16 rue Thiers
38000 Grenoble
France
E-mail : lieetrelie@gmail.com
Phone number : 0983795509David B. LEAKE ET ALICE ELDER LEAKE Préparée par Roy E. LEAKE.
Reference : YRG-425
(1981)
Deux tomes (25.5 cm x 18.5 cm), reliure toile framboise, titres dorés , intérieur frais t1 : 734 pages, t2 : 1442 pages. DROZ - Genève. Dos défraichi, traces d'usage sur les plats, tampon de bibliothèque présent sur la tranche de tête, la gouttière, la tranche de queue, et page de faux titre.
Dès la parution de l'ouvrage, l'éditeur Droz a décidé de mettre à la disposition du public une concordance supplémentaire sur micro fiches dont le contenu sera le vocabulaire des variantes avec las pages de l'édition municipale comme référence..... et invite ceux qui seraient intéresses à leur écrire. Nous vous présentons ici une version papier.
Edition originale, in-4 avec fermoirs, plein cuir sur âme en bois. Dos silencieux à cinq nerfs, toutes tranches bleues, motif en creux sur les plats, texte sur deux colonnes, lettrines gravures à la cuve sur la page de titre, 547 pp + table. Traces d'usage sur la reliure, épidermures, petite mouillure claire en début d'ouvrage. Ex Officina Plantiniana Apud Ioannem Moretum Voir site : https://bibliojam.blogspot.com/p/manuel-de-sa-notationes-in-totam.html
Le livre indique que l'auteur commente « tous les livres de l’Écriture » (y compris les livres plus marginaux comme 3 et 4 Esdras). Cet exemplaire rare a été imprimé à l’Officina Plantiniana, à Anvers, sous la direction d’Ioannes Moretus, l’un des imprimeurs les plus prestigieux de la Renaissance. Manuel de Sá était professeur d’exégèse biblique, et l’ouvrage est considéré comme son « chef-d’œuvre dans le domaine de l’exégèse ». Manuel de Sá apparaît comme un représentant de l’exégèse jésuite de fin XVIᵉ siècle : un théologien/exégète jésuite qui enseigne, publie, et collabore à des textes bibliques et exégétiques. L’ouvrage «Notationes …» est à la jonction entre l’exégèse littérale (étude du sens littéral du texte biblique, mentions de variantes de lecture, hébreu/grec) et un usage pédagogique/prédicatif (à destination des enseignants/prédicateurs). La thèse le mentionne comme “analyse critique en vue du sens littéral” plus “trois indices utilissimus à estudiosos et prédicateurs”. L'ouvrage est une collection d’annotations exégétiques appliquées à l’ensemble de l’Écriture. Cette approche s’inscrit dans la «réforme catholique» après le Concile de Trente (~1545-1563), où l’Église catholique met l’accent sur la formation du clergé, la diffusion d’ouvrages d’exégèse fiables, la maîtrise des langues-bibliques (hébreu, grec) - ce à quoi l’ouvrage répond en mentionnant «variae ex Hebræo, Chaldæo & Græco lectiones indicantur». On note que l’édition originale date de 1598, ce qui place le texte dans cette période où les Jésuites sont déjà bien implantés dans les études bibliques et universitaires. Jan Moerentorf a rejoint l'atelier de Christophe Plantin à l'âge de 15 ans, en 1558. Autodidacte polyglotte, il maîtrisait le néerlandais, le latin, le français, l'italien et l'espagnol. À la mort de Plantin en 1589, il succéda à ce dernier à la tête de l'Officina Plantiniana, l'une des imprimeries les plus prestigieuses d'Europe à l'époque, spécialisée dans la production de livres religieux, scientifiques et humanistes. 'Officina Plantiniana est aujourd'hui préservée en tant que musée Plantin-Moretus à Anvers, classé au patrimoine mondial de l'UNESCO. Ce musée offre un aperçu unique de l'histoire de l'imprimerie et de l'édition à la Renaissance et à l'époque baroque.
2 tomes, fort in-12, demi-cuir, dos lisse, titre doré T 1 : 1047 p., T2 : 976 p. + indice des principales matières. Bandeaux lettrines et cul de lampe. Jacob Stoer. Genève.
Fente au mors du plat de devant du tome 1, ancienne mouillure en marge basse extérieure, frottement sur la coiffe haute du t2, fines rousseurs éparses.