Reference : alb7583b50c67321783
Ancient Greek tragedy. Aeschylus, Sophocles, Euripides. In Russian (ask us if in doubt)/Drevnegrecheskaya tragediya. Eskhil, Sofokl, Evripid.. description: In Russian (ask us if in doubt).Artist V. N. Savin. Novosibirsk. Novosibirsk Book Publishing House. 1993. 600 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb7583b50c67321783
Oslo, 1990 Norwegian University Press / MCMXC 394 p., cartonnage éditeur. 15,5 x 22
Occasion
Oxford, 2005 Oxford University Press 723 p., illustré, relié sous jaquette. 14,5 x 22,5
Occasion
London, 1991 Chapel Hill/The University of North Carolina Press 359 p., broché. 15,5 x 23,5
Occasion
London, 2003 Duckworth 174 p., broché. 15,5 x 23,5
Occasion
J.B. Wolters / Groningen 1958 in8. 1958. Broché.
couverture ternie intérieur propre sommaire sur feuille séparée
Oxford Clarendon Press 1971 Oxford Clarendon Press 1971, In-8 broché. 39 pages. Trés bon état.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Berkeley, 2002 249 p., relié sous jaquette. 16 x 23,5
Occasion
HECKSTALL-SMITH (Anthony) and Vice-Admiral H. T. BAILLIE-GROHMAN.
Reference : 91179
(1961)
London, Anthony Blond, 1961, in-8°, 231 pp, 8 pl. de photos hors texte, 2 cartes sur un dépliant hors texte, liste des unités engagées, biblio, index, reliure toile éditeur, dos lisse avec titres dorés, sans la jaquette, bon état. Texte en anglais
Le récit de l’évacuation chaotique, coûteuse et héroïque des forces britanniques de Grèce en avril 1941, après leur campagne désastreuse pour renforcer l’armée grecque contre l’invasion allemande. Bien que les Anglais aient réussi à sauver 43 000 soldats, ils déplorèrent près de 12 000 morts et furent obligés d’abandonner tout leur équipement lourd... L’évacuation a été menée par le co-auteur, le vice-amiral Baillie-Grohman.
STEREO. Octobre 1973. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Pochette en couleurs, à l'intèrieur de la pochette un livre d'image et un dique. Et petite introduction.. . . . Classification : 410-33 Tours
Disque n°NO 35 Classification : 410-33 Tours
Anchor book collection sans date d'édition. poche. Sans date. Broché. 430 pages. Bon Etat intérieur propre couverture brunie
New York, Cornell University 1909, 245x160mm, 164pages, paperback. Book in good condition.
Reference : alb9838f6065ffe89fb
Trakhinyans the tragedy of Sophocles translated from Greek by Ivan Martynov with the notes of the translator. In Russian (ask us if in doubt)/Trakhinyanki tragediya Sofokla perevedennaya s grecheskogo Ivanom Martynovym s primechaniyami perevodcTrakhinyans the tragedy of Sophocles translated from Greek by Ivan Martynov with the notes of the translator. In Russian (ask us if in doubt)/Trakhinyanki tragediya Sofokla perevedennaya s grecheskogo Ivanom Martynovym s primechaniyami perevodchika.Greek Classics translated by Ivan Martynov. In 26 volumes. St. Petersburg Typography by Jos. Ioannesov 1824 2 122 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb9838f6065ffe89fb
<meta charset="utf-8"><span data-mce-fragment="1">Greek plays have survived as written texts, virtually without stage direction, and because the conditions of the first performance were never recorded at the time, it tends to be assumed that language was the most important feature of Greek drama. It is Professor Walton's contention that a close consideration of the surviving Greek tragedies reveals that all three major tragedians wrote with a masked performance in mind which promoted the use of visual images above and beyond the spoken word. This approach is placed in the context of a visual tradition in the arts in Athens, notably in architecture, sculpture and painting, which reveals a sophisticated appreciation of space and line. A logical extension of this appreciation through other performance elements such as music and dance, suggests that the Greeks viewed tragedy as a synthesis of other means of perception rather than the extension of literature it was later to become.</span> Harwood, 1996 Harwood Academic Publishers 159 p., illustré, broché. 17 x 25
Occasion
Sophocles Antigone The Tragedy of Sophocles Translated from Greek by V.Vodovozov. In Russian (ask us if in doubt)/Sofokl. Antigona Tragediya Sofokla V perevode s grecheskogo V.Vodovozova.Translation from Greek into Verses B Vodovozova. St. Petersburg Type B of the Imperial Academy of Sciences. 1856. 64 s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbea1aca768730846a
Reference : bd-daa1d722c7ff077d
Sophocless Greek Tales of Tragedy recounted by K.W.Osterwald in 1875./Grecheskie skazaniya Sofokla tragedii pereskazannye K.V.Ostervaldom 1875 god. Translation from German publishing house of the bookseller-typographer M.O.Wolf. SKUbd-daa1d722c7ff077d.
Reference : alb7b70071148df0ab3
Yarkho V.N. Ancient Greek Literature. Tragedy In Russian (ask us if in doubt)/Yarkho V.N. Drevnegrecheskaya literatura. Tragediya Series: Ancient Heritage Moscow Labyrinth 2000 352 p. SKUalb7b70071148df0ab3.
Oxford, 1989 Oxford Clarendon Press 474 p., relié sous jaquette. 16 x 24
Occasion