Constantinople.Petit in-8,format à l'italienne,broché avec Tableau en couleurs contre-collé.Reproductions en couleurs de la ville et de ses habitants.BE.
Athènes, l'hellénisme contemporain, 2ème série, 7ème année, fascicule hors série., 29 mai 1953. In-8 broché de 287 p. Nombreux articles sur la prise de Constantinople par des spécialistes (liste complète sur demande) ; illustrations en noir h.t. Dos un peu passé mais bon état.
PUBLIÉ PAR MM. TREUTTEL ET WÜRTZ. PARIS (DIDOT L'AINÉ) TEXTE: non relié , format 73 x 56 cm , 142 pp comprenant 1 Faux-titre , Frontispice Selim III , Titre avec caractère arabe doré , préface des éditeurs (10pp ) et 128 pages non chiffrées de description des planches , quelques feuilles brunies , la dernière feuille (liste des planches)présentant un manque de papier sans affecter le texte , quelques réparations aux bords
Le chef-d'œuvre d'Antoine Ignace Melling, Voyage pittoresque de Constantinople et des rives du Bosphore, nous livre nos illustrations inspirantes de la semaine. Melling, né dans le sud de l'Allemagne d'un père artiste, élevé par un oncle peintre . Dans les années 1780, il avait rejoint la suite de l'ambassadeur de Russie et voyagé en Italie,en Égypte et à Constantinople.La vie de ce jeune artiste aventurier allait changer quand il a été présenté à Hatrice Sultan, sœur du Sultan ottoman Selim III . Impressionnée par son art et son sens du détail architectural, Hatrice Sultan a nommé Melling architecte impérial, poste qu'il a occupé pendant 18 ans.Pendant son séjour à Constantinople, Melling a conçu des jardins, des palais, des vêtements et des bijoux pour Hatrice Sultan. Il a également eu l’occasion de réaliser des dessins détaillés de l’intérieur des palais du sultan, d’observer la société ottomane et de dessiner Constantinople et ses environs. Melling est revenu à Paris en 1803 et a publié un prospectus pour les abonnés de ce qui serait son Voyage pittoresque de Constantinople et des rives du Bosphore.Après six ans, il avait collecté suffisamment d'argent et créé un atelier de gravure pour commencer la production de son travail. En 1809, Melling avait obtenu la description textuelle de ses plaques de Charles de Lacretelle et le premier des 12 numéros était publié, chacun avec quatre plaques. En 1819, les 12 numéros, une description topographique (par Jean-Denis Barbié du Bocage) et trois cartes gravées avaient été publiés. Cette superbe collection de gravures offre certaines des premières vues intérieures des palais du sultan ainsi qu'un portrait très intime de la société ottomane. MELLING (ANTOINE IGNACE) VOYAGE PITTORESQUE DE CONSTANTINOPLE ET DES RIVES DU BOSPHORE D’APRÈS LES DESSINS DE M. MELLING ARCHITECTE DE L'EMPEREUR SELIM III, ET DESSINATEUR DE LA SULTANE HADIDGE SA SŒUR. PUBLIE PAR MM. TREUTTEL ET WÜRTZ. PARIS (DIDOT L'AINE) PARIS: 1819. TEXT: unbound, format 73 x 56 cm, 142 pp including 1 Half-title, Frontispiece Selim III, Title with golden Arabic character, preface of the editors (10pp) and 128 unnumbered pages of description of the plates, some burnished sheets, the last sheet (list of boards) showing a lack of paper without affecting the text, some repairs to the edges. A picturesque voyage of Constantinople and the banks of the Bosphorus, gives us our inspiring illustrations for the week. Melling, born in the south of Germany to an artist father, raised by a painter uncle. In the 1780s he had joined the Russian ambassador's suite and traveled to Italy, Egypt and Constantinople. The life of this young adventurer artist was about to change when he was introduced to Hatrice Sultan, sister of the Ottoman Sultan Selim III. Impressed by his art and his sense of architectural detail, Hatrice Sultan appointed Melling imperial architect, a position he held for 18 years. During his stay in Constantinople, Melling designed gardens, palaces, clothing and jewelry for Hatrice Sultan. He also had the opportunity to realize detailed drawings of the interior of the Sultan’s palaces, observing Ottoman society and drawing Constantinople and its surroundings. Melling returned to Paris in 1803 and published a prospectus for subscribers of what would be his scenic voyage from Constantinople and the banks of the Bosphorus. After six years, he had collected enough money and created an engraving workshop to start producing his work. In 1809 Melling had obtained the text description of his Charles de Lacretelle plaques and the first of 12 issues was published, each with four plaques. In 1819, the 12 numbers, a topographic description (by Jean-Denis Barbié du Bocage) and three engraved maps had been published. This superb collection of engravings offers some of the first interior views of the Sultan's palaces as well as a very intimate portrait of Ottoman society.
Plon-Nourrit.1922.In-8 en demi-toile rouge.370 p.Carte dépliante.Dédicace de l'Auteur à Yolande D'Ormesson.TBE.
Suivie d'Observations sur le Fanatisme. A Paris chez Edme en 1772. 352 pages avec la Table des Matières + Errata et Privilège du Roi.In-12 en reliure d'époque. Tranches rouges.Reliure d'époque en mauvais état.Intérieur correct.
La Boite à Documents.1990.In-8,couv.souple ill.en couleurs.466 p.TBE.
Brissot-Thivars.1819.2 vols.in-8 en cartonnage d'époque,reliures imitation cuir romantique.271 et 318 p.BE.Ex-libris.Légères mouillures.Reliures frottées.
Paris.1922.In-12 en percaline éditeur verte.802 p.Cartes et plans rempliés soulignés de couleurs.BE.Tranches rouges.
Lausanne,1891.In-8 relié.16 gravures.300 pages.Couverture conservée.Signature de l'Auteur sur page de couverture.Bon état.Infimes rousseurs.
Paris, Charles Douniol, 1866. 2 vol. in-8 brochés gris, non coupés, XXIII-488 & 492 pp. Bon état mais rousseurs et mouillure sur marge inférieure des quelque 50 premières pages du tome I.... Dédiée à Monseigneur l'évêque de La Rochelle avec approbation.
Paris. Plon. 1879. In-12. Demi-Chagrin rouge. 4 nerfs au dos. Titre et fleurons dorés. 326 p. Bon état. Couverture usagée.
Reference : alb5aee5d71193e2be9
Vues de Constantinople. Ansichten von Konstantinopel. (View from Constantinople). Photo album. In German (ask us if in doubt)/Vues de Constantinople. Ansichten von Konstantinopel. (Vid iz Konstantinopolya). Fotoalbom. In German. Constantinople. (Constantinople). Editor: Jacques Ludvigsohn. (Edited by Jacques Ludvigsohn). 1900s. 36 photos per unit hp enlarged album format 250x170 We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb5aee5d71193e2be9
Paris, Pélicier u. Nepveu, 1821. 1821 1 vol. in-8 (210 x 140 mm) de: [2] ff. (faux titre, titre); 1 frontispice gravé; XII (avant-propos); 506 pp (dont table); [1] f. (errata); 9 planches; 1 grande carte dépliante. (Quelques brunissures et rousseurs, petits manques en marge des p. 285 et 287, légères déchirures à la carte, 1 planche détachée). Plein veau dépoque, dos lisse orné, pièce de titre de maroquin rouge, tranches marbrées. (Reliure frottée, mors usés).
Edition originale de cette relation de voyage en Arménie et en Perse due à Pierre Amédée Jaubert (1779-1847), traducteur et voyageur français. Elle est illustrée dun frontispice gravé et de 9 planches lithographiées de vues, scènes, portraits et costumes ainsi que d'une grande carte dépliante des pays compris entre Constantinople et Téhéran, dressée par Lapie, chef de l'escadron. La relation est suivie d'une notice du colonel Trezel sur le Gilan et le Mazandéran, deux provinces bordées par la mer Caspienne, au nord de Téhéran. En 1796, Pierre Amédée Jaubert s'inscrit à l'École spéciale des langues orientales, créée l'année précédente avec pour mission denseigner des langues orientales vivantes « dune utilité reconnue pour la politique et le commerce » à Paris. Il y est élève d'Antoine-Isaac Silvestre de Sacy et y apprend l'arabe, le persan et le turc. Il est alors membre de la Commission des sciences et des arts lors de la campagne d'Égypte où il sert d'interprète (voire Interprète militaire) à Bonaparte entre 1798 et 1799. En 1802, Napoléon le charge d'accompagner l'ambassadeur Horace Sébastiani en mission à Tripoli, en Égypte, à Constantinople et en Syrie. Envoyé par Napoléon pour négocier l'alliance franco-russe avec la Perse en 1805, il est arrêté en chemin à la frontière turco-iranienne et est emprisonné par le pacha de Bayazid, mais il senfuit et reprend sa route en passant par le Kurdistan, l'Arménie, Tabriz, Ardebil ou encore Qazvin, et arrive enfin à la cour de Fath Ali Shah, à Téhéran en 1806. Là bas, il occupe divers postes administratifs avant de repartir ayant été nommé chargé d'affaires à Constantinople peu avant la chute de l'Empire, avant de revenir en France. Cest ce périple qui fait lobjet du présent ouvrage. Cette relation est riche de descriptions et d'observations sur les murs, les usages, la religion, la population et la situation militaire de la Perse. Bel exemplaire dans sa reliure dépoque. 1 vol. 8vo (210 x 140 mm) of: [2] ff. (false title, title); 1 engraved frontispiece; XII (foreword); 506 pp (including table); [1] f. (errata); 9 plates; 1 large fold-out map. (Some browning and brown spots, small losses in the margins of pp. 285 and 287, slight tears to the map, 1 plate detached). Contemporary full calf, ornate smooth spine, red morocco title-piece, marbled edges (binding rubbed, joints worn). First edition of this account of a trip to Armenia and Persia by French translator and traveler Pierre Amédée Jaubert (1779-1847). It is illustrated with an engraved frontispiece and 9 lithographed plates of views, scenes, portraits and costumes, as well as a large fold-out map of the countries between Constantinople and Teheran, drawn by Lapie, squadron leader. The report is followed by a note by Colonel Trezel on Gilan and Mazandéran, two provinces bordering the Caspian Sea, north of Teheran. In 1796, Pierre Amédée Jaubert enrolled at the École spéciale des langues orientales, created the previous year to teach living oriental languages "of recognized utility for politics and commerce" in Paris. There, he studied under Antoine-Isaac Silvestre de Sacy, learning Arabic, Persian and Turkish. He was a member of the Commission des sciences et des arts during the Egyptian campaign, where he served as interpreter (or military interpreter) to Bonaparte between 1798 and 1799. In 1802, Napoleon asked him to accompany ambassador Horace Sébastiani on missions to Tripoli, Egypt, Constantinople and Syria. Sent by Napoleon to negotiate the Franco-Russian alliance with Persia in 1805, he was arrested on his way to the Turkish-Iranian border and imprisoned by the Bayazid pasha, but escaped and resumed his journey via Kurdistan, Armenia, Tabriz, Ardebil and Qazvin, finally arriving at the court of Fath Ali Shah in Tehran in 1806. There, he held various administrative posts before leaving again, having been appointed chargé d'affaires in Constantinople shortly before the fall of the Empire, before returning to France. This journey is the subject of the present book. This account is rich in descriptions and observations on the customs, habits, religion, population and military situation of Persia. A fine copy in its original binding.
Phone number : 06 81 35 73 35
Stuermer Harry - Correspondant de la " Gazette de Cologne" à Constantinople en 1915-1916
Reference : 13595
ISBN : 2913564186
Cercle d'Ecrits Caucasiens, 2005 - In-8°, broché, couverture ill sobrement titrée en noir, 242 pages, très bel exemplaire.
En mars 1915, la Première guerre mondiale fait rage depuis déjà neuf mois quand Harry Stuermer arrive à Constantinople, habité de préjugés favorables aux Jeunes-Turcs, au pouvoir véritablement de- puis avril 1909, et animé de sympathie pour le peuple turc en général, et pas uniquement parce qu'ils sont les alliés de son pays dans ce conflit. La déportation et l'extermination des Arméniens commençant très peu de temps après, en avril 1915, il est inutile de dire qu'il va en être quotidiennement le spectateur impuissant et révolté durant tout son séjour.Au contact de la réalité la plus noire qu'il ait jamais vue, il va très vite perdre ses illusions, jusqu'à vouloir démissionner de son poste de correspondant de la Gazette de Cologne dès l'automne 1916, après que son épouse d'origine tchèque, n'en pouvant plus, ait maudit les Allemands pour leur passivité et leur tacheté devant l'extermination des Arméniens, et se réfugier en Suisse pour témoigner sans perdre de temps, début 1917, des crimes des dirigeants jeunes-turcs et des turpitudes des diplomates et des militaires allemands de Constantinople.D'une conscience morale, d'une honnêteté intellectuelle exemplaires, Harry Stuermer est sans doute l'un des premiers Allemands à dépeindre les dirigeants de la clique jeune-turque, notamment Talaat, Enver, Djémal, sous leurs véritables traits : ceux de parvenus, de spéculateurs, de pillards sans foi ni loi, animés d'une haine féroce pour tout ce qui était arménien et grec et du pire mépris pour le peuple turc lui- même transformé en chair à canon. Il est à ce point objectif et impartial qu'il en vient à souhaiter la victoire de l'Entente et l'écrasement le plus vite possible de l'Allemagne, qui seul peut mettre fin au carnage universel.Son témoignage est la meilleure réponse à ceux qui prétendent, contre toute évidence, que les Allemands n'auraient pas pu de toute façon aller à l'encontre de la volonté d'Enver probablement le plus pervers des dirigeants jeunes-turcs Laïcs et réformateurs, qui leur avait demandé obligeamment de ne pas retenir le bras des massacreurs des Arméniens.. N'hésitez jamais à nous joindre directement. Réponse immédiate pour d'autres titres non répertoriés sur LRB . Franco de port pour la France par MONDIAL RELAY dés 30 euros pour les ouvrages modernes . Paiement immédiat par Paypal . Chèques ( fractionnement possible) et virement acceptés. Nous accompagnons toutes les étapes de vos achats. Achat et déplacement France Suisse pour vos propositions de ventes ( chiffrages et partages) .
1815 Paris, H. Nicolle, 1815-17. Trois volumes in-8 (135 X 200 mm) et un atlas grand in-folio (433 X 570 mm) demi-veau vert empire, dos lisse cloisonné de chainettes et filets dorés, guirlandes dorées en queue et tête, fleuron doré dans les compartiments, pièces de titre et de tomaison veau noir, date dorée en queue, coiffes filetées, tranches mouchetées (reliure moderne). Tome I : (2) ff. de faux-titre et titre, 438 pages - Tome II : (2) ff. de faux-titre et titre, 467 pages - Tome III : (2) ff. de faux-titre et titre, 476 pages - Atlas : (2) ff. de faux-titre et titre, 10 pages d'explication des planches, 25 planches (dont 4 à double page). L'intégralité des feuillets et planches de l'atlas ainsi que quelques feuillets des volumes de texte ont été lavés, tache claire en marge latérale des premiers feuillets de texte de l'atlas et de la première planche, sans atteinte au texte ni à la gravure, quelques déchirures habilement restaurées, quelques taches essentiellement dans les marges, rousseurs aux volumes de texte.
ÉDITION ORIGINALE de cet ouvrage COMPLET du RARE ATLAS au format grand in-folio paru deux ans après le texte et qui contient 25 PLANCHES DE BELLES VUES ET MONUMENTS D'ISTANBUL, dont 4 à double-page, gravées à l'aquatinte sur vélin fort par Benedict Piringer d'après les dessins de Michel-François Préault : "Vue de la partie méridionale de Constantinople (double page) - Vue de la Porte Dorée - Vue de la Maison Impériale des eaux douces d'Europe - Vue de la place Top Khané - Vue de Fener-Bakcthé et de la campagne de Chalcédoine - Vue de Constantinople, depuis la pointe du Sérail jusqu'à la tour du Janissaire Aga (double page) - Vue du fond du port et du bourg d'Eyub - Vue du Kiosk des conférences de Bebek - Vue du tombeau du Sultan Suleïman - Vue de la place de l'Hyppodrôme - Vue des établissemens de la marine (double page) - Vue de la caserne et du champ des morts de Péra - Vue de l'une des enceintes funéraires d'Eyub - Vue d'Anadoli Hissar - Vue du Kiosk des eaux douces d'Asie - Vue de la cote d'Asie, depuis la montagne du Géant jusqu'au Cap de Chiboucli (double page) - Vue de la fontaine et de la côte de Scutari - Vue de la vallée de Dolma-Baktché - Vue de Thérapia - Vue de Constantinople depuis la tour du janissaire-Aga jusqu'à son extrémité du côté de terre - Vue de la prairie de Buyk-Déré - Vue de binde de la validé - Vue de la vallée du grand Seigneur - Vue de Buyuk-Dèré - Vue de Fanaraki et des Cyanées". Le troisième tome du texte contient une longue notice (pages 411 à 451) sur la Dalmatie sous le titre "Un Souvenir". Charles PERTUSIER (1779-1836) polytechnicien puis officier d'artillerie à cheval de la Garde Impériale, est envoyé en Dalmatie vénitienne en 1808 où il sert comme capitaine d'artillerie et étudie la littérature et les antiquités de ce pays. En 1812 il est affecté au service de l'ambassade française à Constantinople jusqu'à la chute de Napoléon, période durant laquelle il visite les Îles des Princes, archipel de neuf îles dans la mer de Marmara au sud-est d'Istanbul. (Hage-Chahine, 3654 - Blackmer, 1292 - Atabey, 941). BEL EXEMPLAIRE dans une élégante reliure pastiche moderne. NICE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79
Treuttel et Wurtz, M.M.: Voyage Pittoresque de Constantinople des Rives du Bosphore. D'après les Dessins de M. Melling, Architecte de L'Empereur Sélim III, et Dessinateur de la Sultane Hadidgé sa Soeur. Istanbul: Ahmet Ertug, 2002. 10 pages of introduction then unpaginated with 48 double page monochrome plates, 3 maps and an additional plate of Selim III. Full-bound in red morocco, all edges gilt. 67x55cms. In 1795 the Alsace-born Antoine Ignace Melling, who had come to Constantinople to seek his fortunes, was appointed imperial architect by the Ottoman sultan Selim III. During his tenure in that position, he also designed and landscaped a seaside palace for Selim's sister, Princess Hatice. While in Constantinople, Melling executed a number of astonishing panoramic views of the city and its environs. Melling returned to Paris in about 1803 and in 1809 he set up an engraving studio for the purpose of reproducing these drawings. The completed images were published as a series of facsimiles that were sent out to subscribers. The last one appeared in 1819. These facsimiles have been gathered together for the first time in this deluxe edition, produced from the original 'elephant folio'. This is a limited edition of 350 of which this is number 47. Text in French.
In 1795 the Alsace-born Antoine Ignace Melling, who had come to Constantinople to seek his fortunes, was appointed imperial architect by the Ottoman sultan Selim III. During his tenure in that position, he also designed and landscaped a seaside palace for Selim's sister, Princess Hatice. While in Constantinople, Melling executed a number of astonishing panoramic views of the city and its environs. Melling returned to Paris in about 1803 and in 1809 he set up an engraving studio for the purpose of reproducing these drawings. The completed images were published as a series of facsimiles that were sent out to subscribers. The last one appeared in 1819. These facsimiles have been gathered together for the first time in this deluxe edition, produced from the original 'elephant folio'. This is a limited edition of 350 of which this is number 47. Text in French
Reference : albc3d3f41803a547ab
Mamboury E. Constantinople: guide touristique. Guide to Constantinople (Istanbul) in French In Russian (ask us if in doubt)/Mamboury E. Constantinople: guide touristique. Putevoditel po Konstantinopolyu ( Stambulu ) na frantsuzskom . 22 415s 5hp port. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbc3d3f41803a547ab
Paris Firmin Didot frères fils et Cie 1872 fort vol. in-4 demi-chagrin rouge à coins, dos à nerfs orné de motifs dorés, tête dorée, [Rel. de l'époque], très légèrement frotté, rarissimes piqûres
3 ff.n.ch., xxvi, 511 pp. et 1 carte lithographiée en noir et vert repliée.Hage Chahine, 5040.Célèbre chronique retraçant l'une des grandes conquêtes des croisades.Geoffroi de Villehardouin, chevalier croisé du Moyen-âge, peut être considéré comme le premier historien vernaculaire de la France. Il participa à la quatrième Croisade qui, partie à l'origine pour délivrer Jérusalem, aboutit à la prise de Constantinople et à la fondation de son Empire latin. Témoin oculaire, il rédigea ses mémoires entre 1207 et 1213, intitulés Histoire de la conquête de Constantinople ou Chronique des empereurs Baudouin et Henri de Constantinople en décrivant, en français et non en latin, les événements survenus entre 1198 et 1207, se donnant cependant pour objectif essentiel de faire l'apologie des chefs croisés. D'après Bouchet, " La Conquête de Constantinople n'est pas seulement un important document historique ou un précieux spécimen de la prose de notre vieille langue, elle est, plus encore, la relation vivante, animée, sincère, d'un étrange épisode des croisades, raconté par un témoin oculaire directement mêlé à tous les événements ; elle est le premier modèle de ces Mémoires dans lesquels l'esprit français déploiera bientôt ses plus brillantes qualités, et où la personnalité et l'originalité de l'auteur apparaissent à chaque page. Aussi Geoffroi de Villehardouin compte-t-il aujourd'hui, à bon droit, au nombre des Classiques de notre littérature."Relié en tête: Prospectus de 4 pp. pour l'ouvrage.Ex-libris armorié
Album de vues de Constantinople et vues de Cordoue, Séville,Grenade 25 photographies tirage albuminés,19 x26 pour la plupart pour Costantiople et 23 x 32 pour Espagne,contrecollées sur carton très fort.l’ensemble monté sur onglets toilés,dans un Album pleine toile rouge,titre doré sur le premier plat,7 filets,et écoinçons dorés en encadrement.Format 47x34cm.Vers 1880 1) pont de Constantinople du quartier Pera enjambe la corne d’or en reliant Pera à Istambul.2) Sainte Sophie 3) intérieur de Sainte Sophie 4)la tribune impériale à Sainte Sophie 5)Eaux douces d’Asie 6)femmes Turcques en costumes d’apparat avec leurs admirateurs 7) Eaux douces d’Europe 8)Yildis–Kiosk 9)Palais de Beylerbey 10) Yéni-Mahallé 11)Tour de Léandre 12)Palais de Tchergham 13 Mosquée de St Isaac 14)les Isles 15) Palais sur le Bosphore 16) Environs de St Isaac 17)jardins à Cordoue 18 Palais à Cordoue 19)Cordoue la mezquita 20)Séville 21) Séville 22) Cordoue, 23) Cordoue, 24)et 25).(une décoloration angle supérieur droit au deuxième plat- rousseurs éparses sur les cartons forts) Photographes attitrés des sultans Abdulaziz et Abdülhamid II, les frères Abdullah, d’origine arménienne, se sont rendus célèbres dans tout l’Empire ottoman et jusqu’en Europe où leur participation aux Expositions universelles de 1867 et 1878 a été très remarquée. Situé à Péra, leur studio était le passage obligé des touristes à la recherche de vues sur Constantinople. Mais c’est avec le portrait en studio que les frères Abdullah ont acquis leur renommée. Ils ont notamment réalisé un portrait d’Abdulaziz qui leur a décerné en 1863 le titre de photographes officiels du sultan. Sous leur objectif, se sont alors succédés les membres de la famille impériale et les dignitaires ottomans, les monarques et les princes européens en visite ainsi que des figures éminentes des différentes communautés de Constantinople
dessinée par Melling , gravée et terminée par Schroeder , sur papier filigrané et non pliée .
Tirée de son chef d'oeuvre "Promenade pittoresque à Constantinople et sur les rives du Bosphore" 1052x662 , 935x560 , légères réparations en bordure. Paris: Treuttel et Würtz, 1809-1819. Etching with engraving by Schroeder after Melling. Proof before title. Sheet size: 26 1/4 x 41 inches. Plate mark: 22 1/8 x 36 3/4 inches. A fine view of the Castle of Seven Towers and Constantinople as seen from the coast of the Sea of Marmara, from Melling's grand work 'Voyage Pittoresque de Constantinople et des rives du Bosphore'.
Librairie Nouvelle. 23 Septembre 1876. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 8 à 16 pages, paginé de 193 à 208 .Illustrées de nombreuses gravures en noir et blanc dans le texte et hors texte. Texte sur 3 colonnes.. . . . Classification Dewey : 70.4-Journalisme, chronique
Journal hebdomadaire. Sommaire : Investiture de S. M. Abd-ul-Hamid II - Débarquement du Sultan au pied de la mosquée d'Eyoub. Constantinople - La place Sainte-Sophie - Le Sultan, après l'investiture, se rend au palais de Top-Capou. Constantinople - La Corne d'or - Le Sultan, en caïque de gala, se rend à la mosqué d'Eyoub. Constantinople - Costume des gardes et des ballebardiers formant le cortège su Sultan dans la mosquée d'Eyoub. Constantinople - Cérémonie de l'investiture. Hollande (Amsterdam) - Troubles à l'occasion de la suppression de la Kermesse. Serbie - Pendant les batailles d'Alexinatz. Paris - Paris - Incendie de la rue de Bondy, vu de la place du Château-d'Eau. Classification Dewey : 70.4-Journalisme, chronique
VILLEHARDOUIN (Geoffroy de) et DU CANGE (Charles du Fresne)
Reference : PHO-1646
(1657)
Paris, Imprimerie royale, 1657. 3 parties en un volume in-folio, (28)-370-(8)pp et (12)-331- (1)p-86-(1)p ;texte sur deux colonnes demi basane, dos à nerfs orné, tranches rouges (Reliure 18eme), texte manuscrit en page de garde, titre coupé court (dans l’adresse), timbre, petit trou de ver sur 10 feuillets, coiffes abimées, coins usés, début de fentes.
Première édition publiée par Du Cange, divisée en deux parties et un appendice. La première partie contient la Conquête de Constantinople, chronique de la quatrième croisade par Geoffroy de Villehardouin (1148-1213), traduite en français moderne par Du Cange et accompagnée du texte original en ancien français, de la Chronique rimée de Philippe Mouskes et d'un important appareil de notes. La seconde partie, l'Histoire de l'empire de Constantinople sous les empereurs français proprement dite, est entièrement l'œuvre de Du Cange (1610-1688). On trouve en appendice, sous pagination séparée, un Recueil de chartes et autres pièces justificatives édité par le savant philologue, le tout dans une élégante impression de l’Imprimerie Royale avec de jolis en-têtes, lettrines et culs-de-lampe. Charles du Cange du Fresne (1610-1688), historien et philologue, "[un] figure de très grand érudit et dont la réputation est mondiale", a consacré une grande partie de sa vie entièrement à l'étude de l'histoire du Levant, à l'aide d'œuvres originales, manuscrits et autres sources conservées dans les bibliothèques du Roi et de Colbert. M3-Et1
13 planches photographiques en feuillets sous chemise, Messageries Maritimes, s.d. [ circa 1930 ] Messageries Maritimes. Souvenir d'un Voyage en Orient [ Contient : ] Paquebot "Théophile Gautier" - Le Sphinx et la Grande Pyramide - L'Eglise du Saint Sépulcre - Bethléem. L'entrée de la grotte de la Nativité - Baalbeck. Le temple de Vénus - Naples - Sur les bords de la Mer Morte - Jérusalem. Vue prise du Mont des Oliviers - Constantinople. La nef de Sainte-Sophie - Athènes. Les Cariatides de l'Erechteion - Le Temple de la Victoire Aptère - Constantinople - Le Caire. La Porte de la Citadelle et la Mosquée Mohammed-Ali
Bon exemplaire en très bon état. Premier paquebot à moteur diesel des Messageries Maritimes, le "Théophile Gautier" est lancé en 1926. Il sera abordé deux fois dans le port de Naples, en 1928 par le vapeur italien Cariodi, et en 1932 par le japonais Hakosaki Maru. Il coulera en octobre 1941, torpillé par le sous-marin anglais Talisman.