Editions maritimes in8. Sans date. Broché.
Bon Etat tranches tachées aspect usé
FRANCE LOISIRS / MARITIMES ET OUTRE MER. 1977. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 305 pages.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Traduit de l'américain par Fromental et Landon. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
P., Hachette, 1974, in 8° broché, 283 pages.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
paris Hachette 1974 1 Un volume broché de format in 8° de 288 pp.;
Piqûres sur la couverture; sinon bon état. Edition peu fréquente. Voir photo.
J'ai lu 2001 313 pages poche. 2001. Broché. 313 pages.
Bon Etat de conservation
Lugduni (Lyon), Apud Joan Pillehotte 1603, 110x83mm, 475 + 328pages, parchemin de l’époque, étiquette de titre manuscrite au dos. Bon état.
Edition originale définitive des Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l’usage des Dames, enregistrée à la chambre royale le 9 janvier 1778 par l’Abbé Bencirechi. Paris, chez l’Auteur et Fetil, 1778. In-12 de (1) f., vii pp., (1) p., 324 pp., vii pp., (3) pp. Plein maroquin rouge, triple filet doré autour des plats, dos à nerfs fleurdelysé, filet or sur les coupes, roulette intérieure, doublures et gardes de papier à décor floral doré, tranches dorées. Reliure armoriée de l’époque. 168 x 92 mm.
Edition originale définitive des Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l’usage des Dames, enregistrée à la chambre royale le 9 janvier 1778 par l’Abbé Bencirechi. L'abbé Bencirechi, originaire de Toscane, était membre l'Académie des Apatistes de Florence, et de celle, non moins célèbre, des Arcades de Rome. Il aimait se dire « connu et protégé par plusieurs personnes d'un rang distingué » car ses manuels s'adressaient surtout à des dames de qualité, comme on peut le voir dans ses Dédicaces. Il a, pendant huit ans, résidé à Vienne en Autriche où il enseignait la langue italienne aux Dames de la Cour, et à d'autres « personnes de distinction » dans cette ville. Arrivé à Paris aux environs de 1771, il y fut également professeur d'italien pendant de nombreuses années. L’abbé Bencirechi semble donc avoir une expérience plutôt mondaine de l’enseignement. Les Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l'usage des Dames, parues en 1772, sont dédiées aux Dames françaises, tout comme l'édition de 1778, peu différente de la précédente. L'auteur déplore que, contrairement à tant de pays d'Europe où les femmes ne dédaignent pas de parler italien, le public féminin français boude encore une langue pourvue de tant d'attraits. Le souci de ne pas lasser ses élèves se retrouve dans le plan même de son livre. Par peur d’ennuyer les Dames avec une nomenclature trop sèche, il la donnera insensiblement, aux endroits nécessaires. Il commence par quelques explications sur la prononciation italienne, pendant deux semaines, suivies des neuf parties du discours ou de l’oraison présentées tour à tour, tout au long des semaines suivantes : l’article, le nom, le pronom, le verbe, le participe, l’adverbe, la préposition, la conjonction et l’interjection. Toujours dans un souci de ne pas trop fatiguer les Dames, et leur éviter d'avoir à se procurer un dictionnaire, il rédige, à la suite de chaque leçon, deux petits vocabulaires français-italien et italien-français. Ainsi tous les mots nécessaires à chaque version seront expliqués progressivement et au moment opportun. Le choix des mots aussi, pris dans leurs préoccupations et leur vie quotidienne, plaira aux Dames en mêlant les connaissances utiles et agréables. Avec une telle méthode, la présence d'un Maître ne sera pas nécessaire, tout au plus une fois par semaine, pour la correction de la traduction hebdomadaire, et pour acquérir une bonne prononciation et l'habitude de parler la langue. Pour Bencirechi, les trois traités qui suivent les Leçons paraissent indispensables et seront présentés entièrement en italien car il suppose les Dames assez avancées maintenant dans la connaissance de la langue. 1 - Il est nécessaire quand on parle de savoir choisir les termes justes : l'abbé Bencirechi offre donc à ses élèves le Recueil des Synonymes français de l'abbé Girard, appliqués à l’italien. 2 - L'art épistolaire, tout comme celui de la conversation, est pratiqué souvent avec brio, et de façon naturelle, par les femmes qui pourront lire avec profit le Discours sur les lettres familières. De nombreuses Grammaires des Dames en France proposent des Conseils pour les Lettres, ou des Modèles de Lettres, pour chaque occasion de la vie. 3 - Le Précis des Règles de la versification italienne leur permettra d'apprécier la poésie. » (Madeleine Reuillon-Blanquet). Précieux et fort rare exemplaire du « dernier enfant de Louis Dauphin » relié en maroquin à ses armes, ses « volumes, selon Olivier, étant en général reliés simplement en veau marbré ou granité. » Elisabeth-Philippe-Marie-Hélène de France, huitième et dernier enfant de Louis, dauphin, fils de Louis XV, et de Marie-Josèphe de Saxe, et sœur de Louis XVI, appelée Madame Elisabeth, naquit à Versailles le 3 mai 1764 et vécut le plus souvent loin de la cour, dans sa petite maison de Montreuil, uniquement occupée d'œuvres de bienfaisance ; à partir de 1789, cette vertueuse princesse vint partager les dangers de Louis XVI, refusa d'émigrer et fut enfermée au Temple avec la famille royale. Accusée d'entretenir des relations avec ses frères émigrés, elle fut condamnée à mort par le tribunal révolutionnaire le 10 mai 1794 et guillotinée le même jour sur la place de la Révolution. « Sa bibliothèque, qui contenait des ouvrages de piété, d'histoire et de science, fut transportée à la Bibliothèque Nationale ; les volumes sont en général reliés simplement, en veau marbré ou granité. » (Olivier-Hermal). L’exemplaire porte non seulement ses armoiries mais aussi son rarissime ex-libris dessiné par Dezauche présent dans ses quelques livres préférés.
Benczédi Anna-J Surducan Maria Dragomirescu Ioana
Reference : 90303
(2017)
ISBN : 9782917371886
Makaka Editions 2017 64 pages 28x19x1cm. 2017. Album. 64 pages.
French édition - Livre issu de déstockage jamais lu présentant des marques de stockage sur la couverture et/ou les pourtours mais restant en très bon état d'ensemble. Expédition soignée dans une enveloppe à bulles depuis la France
Benczédi Anna-J Surducan Maria Dragomirescu Ioana
Reference : 91343
(2017)
ISBN : 9782917371886
Makaka Editions 2017 64 pages 28x19x1cm. 2017. Album. 64 pages.
French édition - Livre issu de déstockage jamais lu présentant des marques de stockage sur la couverture et/ou les pourtours mais restant en très bon état d'ensemble. Expédition soignée avec suivi postal dans une enveloppe à bulles depuis
émile paul ,1913, in-12 de 258 pages ,reliure percaline ,Bon état , .(3 photos du livre sur mon site https://www.vieuxlivre.fr) .Les frais de port pour la France sont offerts à partir de 25 euros d'achat (Mondial relay,lettre suivie)et 30 d'achat (colissimo suivi ). Pour l'étranger : tarif livre et brochure, colissimo international, DHL express
Paris, Emile Paul Fréres,1919, Un Vol. In-12, 214 pp. Exemplaire numéroté. Broché.
couverture de relais,7e édition,non coupé,bon état,
1928 br. in-12, 71pp., P. Bernard Grasset 1928
ex. sur Alfa.
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
In-12 carré, broché, couverture rempliée (petits déf. au dos), 71 p., Paris, Bernard Grasset, [1928].
Edition originale. Exemplaire numéroté sur Alfalux Navarre (n° 23 sur 1100 exemplaires).Bon exemplaire.
Phone number : 33 01 47 07 40 60
Paris, Bernard Grasset 1928, 195143mm, 67pages, broché. Exemplaire numéroté sur papier Alfalux Navare 801/1100.
Couverture rempliée.
P., Grasset, 1928, in 12 broché, 71 pages ; quelques rousseurs ; la premiere garde blanche a été découpée, elle manque.
EDITION ORIGINALE ; un des 1140 exemplaires sur alfalux Navarre, seul grand papier avec 14 Madagascar.PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Émile-Paul, P. , 1920, in-12, br. , 242 pp. , 1er tirage,
dos bruni ,mention fictive 10e édition sur la couverture
P., Cahiers de la Quinzaine, 15 janvier 1911 ; in-8. 154pp.-1f. Demi-maroquin brun à coins, dos à nerfs, titre doré, tête dorée, couverture et dos conservés. (reliure Yseux, succ. de Thierry-Simier). Bel exemplaire.
Edition originale, tirée à 2000 exempalires non numérotés.
In-12, broché, 242 p. Paris, Emile-Paul frères, 1920.
Edition originale de librairie numérotée. Mention factice d'édition sur la couverture.Bon exemplaire.
Phone number : 33 01 47 07 40 60
P., Emile-Paul, 1920, in 12 broché, 242 pages ; couverture fanée.
PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
In-12, broché, 237 p. Paris, Gallimard, [1933].
Edition à la date de l'originale.Très bon exemplaire.
Phone number : 33 01 47 07 40 60
Genève, Trois Collines, 1946. In-8°, 235p. Broché.
Edition originale ordinaire (après 20 ex. de tête s/vélin).
Genève, Paris, Editions des Trois Collines, 1946, in 12 broché, 239 pages.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
P., Gallimard, NRF, 1948, in 8° broché, 301 pages.
Bel exeplaire de l'EDITION ORIGINALE ; exemplaire du Service de Presse, complet du Prière dinsérer.PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
In-12, broché, 222 p. Paris, Gallimard, 1935.
Edition originale de librairie. Mention factice d'édition sur la couverture.Très bon exemplaire.
Phone number : 33 01 47 07 40 60