Previous 1 ... 379 380 381 382 ... 544 706 868 1030 ... 1034 Next Exact page number ? OK

‎[Editions du Cercle d'Art, Club Messido] - ‎ ‎FELD, Charles ; (COGNIOT, Raymond)‎

Reference : 49923

(1967)

‎Quand Lénine vivait à Paris [ Livre dédicacé par l'auteur ]‎

‎Préface de Raymond Cogniot, 1 vol. in-4 reliure éditeur pleine toile jaune, Editions du Cercle d'Art, Club Messidor, 1967, 233 pp.‎


‎Bel envoi de l'auteur au réalisateur Claude Santelli, "cette très brève évocation de Lénine à Paris". Bon état (sans la jaquette)‎

Phone number : 09 82 20 86 11

EUR50.00 (€50.00 )

‎FELICE (Philippe de).‎

Reference : 49727

(1947)

‎Foules en délire, extases collectives. Essai sur quelques formes inférieures de la mystique.‎

‎ Albin Michel 1947 1 vol. broché in-8, broché, 401 pp., bibliographie et index. Une analyse des "entraînements grégaires" depuis les origines de l'homme. Exemplaire du service de presse avec un envoi de l'auteur à Jean Guéhenno. Couverture un peu poussiéreuse, sinon bon état.‎


‎ 7 ‎

Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR30.00 (€30.00 )

‎FELICE Philippe de‎

Reference : 43585

(1947)

‎Foules en délire, extases collectives. Essai sur quelques formes inférieures de la mystique‎

‎Albin Michel, Paris 1947, 13,5x20,5cm, broché.‎


‎Edition originale pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers, un des exemplaires du service de presse. Envoi autographe signé de Philippe de Félice à Maurice Blanchot. Une petite déchirure en tête du dos qui comporte également d'infimes piqûres. Exemplaire complet de son prière d'insérer. - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR60.00 (€60.00 )

‎FELIX (Christian).‎

Reference : 102254

(1953)

‎Prélude à la joie rouge.‎

‎Paris Seghers, coll. "Poésie 53" 1953 1 vol. broché plaquette in-12, agrafée, couverture à rabats en couleurs sur fond crème, 38 pp. Edition originale. Envoi de l'auteur à G.-E. Clancier. Dos et couverture légèrement jaunis, sinon bon état.‎


‎ 7 ‎

Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR20.00 (€20.00 )

‎FELIX (Mélanie, Emilie dite Dinah)‎

Reference : 125C16

‎Actrice de théâtre, sœur de Rachel (1836-1909) Lettre autographe signée à un admirateur. 3 p. in-16. ‎

‎Belle lettre. " Mais maintenant que je vous ai demandé pardon, je vais vous dire comment il se fait que le lendemain même vous n'avez pas reçu tous mes remerciements. Vous m'avez fait espérer encore une fois votre visite et je vous attendais pour vous dire de vive voix : que vous êtes le plus aimable des hommes et que je n'oublierai jamais l'accueil si gracieux que vous m'avez fait ". ‎

‎ ‎


Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 45 66 48 65

EUR170.00 (€170.00 )

‎FELIX TOURNACHON dit NADAR.‎

Reference : 27955

(1882)

‎" La passion illustrée sinon illustre de N-S Gambetta selon l'évangile de Saint (Charles) Laurent suivie d'une note par l'auteur des "Dicts et faicts de chier Cyre Gambette le Hutin en sa court".‎

‎ 1882 Sans mention d'édition (chez l'auteur), 1882, petit in-12 relié demi percaline lie de vin à coins, pièce de titre de cuir noir, plats d'édition parcheminés conservés (montés sur onglets). Dessins en noir de Nadar dans le texte. Exemplaire n° 97 / 300 sur Hollande (tirage total 475 ex). Signature autographe de Nadar en rouge à la justification. Bel exemplaire de cette fantaisie pamphlétaire de Nadar.‎


Librairie la Ciguë - Saint-Etienne

Phone number : 04 77 38 47 31

EUR250.00 (€250.00 )

‎FELIX TOURNACHON dit NADAR.‎

Reference : 27954

(1882)

‎"Les dicts et faicts du Chier Cyre Gambette le Hutin en sa court exposés par mon Sieur Nadar, abstracteur de quinte essence".‎

‎ 1882 Chez l'auteur, 1882, petit in-12 relié demi percaline lie de vin à coins, pièce de titre de cuir noir, plats d'édition parcheminés conservés (montés sur onglets) reliure légèrement postérieure (début XXème). Dessins en noir de Nadar dans le texte. Exemplaire n° 249 / 300 sur papier des Pays Bas (sic) (tirage total 475 ex). Signature autographe de Nadar en rouge à la justification de tirage. Bel exemplaire de cette fantaisie pamphlétaire de Nadar.‎


Librairie la Ciguë - Saint-Etienne

Phone number : 04 77 38 47 31

EUR250.00 (€250.00 )

‎FELLAG‎

Reference : 67344

(2002)

‎C'est à Alger‎

‎J.C. Lattès, Paris 2002, 13x20,5cm, broché.‎


‎Edition originale pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers. Infimes piqûres sans gravité sur les garges blanches. Envoi autographe signé de Fellag à une proche amie : "A Martine avec toute ma tendresse et 1 million de bisous." - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR50.00 (€50.00 )

‎FELLAG‎

Reference : 65328

(2014)

‎Un espoir des espoirs‎

‎Jean-Claude Lattès, Paris 2014, 12x18,5cm, broché.‎


‎Édition originale pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers. Agréable exemplaire. Envoi autographe daté et signé de Fellag à sa femme Marianne (Epin) mon amour que j'aime pour toujours. Pour toutes les caresses et les tendresses futures. Ton Mohand." - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR40.00 (€40.00 )

‎FELLINI (Federico)‎

Reference : 3259

(1974)

‎Correspondance constituée d'une lettre autographe signée (en italien) et 3 lettres tapuscrites signées (en italien) adressées à Tristan Remy ou son épouse‎

‎26 janvier 1974 Lettre manustrite signée de deux pages rédigées au stylo bleu au recto de 2 feuillets (28 x 21,7 cm) + 3 lettres tapuscrites signées Belle correspondance en italien adressée à Tristan Remy, (Raymond Desprez à la ville), l'un des principaux animateurs du mouvement pour la littérature prolétarienne. Passionné par le cirque et le music-hall, il fut le grand spécialiste des spectacles populaires et en particulier des clowns. C'est à ce titre que Federico Fellini le contacta lors de la préparation de son film Les Clowns (tourné en 1970, sorti en 1971), film dans lequel Tristan Rémy est interviewé. Bien que le film ait rencontré le succès auprès du public, il suscita des réactions mitigées dans le cercle des artistes du cirque qui causèrent quelques soucis à Tristan Remy, soucis que lon entrevoit en filigrane de la correspondance adressée par le cinéaste italien. Lettre tapuscrite d'une page (27,5 x 22 cm), du 15 janvier 1972, signée au feutre vert adressée à Tristan Remy dans laquelle Federico Fellini évoque le film qu'il est en train de doubler (Fellini Roma, sorti en 1972): "... Sono stato occupato tutto l'anno con il nuovo film che ora è al doppiaggio e penso che finirò il lavoro entre la metà di Febbraio. Probabilmente verrò a Parigi alla fine di Marzo e ti cercherò; mi farà piacere vederti, caro amico ..." (J'ai été occupé toute l'année avec mon nouveau film [Fellini Roma, sorti en 1972] actuellement au doublage et je pense que je finirai le travail vers la mi Février. Je viendrai à Paris probablement fin mars et je t'appellerai ; cela me fera plaisir de te voir mon cher ami) et Les Clowns, son film précédent sorti en 1971 : "... So che il filmetto dei "Clowns" ti ha procurato altri fastidi e noie e pettegolezzi ridicoli. Mi spiace proprio che per causa mia tu abbia avuto degli antipatici equivoci con tante persone con le quali probabilmente avevi rapporti di buon vicinato ..." (Je sais que le film "Les Clowns" t'a procuré des ennuis et de l'embarras et a suscité des commérages ridicules. Je regrette vraiment que par ma faute tu aies eu des problèmes avec beaucoup de gens avec lesquels tu entretenais sans doute de bonnes relations). Très belle lettre manuscrite signée de 2 pages, datée du 26 janvier 1974, adressée à Tristan Remy dans laquelle Federico Fellini évoque son prochain passage à Paris à l'occasion de la présentation de son dernier film (Armacord) : "Pensavo di venire a Parigi per Natale ma ciò è stato impossibile. Adesso ho un pò di timore a promettenti una nuova data perché mi accorgo che non riesco a disporre del mio tempo in maniera veramente libera. Dovrei venire a Parigi per la presentazione del mio nuovo film, il 15 o 20 febbraio. Ci sarò? ..." (Je pensais venir à Paris pour Noël mais cela n'a pas été possible. Maintenant j'ai peur de promettre une nouvelle date car je me rends compte que je n'arrive pas à disposer de mon temps avec une véritable liberté. Je devrais venir à Paris pour la présentation de mon nouveau film, le 15 ou 20 février. J'y serai ?), lui fait part de son amitié et lui demande d'excuser sa conduite à son égard : "... Desidero vederti e cancellare in te l'amarezza e la delusione che il mio comportamento può averti qualche volta cagionato. È vero, l'amicizia, quando è tale, ha anche bisogno di essere alimentata, nutrita ; l'unica giustificazione che posso addurre è che ci sono "certi amici" che essendolo da sempre, li senti, vicini, vivi, present come se li avessi lasciati il giorno prima. E tu, per me, sei un pò cosi, sei uno di questi amici ..." (Je désire te voir et effacer en toi l'amertume et la déception que ma conduite à ton égard peut t'avoir quelques fois procurées. C'est vrai, l'amitié, quand il s'agit d'une "amitié véritable", a besoin aussi d'être alimentée, nourrie; la seule justification que je peux avancer c'est qu'il y a certains amis qui le sont depuis toujours et qu'on a l'impression d'avoir tout le temps près de soi, avec une présence vivante comme si on venait à peine de les quitter. Et toi, tu es pour moi, d'une certaine façon, un de ces amis-là). Lettre tapuscrite signée d'une page (28 x 19,5 cm), non datée, sur papier à en-tête de Federico Fellini à son adresse à Rome adressée à Tristan Remy dans laquelle Federico Fellini souhaite bon rétablissement à son correspondant malade, évoque le film qu'il est en train de tourner (Casanova, achevé en 1976) et son projet de voyage à Paris : "... Ti vedrei con piacere, ma non so ancora quando sarò definitivamente fuori dal film che sto sempre girando: il "Casanova". Forse questa estate la baracca sarà finita e voglio venire a Parigi e restare qualche giorno ...". Lettre de condoléance tapuscrite signée de 2 pp. (19,3 x 9,6 cm à l'italienne), datée du 12 décembre 1977, sur papier à en-tête au nom de Federico Fellini (adresse manuscrite), envoyée à l'épouse de Raymond Desprez suite au décès de son mari. Retranscription complète et traduction disponibles sur demande. Remerciements à Anna Chiara Peduzzi.‎


‎Première lettre (tapuscrite) du 15 janvier 1972 : "Caro Tristan, ti faccio un pochino in ritardo gli auguri per un anno sereno e pieno di imprevisti piacevoli. Sono stato occupato tutto l'anno con il nuovo film che ora è al doppiaggio e penso che finirò il lavoro entre la metà di Febbraio. Probabilmente verrò a Parigi alla fine di Marzo e ti cercherò; mi farà piacere vederti, caro amico. So che il filmetto dei "Clowns" ti ha procurato altri fastidi e noie e pettegolezzi ridicoli. Mi spiace proprio che per causa mia tu abbia avuto degli antipatici equivoci con tante persone con le quali probabilmente avevi rapporti di buon vicinato. Spero di vederti presto, caro amico, ti abbraccio e tanti auguri per il tuo compleanno, tuo Fellini" Traduction : "Cher Tristan, je t'envoie avec un peu de retard mes voeux pour la nouvelle année que je te souhaite sereine et pleine de bonnes surprises. J'ai été occupé toute l'année avec mon nouveau film [Fellini Roma, sorti en 1972] actuellement au doublage et je pense que je finirai le travail vers la mi Février. Je viendrai à Paris probablement fin mars et je t'appellerai ; cela me fera plaisir de te voir mon cher ami. Je sais que le film "Les Clowns" t'a procuré des ennuis et de l'embarras et a suscité des commérages ridicules. Je regrette vraiment que par ma faute tu aies eu des problèmes avec beaucoup de gens avec lesquels tu entretenais sans doute de bonnes relations. J'espère te voir bientôt, cher ami, embrassade et meilleurs voeux pour ton anniversaire, ton Fellini" Seconde lettre (manuscrite) : "Gennaio 26-1-74 Caro Tristan, Pensavo di venire a Parigi per Natale ma ciò è stato impossibile. Adesso ho un pò di timore a promettenti una nuova data perché mi accorgo che non riesco a disporre del mio tempo in maniera veramente libera. Dovrei venire a Parigi per la presentazione del mio nuovo film, il 15 o 20 febbraio. Ci sarò? Desidero vederti e cancellare in te l'amarezza e la delusione che il mio comportamento può averti qualche volta cagionato. È vero, l'amicizia, quando è tale, ha anche bisogno di essere alimentata, nutrita ; l'unica giustificazione che posso addurre è che ci sono "certi amici" che essendolo da sempre, li senti, vicini, vivi, present come se li avessi lasciati il giorno prima. E tu, per me, sei un pò cosi, sei uno di questi amici. Arriverderci presto, comunque, caro Tristan, e abitti tutti i miei anguri più fertili di buona salute e buona fortuna. Il tuo Fellini ." Traduction : "Janvier 26-1-74 Cher Tristan, Je pensais venir à Paris pour Noël mais cela n'a pas été possible. Maintenant j'ai peur de promettre une nouvelle date car je me rends compte que je n'arrive pas à disposer de mon temps avec une véritable liberté. Je devrais venir à Paris pour la présentation de mon nouveau film, le 15 ou 20 février. J'y serai ? Je désire te voir et effacer en toi l'amertume et la déception que ma conduite à ton égard peut t'avoir quelques fois procurées. C'est vrai, l'amitié, quand il s'agit d'une "amitié véritable", a besoin aussi d'être alimentée, nourrie; la seule justification que je peux avancer c'est qu'il y a certains amis qui le sont depuis toujours et qu'on a l'impression d'avoir tout le temps près de soi, avec une présence vivante comme si on venait à peine de les quitter. Et toi, tu es pour moi, d'une certaine façon, un de ces amis-là. A très bientôt, de toute façon, cher Tristan, reçois tous mes voeux les plus chaleureux de bonne santé et de bonne chance. Ton Fellini". "Federico Fellini Via Margutta 110 Roma Italie Troisième Lettre : "Caro Tristan, Ornella mi scrive e mi dice che stai passando un periodo noioso per qualche disturbo di salute. Spero vivamente, mio caro amico, che quando riceverai questo biglietto tu possa essere completamente ristabilito e goderti la primavera che sta per arrivare. Ti vedrei con piacere, ma non so ancora quando sarò definitivamente fuori dal film che sto sempre girando: il "Casanova". Forse questa estate la baracca sarà finita e voglio venire a Parigi e restare qualche giorno. Ti abbraccio, caro Tristan, buon lavoro e buona fortuna, tuo fellini" Traduction : "Cher Tristan, Ornella m'écrit et me dit que tu traverses une période pas facile du fait de ta santé. J'espère vivement, mon cher ami, que quand tu recevras ce billet tu seras rétabli complètement et pourra profiter du printemps imminent. Je te verrais avec plaisir, mais je ne sais pas encore quand j'aurai terminé le film que je suis en train de tourner : le "Casanova." Peut-être que tout ce cirque sera fini cet été auquel cas je voudrais venir à Paris et y rester quelques jours. Je t'embrasse, cher Tristan, bon travail et bonne chance, ton Fellini" Quatrième Lettre : 12 Diciembre 1977 Gentile Signora Desprez: Con molto ritardo ho appreso la notizia che mi ha cosi rattristato della morte di Tristan. Mi faccio il rimorso di on aver potuto venire a trovarlo come tante volte gli avero promesso. Io avevo stima del Suo marito e anche se ci siamo conosciuti poco, ho provocato un profondo sentimento di simpatia e di solidarietà. Era un uomo buono, intelligente, coraggioso. Se avessimo abitato nella stessa città sono sicuro ci saremmo visti spesso vivendo insieme una bella amicizia. Le sono vicino con la mia mestizia, Gentile Signora, nel ricordo del caro Tristan con un sentimento di tristezza. Suo, Federico Fellini." Traduction : "Federico Fellini Via Margutta 110 Roma Italie 12 Décembre 1977 Chère Madame Desprez: Avec beaucoup de retard j'ai appris la nouvelle qui m'a si attristé de la mort de Tristan. J'ai le remord de n'avoir pu venir le voir comme promis. Même si nous nous sommes peu connus, j'avais beaucoup d'estime pour votre mari envers qui j'éprouve un sentiment profond de sympathie et de solidarité. C'était un homme bon, intelligent et courageux. Si nous avions habité dans la même ville je suis sûr que nous nous serions souvent vus et auraient partagé une belle amitié. J'éprouve, Madame, dans le souvenir du cher Tristan un sentiment de tristesse. Son, Frédéric Fellini.". ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 06 67 17 08 42

EUR2,000.00 (€2,000.00 )

‎Fellini (Federico) et Guerra (Tonino). ‎

Reference : 14733

‎Amarcord. Je me souviens. Avec une photo dédicacée signée de Fellini, à Rome en 1973.‎

‎paris et Rome Gallimard , Du Monde Entier. 1973-1974 2 Un volume broché de format in 8° de 176 pp.; jaquette illustrée; bande éditeur conservée. Jointe une photographie de 13,5x21 cm , dédicacée et signée par Fellini.‎


‎Ensemble en très bel état. Voir photo. ‎

Librairie Daniel Sciardet - Allemans du Dropt

Phone number : 06 87 58 08 12

EUR600.00 (€600.00 )

‎FELS Florent‎

Reference : 80474

(1959)

‎Terechkovitch‎

‎Editions Le Triangle, Genève 1959, 13,5x18cm, broché.‎


‎Edition originale sur papier courant. Dos et plats légèrement et marginalement insolés. Iconographie. Envoi autographe signé de Florent Fels à son amil'écrivain provençal, caricaturiste et cinéaste Carlo Rimqui fut notamment l'ami de Fernandel, de Raimu et Marcel Pagnol mais aussi d'André Salmon et Max Jacob. - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR50.00 (€50.00 )

‎FELS, Florent‎

Reference : 000344

(1928)

‎Vincent Van Gogh‎

‎Paris Henri Floury Editeur 1928 In-8 Broché Ed. originale ‎


‎ENVOI AUTOGRAPHE SIGNE DE L'AUTEUR. Couverture illustrée, reproductions in et hors-texte. Bon 0‎

Phone number : 01 42 66 38 10

EUR100.00 (€100.00 )

‎[CARZOU] - ‎ ‎FELS (Florent).‎

Reference : 76853

(1957)

‎Voilà.‎

‎ Fayard 1957 1 vol. broché in-8, broché, 203 pp. Edition originale. Un des 25 exemplaires de tête numérotés sur Hollande Van Gelder. Très bon état, non rogné.‎


‎ 7 ‎

Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR60.00 (€60.00 )

‎FELS Florent CARZOU‎

Reference : 69385

(1959)

‎Carzou‎

‎Pierre Cailler, Genève 1959, 16x18,5cm, broché.‎


‎Deuxième édition en partie originale car revue et augmentée. Envoi autographe signé de Florent Fels au docteur Collet enrichi d'un envoi autographe signé de Carzou ainsi que d'un dessin original aux crayons de couleurs représentant un décor floral. Iconographie. Dos légèrement ridé comme habituellement, agréable exemplaire. - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR150.00 (€150.00 )

‎FELTRE (duc de)‎

Reference : 14873

(1816)

‎Lettre datée du 24 mars 1816 adressée à M. de Fontarèche, ex-gendarme de la Garde, lieutenant de Cavalerie, à Uzès.‎

‎ 1816 1 page in-4 à en-tête du Ministère de la Guerre. 1816‎


‎Lettre de refus à la demande de son correspondant pour le grade de Capitaine honoraire de Cavalerie. "… les Ordonnances n'admettent plus les grades honorifiques…". ‎

Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03

EUR100.00 (€100.00 )

‎FENAUX (Guy).‎

Reference : 108019

(1958)

‎Contredire.‎

‎Bruxelles Ex Nunc 1958 1 vol. broché in-12, broché, 52 pp. Edition originale au tirage limité à 300 exemplaires. Envoi autographe signé de l'auteur "à Nathalie Sarraute, pour lui rappeler son passage à Bruxelles, et pour l'en remercier". Très bon exemplaire.‎


‎ 6 ‎

Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR40.00 (€40.00 )

‎FENECH Liliane‎

Reference : 11082

(1973)

‎Lettre autographe signée‎

‎Liliane FENECH, professuer, a écrit une thèse sur Jaques CHARDONNE. À propos de Chardonne; 4 lettres autographes signées. En feuille Très bon Limoges 1973 ‎


Phone number : 06 79 21 01 07

EUR45.00 (€45.00 )

‎FENELON, François de.‎

Reference : 40402

(1734)

‎L. A. S. à un correspondant non identifié (probablement un magistrat).‎

‎Tarascon, 10 janvier 1734 3 pages in-4.‎


‎ L'abbé de Fenelon insulté. Il demande l'intervention de son correspondant dans une querelle avec un certain Monsieur Doria au sujet de son cocher. "C'est avec regret que je me vois forcé de vous demander justice de la manière dont j'ai été traité par Monsieur Doria". L'abbé de Fénelon (1685-1754) fut doyen du chapitre royal de Tarascon et grand archidiacre d'Avignon. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +33 (0)1 46 34 64 53

EUR150.00 (€150.00 )

‎( FENEON) - DUJARDIN Edouard,(Saint-Gervais-la-Forêt 1861 - Paris 1949), écrivain, poète, essayiste.‎

Reference : 11423

‎Lettre autographe signée à l'entête de la Revue Wagnérienne, Paris, rue Blanche 79, dont il est le Directeur, à Félix Fénéon (1861 - 1944), critique d'art, journaliste, éditeur et marchand de tableaux. Le 12. 6. (18)86; 2 pages in-8°.‎

‎ Dujardin relance Fénéon " Félix fénéon, nous allons bientôt tirer notre prospectus de la Revue Neuve. N'oubliez pas les quelques demandes d'adhésion qui vous sont chargées, Félix Fénéon : de Sainte-Croix, Camille Lemonnier, Verlaine, Moréas, Zola… Bourget, Viguier paraissent assurés …?… Le très important est Zola". Il cite encore Morice et Alexis, il a vu Huysmans et propose à Fénéon d'aller voir le dernier des Goncourt et termine " "Votre main" pour moi l''autre pour Wyzewa".‎


‎ Écrivain, poète et dramaturge, disciple de Stéphane Mallarmé (1842-1898), Dujardin fut Directeur de la "Revue wagnérienne" qu'il fonda avec Téodor de Wyzewa, puis de la "Revue de littérature et d'art" et il dirigea "La Revue Indépendante" dont était rédacteur en chef Félix Fénéon. (Cl Reu-Bur) Je suis absente du 2 au 9 décembre inclus. Vos commandes seront bien enregistrées , mais je ne pourrai y répondre qu'à partir du 10 décembre. Merci pour votre patience.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 (0)2 54 49 05 62

EUR150.00 (€150.00 )

‎FENEON Félix‎

Reference : 73853

(1942)

‎Lettre autographe signée de Félix Fénéon adressée à Gabriel Mourey : "Le romancier et occultiste Paul Adam fut, comme vous savez, très lié à Maurice Barrès."‎

‎s. l. 17-2-1942, 21x27 cm, 2 feuilles.‎


‎Lettre autographe signée de Félix Fénéon adressée à Gabriel Mourey, 18 lignes à l'encre noire, traces de pliure inhérentes à la mise sous pli de la lettre. Témoin et acteur privilégié de son époque, le critique d'art et collectionneur Félix Fénéon aide l'auteur Gabriel Mourey dans sa quête pourretrouver la correspondance de Paul Adam avec Maurice Barrès : "Le romancier et occultiste Paul Adam fut, comme vous savez, très lié à Maurice Barrès. (Candidats boulangistes dans deux circonscriptions lorraines contiguës, il firent fraternellement une campagne électorale et journalistique à laquelle leur amitié ne survécut guère.)Comment retrouver tous les papiers de Paul Adam, mort il y a une vingtaine d'années ? Mme Paul Adam vit-elle encore. - je n'en sais rien. Mais il est probable que vive une de ses soeurs, veuve depuis quelques trois ans de ce L. Cappielloauteur de tant d'affiches, - peintre elle aussi (et, de plus, fort sourde). Leur demeure était 8 rue Lechatelier, XVIIe. Par Mme L. Cappiello vous retrouverez peut-être des papiers barrésiens laissés par Paul Adam. Pour le cas où vous chercheriez dans cette direction, je note que que j'ai été en excellents termes avec toute la famille et que vous pouvez donc user de mon nom à votre gré." Personnalité majeure de l'Avant-garde, Fénéon avait le talent de débusquer les plus grands artistes. Cet étrange dandy volontairement discret, fit le vude servir quasi religieusement tout ce qui dans l'art forme une nouvelle sensibilité.Défenseur des néo-impressionnistes Seurat et Signac, ami de Mallarmé et de Camille Pissaro, de Paul Adam, Gustave Kahn, anarchiste puis communiste, directeur d'une douzaine de petites revues, il publia des uvres neuves telles les Illuminationsde Rimbaud, lePaludesd'André Gide,Dédalusde James Joyce. Prolifique journaliste, il écrivit partout et ne signa pas ses articles ou emprunta même des pseudonymes extravagants comme Gil de Bache, Porphyre Kalouguine, voire Thérèse ou Louise. Rare lettre de Félix Fénéon sur ses contemporains. Nous y joignions une lettre autographe signée de Fanny Fénéon, femme de Félix Fénéon, datée du 30 décembre 1941 alors que son mari était malade et alité, 10 lignes à l'encre noire, traces de pliure inhérentes à la mise sous pli de la lettre. "Mon mari gravement malade est dans l'impossibilité de recevoir quelqu'un. Si la difficultéque vous désirez lui remettre peut se résoudre par lettre, veuillez lui dire ce dont il s'agit. Une réponse immédiate vous montrera que malgré ses 80 ans, il est tout à votre disposition. [...]" - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR2,500.00 (€2,500.00 )

‎FENEON Félix & AUSTEN Jane‎

Reference : 53413

(1899)

‎Catherine Morland‎

‎Editions de la Revue Blanche, Paris 1899, 12x19cm, broché.‎


‎Edition originale, sur papier courant, de la traduction française établie par Félix Fénéon, il n'a été tiré que 10 Hollande en grands papiers. Rare envoi autographe signé de Félix Fénéon à son ami Romain Coolus. - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

Le Feu Follet - Paris
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR1,800.00 (€1,800.00 )

‎FERAUD (Francis V.).‎

Reference : 85322

(1958)

‎Les grands événements et la vie quotidienne.‎

‎ Petites affiches 1958 1 vol. broché in-8, broché, non coupé, 216 pp. Edition originale de cette histoire de la Presse par le directeur des "Petites Affiches". Envoi de l'auteur à G. E. Clancier. En très belle condition.‎


‎ 6 ‎

Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR15.00 (€15.00 )

‎FERDIERE, Gaston‎

Reference : 000700

(1938)

‎Ma mère Jézabel‎

‎ Editions en marge 1938 In-4 Agrafé Ed. originale ‎


‎Edition originale. ENVOI AUTOGRAPHE SIGNE DE L'AUTEUR Satisfaisant 0‎

Phone number : 01 42 66 38 10

EUR50.00 (€50.00 )

‎FERDIERE Gaston - (1907 - 1990) - Poète et médecin français -‎

Reference : GF21618

‎Lettre autographe signée de son monogramme à "Monsieur"- Rodez le 26 mars 1948 - ‎

‎ 2 pages in4 - En tête "Docteur Ferdière"- (petite déchirure à un pli) -‎


‎Il regrette de n'avoir pu le voir à Paris - Il souhaitait parler d'un projet d'article pour les "Cahiers d'Hermès" - : "La mentalité magique de l'enfant dans ses contines et formulettes" pour connaitre son avis - A Rodez, il n'a pu avoir que le no 1 de la Revue: "Combien de nos sont parus à ce jour?" - Il souhaiterait les avoir - Gaston Ferdière fut proche des surréalistes et fut entre autre le psychiatre d'Antonin Artaud - ‎

Galerie Fert - Nyons

(SNCAO)

Phone number : 33 04 75 26 13 80

EUR250.00 (€250.00 )
Previous 1 ... 379 380 381 382 ... 544 706 868 1030 ... 1034 Next Exact page number ? OK
Get it on Google Play Get it on AppStore
Autographs
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !