aristide: Il Bacchus di Cencio de' Rustici Capitolo Secondo. Il genere monodico tra antichità e Rinascimento: Niccolò Perotti e la Monodia per Smirne Capitolo Terzo. La 'concordia' di Elio Aristide nella crisi del 1494: la traduzione latina di Carlo Valgulio del discorso Ai Rodiesi, sulla concordia Capitolo Quatro. Joachim Camerarius e il valore dell'imitazione: La traduzione latina del Discorso d'ambasceria ad Achille Conclusioni Bibliografia Indici Riproduzione dei discorsi di Elio Aristide dalle edizioni di riferimento La fortuna umanistica de Elio Aristide. Résumé détaillé
Courtrai, Annales de la Fédération historique et archéologique de Belgique, 1953. 17 x 25, 12 pp., 6 figures, broché, bon état.
Paris, Librairie Hachette, 1877. "24 x 32, 756 pp., reliure dos cuir, bon état (petites épidermures; bords légèrement émoussés)."
"Tome 1 seul, 1ere partie; 898 figures d'après l'Antique, dessinées par P. S. Sellier et gravées par M. Rapine."
Paris, Librairie Hachette, 1887. "24 x 32, 946 pp., reliure dos cuir, bon état (très petites épidermures; bords légèrement émoussés)."
"Tome 1 seul, 2e partie; 1375 figures d'après l'Antiquite, dessinées par P. Sellier."
Amsterdam, Georges Gallet, 1702 in-4, [41] ff. n. ch. (titre, au lecteur, dédicace, dissertations liminaires), 177-[74]-54-[22]-168-[8] pp., avec 8 planches gravées hors-texte, dont un titre-frontispice et un frontispice, veau brun écaille, dos à nerfs cloisonné et fleuronné, pièce de titre cerise, encadrement de double filet doré sur les plats, simple filet doré sur les coupes, tranches rouges (reliure de l'époque). Coiffe supérieure rognée, deux mors supérieurs fendus, coins abîmés.
Reprend, en l'augmentant, l'édition de 1680, qui figure parmi les plus rares de la collection "ad usum Delphini", et fut procurée par la célèbre Anne Dacier (1645-1720).L'ouvrage réunit les deux textes non-homériques relatifs à la mythique Guerre de Troie, et qui furent les seules "sources" sur ce thème en usage pendant toute le moyen âge (la matière troyenne des chansons de geste en est pour la plupart issue) :1. L'Ephemeris belli Trojani, attribué selon la tradition à Dictys de Crète, compagnon du roi Idoménée (petit-fils de Minos). En réalité, les six livres de l'ouvrage ont été composés au IVe siècle de notre ère par un certain Quintus Septimius qui aurait traduit un original en grec, retrouvé sous le règne de Néron après un tremblement de terre en Crète. L'existence de cet original a naturellement été tenue pour une fable jusqu'en 1899-1900, où un des fragments des papyrus d'Oxyrrhinque en livra un extrait. En tout cas, l'Ephéméride a été très utilisé par les chroniqueurs byzantins à partir de Jean Malalas, et son édition princeps est quand même fort haute (1471).2. Le De Excidio Trojae historia, attribué à Darès le Phrygien, prêtre troyen d'Héphaïstos, et bien sûr contemporain des événements... Composé vers le Ve siècle de notre ère avec une fausse dédicace de Cornelius Nepos à Salluste, il fut probablement une production à usage scolaire, et la simplicité de sa langue le voua à un immense succès au moyen âge.Enfin, notre édition a rajouté le poème tardif De Bello Trojano ou plutôt Phrygii Daretis Yliadis libri sex (1183-1184), en six livres, composé par le moine Joseph d'Exeter.Brunet II, 699. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
Athènes Ecole Française d'Athènes 1962 in 4 (25,5x19,5) 1 volume broché, couverture imprimée, pages 629 à 974, et un feuillet de table sommaire de la chronique, avec 13 planches hors-texte en phototypie in fine, et de nombreuses illustrations en noir blanc, dont figures et photographies. Hommage signé des initiales de l'auteur. Tiré à part, extrait du Bulletin de correspondance hellénique. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Signé par l'auteur
DAUZAT P.E. / DESCLOS M.L. / PRADEAU J.F.
Reference : R320017940
(1999)
ISBN : 2251441530
LES BELLES LETTRES. 1999. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 233 pages.. . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
INSTITUT D'ETUDES NEO HELLENIQUES DE PARIS. 1977. In-4. Broché. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Coiffe en tête abîmée, Intérieur acceptable. 89 pages + quelques documents en grec - corps de l'ouvrage désolidarisé des plats - nombreuses annotations au crayon à papier à l'intérieur de l'ouvrage sans réelle conséquence sur la lecture - ouvrage en grec - coiffes abîmées - coins abîmés.. . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Ouvrage en grec. Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Leyden, Brill 1965 50 + 179pp.+ 6 plates out-of-text, 4th ed., partly uncut
LES BELLES LETTRES. 1973. In-8. Broché. Très bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. XVI + 453 pages - pages augmentées de nombreuses planches dépliantes - en couleurs et en noir et blanc - Frontispice -. . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
OUVRAGE EN FRANCAIS ET GREC. Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
LES BELLES LETTRES. 1974. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 95 pages augmentées de quelques photos en noir et blanc + 1 carte depliante en couleur - 1 photo en frontipsice en noir et blanc. 2 PHOTOS DISPONIBLES - . . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
OUVRAGE EN GREC- Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
LES BELLES LETTRESZ. 1973. In-4. Relié toilé. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 453 pages augmentées de nombreuses illustrations, cartes et planches depliantes en noir et blanc et couleurs dans et hors texte - Reliure en toile rouge - 3 PHOTOS DISPONIBLES DONT LE SOMMAIRE (partiel).. . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
OUVRAGE E NGREC ET FRANCAIS. Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Société d'édition les belles lettres, 1973. In-8. Relié pleine toile rouge. 453 pages - quelques cartes en couleurs hors texte dépliantes - quelques illustrations en noir et blanc hors texte - ouvrage en français et en grec.
Bon état général. Une petite mouillure au coin supérieur droit du plat de devant (impactant légèrement les premières pages). Intérieur propre.
Paris, Picard 1904 xiv + 518pp., 25cm., reliure demi-toile (plats marbrés, dos en toile avec titre doré), brochure originale conservée et reliée, très bon état, F105060
Turnhout, Brepols 1994 cxli + 134pp., 25cm., in the series "Corpus christianorum series graeca" volume 30, ISBN 978-2-503-40301-8, publisher's hardcover binding in green cloth with gilt lettering, text is clean and bright, very good condition, [Introduction in French, text edition in Greek], R119000
Bruxelles, Editions Culture et Civilisation 1981 [ca. 500] pp., 24cm., reliure toile d'éditeur, exemplaire de la collection du byzantiniste belge prof. Justin Mossay (avec cachet et ex-libris), texte et intérieur sont frais, bon état, [Contient tous les catalogues de manuscrits grecs parus dans la revue 'Neos Hellenomnemon' dans la période 1904-1911 (tomes 1 à 8)], poids: 1kg., R106010
Paris, Editions de Fallois, 1999. 16 x 23, 351 pp., broché, très bon état.
Traduits de l'italien par Bertrand Levergeois et André Maugé.
Berlin, Weidmannsche Buchhandlung 1881 176pp., original 1881-edition, 24cm., original softcover, pages are still uncut, text is clean and bright, good condition, T114438
SEDES. 1955. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 79 pages.. . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Par J. Defradas, Maître de Conf. à la Faculté des Lettres de Grenoble. Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Padova, Cedam 1961 163pp., in the series "Universita di Padova. Pubblicazioni della Facolta di Lettere e Filosofia" volume 37, 26cm., softcover, text in Italian, good condition, F105130
1997 Editions L'Harmattan, collection "Comprendre le Moyen-Orient" - 1997 - Fort in-8, broché - 412 pages - Cahiers de reproductions photographiques en N&B hors texte
Bon état - Infimes frottements sur la couv.
Paris, Nov'Edit, 2001. 22 x 29, 470 pp., très nombreuses illustrations en couleurs, cartonnage d'édition, état neuf.