LIBRAIRIE UNNIVERSELLE MONGIE 1 Traduction de Mme Marie d'Heures. Paris, Librairie Universelle de P. Mongie, demi-basane, dos lisse orné, tranches marbrées, 256 pp.
Petits contes indiens qui nous font entrer dans un monde à la fois curieux et oriental. In-fine le catalogue de livres nouveaux de la Librairie Universelle de P. Mongie. Nombreuses piqûres internes.
Reference : 16999
Paris, librairie universelle de P. Mongie, 1826. In-12, 256 pp., broché, couverture originale imprimée (petits manques ou déchirures marginaux, couverture empoussiérée, rousseurs).
Édition originale de la traduction française par Marie d'Heures du Touti-Nameh "pour faire suite aux collections des mille et une nuits et des mille et un jours". Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
[ P. Mongie] - D'HEURES, Marie ; [ COLLIN DE PLANCY, Mme ] ; [ HAZERUTH-NEKHSHBY ; MAHOMMED-KADERY ]
Reference : 50292
(1826)
Ouvrage publié à Calcutta, en Persan et en Anglais, traduit sur la version anglaise par Mme Marie d'Heures, 1 vol. in-8 reliure de l'époque demi-basane marron, P. Mongie, Paris, 1826, VII-256 pp. avec un beau titre gravé bleu
Rare exemplaire de cette traduction du persan. Etat très satisfaisant (plats frottés, petite mouill. marginale aux premiers ff.)