80 books for « Andarto B.; 17th »Edit

Previous 1 2 3 4 Next Exact page number ? OK

‎Mailly, Louis de (1657-1724)‎

Reference : C-0059

(1697)

‎Histoire de la République de Gênes, Depuis l'an 464 de la fondation de Rome jusqu'à présent. Tome I.‎

‎Suivant la copie de Paris, En Hollande: Aux dépends de la Compagnie, MDCLXXXXVII [1697].- // 1 vol. [de 3], 12º, (155x95mm.).- [10], 391 p.; sign.: *6, A-Q12, R4; frontispicio grabado; portada a dos tintas, con marca tipográfica.- // Encuadernación en pergamino a la romana; lomo liso con tejuelo (semiperdido) y hierros dorados. Punta superior del frontispicio, perdida sin afectar al grabado; fecha de pie de imprenta corregida de época mediante etiqueta encolada; puntas superiores de páginas 15-26, dañadas; quemadura en parte superior de margen interno entre páginas 251 y 338 sin afectar prácticamente al texto.‎


Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR70.00

‎Masini, Eliseo (¿?-1627)‎

Reference : C-0449

(1665)

‎Sacro arsenale ouero prattica dell'officio della Santa Inquisitione. Di nuouo corretto, & ampliato.‎

‎In Bologna: Ad instanza del Baglioni, MDCLXV [1665].- // 2 obras en 1 vol., 8º, (162x110mm.); 432, [64], 32 p.; sign.: A-Z8, Aa-Hh8; A-B8; orla de doble filete y viñeta xilografiadas en portada; incluye, con paginación y signaturas propias: 'Aggionte al sacro arsenale della Santa Inquisitione'.- // Encuadernación de época en pergamino; autor y título rotulados en el lomo. Cuerpo desprendido; rotura con falta en lomo; algunas llamadas de atención manuscritas en los márgenes.- // Proc.: Exlibris manuscrito del convento de San Lorenzo de Velletri y un sello de tampón ilegible.- // Refs.: Caillet, III, 7203.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // Las primeras ediciones de este compendio de prácticas y normas para el ejercicio de su ‘oficio’ por los inquisidores, escrito por el inquisidor Eliseo Masini da Bologne, las imprimió en Génova Giuseppe Pavoni en 1621 y en 1625. Fallecido el autor en 1627, en Roma apareció en 1639, impresa por los herederos de Corbelletti, una edición ampliada, sin que se sepa quien fue el responsable de los cambios. Un dato relevante es que, a partir de esa edición, el Sacro arsenale comenzó a mencionar la Instrucción, que Roma venía difundidendo en secreto desde 1621, de evitar propasarse en los tormentos para estimular las confesiones en los procesos de brujería con el fin de evitar inculpaciones falsas. Una instrucción que tenía su origen último en la revisión que se hizo del célebre proceso de Logroño de 1612 y sus desmanes. Las novedades respecto a 1621 incluían que el repertorio de los 200 criterios que todo inquisidor debía tener en cuenta aumentó hasta alcanzar 300, y que las nueve partes originales de su obra aumentaron a 10 por la inserción de un breve capítulo sobre cómo proceder en los casos de poligamia. Catorce años después, en 1653, Sebastiano Zecchino volvió a imprimirlo en Génova, con el texto corregido y ampliado aún más, también de mano desconocida, aunque en esta ocasión se mencionaba haber tenido en cuenta las obras del laico Prospero Farinacci, de Antonio Santarelli, de Antonino Diana, de Cesar Carena, de Juan Bautista Larrea y de Filippo Pascale (este, en materia de patria potestad en el caso de los herejes), modificando y ampliando algunos pasajes. Esa versión ampliada impresa en 1653 fue la que volvió a imprimirse en 1665, en Bolonia, a instancias de Paolo Baglioni, curiosamente, en dos ediciones diferentes con el mismo pie de imprenta. Una, con una viñeta de iconografía jesuítica en portada, a la que corresponde este ejemplar, y otra donde la viñeta representa a la Trinidad. Compartiendo exactamente el mismo texto, la misma paginación y las mismas signaturas, son dos composiciones tipográficas diferentes para las que se emplean capitales y adornos tipográficos diferentes, y tipos también parcialmente diferentes. Ambas variantes de 1665 presentaban una novedad: se publicaron acompañadas de un apéndice, de autoría desconocida, con paginación y signaturas propias, que falta con mucha frecuencia, titulado Aggionte al sacro arsenale della Santa Inquisitione, en el que se recogen un listado de publicaciones prohibidas, el modo de expurgar los libros de oraciones y sucesivos decretos y constituciones referidos a las confesiones. A partir de esta, todas las ediciones posteriores del Sacro arsenale (1679, 1693, 1705...) mantendrán el Aggionte incorporado como última parte del libro.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR800.00

‎Mathieu, Pierre (1563-1621)‎

Reference : C-0488

(1629)

‎Tablettes de la vie et de la mort. Composées par Pierre Mathiev. Conseiller du Roy, & Historiographe de France.- A Paris, Chez Jean Petit-Pas, ruë S. Jacques, à l'Escu de Venise, prés les Mathurins. M.DC.XXIX = Tetrasticha de vita et morte. A Petro Mathaeo Histor. Regio Gallica. Et à Ioanne Thavmasio Aduoc. Parisin. Latinè reddita‎

‎Parisiis, Apud Ioannem Petit-Pas, via Iacobaea, sub scuto Venetianum. MDCXXIX [1629].- // 8º menor, oblongo (64x100mm.); [320] p.; sign.: A-B8, C4, D-E8, F4, G-H8, I4, K-L8, M4, N-O8, P4, Q-R8, S4, T-V8, X4, Y-Z8, Aa4; portadas paralelas en francés (versos) y latín (rectos) repetidas delante de cada una de las tres centurias.- // Encuadernación en plena piel, de finales del s. XVII o principios del XVIII. Cortes tintados. Primera portada (hojas A1-A2) ausente en este ejemplar. Algunas manchas y restos de humedad. Puntas de algunas hojas deterioradas con pérdida. No obstante, gracias a que las portadas se repiten y a la cómoda encuadernación, muy buen ejemplar.- // Proc.: Exlibris manuscrito en contraplano delantero 'Petri Kenipnoux' (?); anotación de 1856 en recto de guarda trasera, 'Donné a M. Castaigne, Bibliothécaire d'Angouléme, ....'- // Refs.: Brunet, III, 1529; L'Ère baroque en France, 13730‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // Edición bilingue francés-latín, muy rara (solo localizamos que se conserven otros dos ejemplares), de la que, desde Brunet, se asevera que era la primera vez que se imprimían las tres centurias de Mathieu juntas, aunque, siendo justos, ese honor le cabe a la inencontrable edición de Lyon, Pierre Rigaud, 1622, si bien contenía únicamente los textos en francés. Durante cerca de un siglo y medio, de mediados del XVI a finales del XVII, estuvo de moda en Francia ofrecer popularmente enseñanzas morales mediante cuartetos y cuartetas, los Quatrains. Tan es así que, ya en 1658, Guillaume Colletet (1598-1659) teorizó sobre las cualidades de esta 'retórica poética' en el tratado 'de la poesie morale et sententieuse', dentro de su Art poetique cuando, de hecho, se había acudido a los 'Quatrains' para la moralización desde posiciones ideológicas y religiosas tan dispares como los muy célebres de guía para los niños, de Guy de Faur de Pibrac (1529-1584), consejero y representante de la regente francesa Catalina de Médicis en el Concilio de Trento, cuyos primeros Quatrains aparecieron en número de cincuenta en 1574, ampliandose en sucesivas ediciones hasta los 200 (ver nuestra ref C-0491), o estas 'Tablettes de la vie et de la mort', de herencia horaciana, de Pierre Mathieu, que aparecieron por centurias entre 1610 y 1622, hasta el 'Anti-bigot' o los quatrains de Jacques Vallée, seigneur Des Barreaux (1599-1673), claramente libertinos e incluso ateistas, además de los escritos por La Pérriere, Perrin, De la Jesse, Favre, Guichard, Parent, Enoc o Claverger, entre otros, junto a numerosos anónimos. No se sabe cuándo escribió Mathieu la primera centuria de sus 'Tablettes'. De la segunda se sabe que lo hizo en 1610 y de la tercera que son posteriores y puede que no fueran una versión definitiva, porque nunca los publicó en vida, sino que lo hizo su familia el año siguiente de su muerte.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,490.00

‎Montaigne, Michel de (1533-1592)‎

Reference : C-0190

(1616)

‎Les Essais de Michel seigneur de Montaigne. Edition nouvelle enrichie d'annotations en marge, Corrigee & augmentee d'un tiers outre les precedentes Impressions. Avec une table tres-ample des noms & matieres remarquables & signalees. Plus la Vie de l'Autheur extraite de ses propres escrits. Virésque acquirit eundo.‎

‎[S.l., pero Geneve]: De l'Imprimerie de Philippe Albert, MDCXVI [1616].- // 17ª ed.- 8º (161x106mm.); [16], 1129 (i.e. 1087), [1] (blanca), [36] p. (errores de paginación, p. 76 numerada 34, 155 como 157, 189 como 289, 216 como 116, 255 como 225, 341 como 431, 543 como 5 3, 575 como 5 5, salto de 605 a 608, salto de 738 a 779, 792 como 892, 947 como 847, 1101 como 1001, ; sign.: áviij, A-ZZzviij, AAaaviij, BBbb2 (BBbiij signaturizada como Bbbiij); marca tipográfica en portada; capitales xilografiadas, adornos tipográficos, apostillas marginales.- // Encuadernación del s. XVII o XVIII en pergamino a la romana tomada de otra obra, aparentemente (por el cordón de las cabezadas) en s. XX. Papel levemente revenido, como todos los ejemplares de esta edición, sin anotaciones ni subrayados.- // Proc.: Tampón ovalado, s. XIX, en guarda delantera, 'E Bibliotheca Bottigeri'; exlibris manuscrito en portada , 'J. Geletiere'.- // Refs.: Sacey & Maxwell, 17d.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type B].‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR4,650.00

‎Montaigne, Michel de (1533-1592)‎

Reference : C-0589

(1617)

‎Les Essais de Michel seignevr de Montaigne. Edition nouvelle enrichie d'ánnotations en marge; corrigée & augmentée d'un tiers outre les precedentes Impressions. Avec une Table tres-ample des noms & matieres remarquables & signalées. Plus la Vie de l'Autheur. Extraite de ses propres Escrits. Viresque acquirit eundo.‎

‎A Paris: Auec priuilege du Roy, 1608; A Paris: Chez François Guessier, 1611 [Colofon: Achaué d'Imprimer, à l'Imprimerie de Nicolas l'Oyselet, le deuxiesme iour de Ianuier, 1617].- // 8°, (164x105 mm.).- [16], 1129 (i.e. 1087), [1] (blanca), [36] p., [2] h. blancas (p. 498 numerada 488, 521 como 512, salto de 607 a 610, 679 como 663, salto de 738 a 779, 800 como 770, 837 como 873, 857 como 875, 926 como 629, 1050 como 1048, 1085 como 1083); sign.: ä8, A-Yy8, Aaaviii, Bbb-Hhhviii, Iii-QQq8, RRrviii, Sss-YYyviii, Aaaa-Bbbbviii, CCcc4 (Tttiiij signaturizada Tttiij; Vvviii-Vvviiij signaturizadas Tttiii-Tttiiij); portada grabada, firmada 'Edmundus Charpy fecit'; retrato grabado de Montaigne, sin firma; capitales xilografiadas y apostillas marginales. Diversos errores de paginación; CCcc3 y CCcc4, blancas.- // Encuadernación siglo XVII en plena piel, lomo decorado en panal florido dentro de filetes, con tejuelo rojo; planos con ligero gofrado seco; cantos dorados a rueda; cortes tintados. En la encuadernación se aprecian dos intervenciones muy discretas, la más antigua de finales del XIX o principios del XX, reencuadernando el ejemplar en su propia encuadernación y suturando algunas heridas de la piel y, la más reciente, cerrando una leve apertura del cajo delantero. Leve galería en portada, en el cartucho inferior, saturada. Grabado con la efigie de Montaigne encuadernado como segunda hoja en vez de octava. Pequeña remarginación antigua en margen superior de a2; pequeña rotura con pérdida de papel en margen inferior de QQq8; leve apósito antiguo en CCcc2, ligero rastro de humedad en borde de margen inferior entre pp. 945 y 1004, y entre pp. 1035 y 1090.- // Proc.: Sin datos.- // Refs.: Sacey & Maskell, 16a/18.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // Hermoso ejemplar de los 'Essais' perteneciente a la limpia impresión de Nicolas l'Oyselet, en Rouen en 1617 (Sacey & Maskell, 18), al que en algún momento (posiblemente a finales del s. XIX) le dispusieron como portada la de la edición de 1611, en la variante de Sacey & Maskell 16a, la única que presentaba la doble fecha de 1608 y 1611.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR4,280.00

‎Naude, Gabriel (1600-1653)‎

Reference : C-0209

(1673)

‎Science des princes, ou Considerations politiques sur les coups d'État. Par Gabriel Naudé, Parisien. Avecque Les Reflexions Historiques, Morales, Chretiennes, & Politiques. De L.D.M.C.S.D.S.E.D.M. Qui Admire, ce qu'elles ont de Subtil, Éclaircit, cc qu’elles ont d'Obscur, Rejeté ce qu'elles ont de mauvais. Et Les Considere toûjours, & par tout, avec indifference, & sans aucune pasion.‎

‎[S.l., pero Strasbourg]: [s.n.], Imprimées l’An M DC LXXIII [1673].- // 8º, (164x95mm); [16], 956, [63] p.; sign.: ):(-(:(8, A2-A8, B-Zz8, Aaa-Sss8.- // Encuadernación del s. XIX en pergamino a la romana; tejuelo grabado sobre marroquín rojo; cortes jaspeados. Fisura de 4 cm. en parte superior de charnela delantera. Papel bastante tostado como corresponde al tipo de papel y de tintas empleados en la edición (produciendo uno de los volúmenes 'más groseros salidos de la imprenta alemana desde Guttemberg', al decir de Nodier).- // Proc: Exlibris manuscrito del escritor, gran druida y médico bretón Gwenc'hlan Le Scouëzec (1929-2008), fechado en 1996, en verso de contraplano delantero.- // Refs.: Brunet, IV, 21‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // La determinación de cuál y cómo fue la primera edición, de 1639, del célebre ensayo de Naudé ha estado rodeada de polémica desde finales del mismo siglo XVII. El texto se presenta a sí mismo como una obligada puesta en limpio de los argumentos y autoridades empleados por Naudé en sus conversaciones con el cardenal Bagni, de cuya biblioteca en Roma se encargaba, sobre la razón de estado, sobre las actuaciones que cabían a los príncipes en su defensa. Dice que se imprimían una docena de ejemplares porque al cardenal le gustaba más leer texto impreso que manuscrito. Esta presentación fue confirmada por Louis Jacob en su bibliografía de las obras de Naudé. Sorprendentemente, tanto Paul Colomiès (1638-1692) como Guy Patin (1601-1672), afirmaron por separado, con las mismas palabras, que el propio Louis Jacob les habría dicho después que la obra se había impreso en París, a instancias de Michel Particelli d’Émery, con una tirada de más de cien ejemplares. A ellos les siguieron Placcius, Niceron y Chaupefié, hasta que Nodier lo puso en duda, recogiéndolo Brunet, etc., hasta Jean-Pierre Cavaillé en nuestros días. De todos ellos, solo Nodier dejó abierta la puerta a que existiesen ambas ediciones. Sobre esa posibilidad, por nuestra parte, todos los ejemplares que hemos conseguido localizar son idénticos, con el pie de imprenta (en francés) de “A Rome, 1639”. Todos ellos llevan la misma marca en portada que presenta una guirnalda con el lema ‘Labora et constantia’, en cuyo interior hay una mano dirigiendo un compás. Reproduce una de las variantes utilizadas en la oficina Plantiniana de Leyden al menos entre 1589 y 1599, también utilizada en la sucursal parisina regentada por Adrien Perier (yerno de Plantino) al menos en 1598 en el taller ‘bajo el signo del compás’. Por las pequeñas diferencias que hay entre las de ambas oficinas, la que figura en el texto de Naudé es como la de Perier. Pero algunos detalles dejarían en evidencia que el empleado en la edición de Naudé era un taco xilográfico de nueva factura, lo que devuelve a que la copia podría haberse hecho en cualquier lugar. Desde luego, no en Roma: de los cerca de 6000 títulos impresos en Roma entre 1600 y 1640, en apenas una decena aparece el nombre de la ciudad en francés y solo en cuatro con la expresión ‘A Rome’. En todo caso, apenas se produjeron más de un centenar de ejemplares por lo que la obra no alcanzó a un público amplio hasta la edición elzeverina (con la marca de la esfera) de 1667, ya muerto Naudé, generalizándose, a partir de 1673, cuando Louis du May (L.D.M.C.S.D.S.E.D.M., Louis Du May, Conseiller-Secrétaire Du Sérénissime Électeur de Mayence) encargó la impresión de la edición de la obra que ofrecemos acompañada de sus propios comentarios —que triplican largamente el texto que comentan—, primera vez que se publicó con el antetítulo ‘Ciencia de príncipes’. Siguiendo a Carlos Gómez, el parecer de Naudé era que «el ‘golpe de Estado’ deja de ser una acción reprobable y al margen del acervo instrumental lícito de los príncipes, para convertirse en un recurso indispensable para afrontar las situaciones excepcionales en las que se pone en peligro la salud del Estado. (...) el «golpe de Estado» entraría también en el ámbito de la soberanía del príncipe y, en consecuencia, su uso prudente formará parte de pleno derecho entre los recursos de que dispone para llevar a cabo su labor de gobierno. Ahora bien, junto a este instrumento de primer orden para el control político, en las Consideraciones políticas se proponen otros también imprescindibles: la administración de los mitos, entre los que la religión ocupa un papel destacado para la cohesión del organismo político; el uso del secreto político como elemento que, bien administrado, confiere eficacia a la acción de gobierno; el conocimiento exacto de la naturaleza voluble del pueblo, de su enorme fuerza, de la necesidad de una adecuada canalización de la misma para evitar convulsiones políticas capaces de poner en peligro la salud del Estado». ‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,000.00

‎Oudin, César (15..-1625) ‎

Reference : C-0590

(1624)

‎Refranes o Proverbios Castellanos traduzidos en lengua francesa. Proverbes espagnols tradvits en françois, par César Oudin, Secretaire Interprete du Roy. Reueus, corrigez & augmentez en cette troisieme edition, de plus de quatre cens Proverbes, par le mesme. [Sigvense aqvi algvnos Proverbios morales sacados de los de Alonso Guajardo Fajardo: con algunos pocos disticos, del juego de la Fortuna]‎

‎A Paris: Chez Pierre Billaine, MDCXXIIII [1624].- // 3ª ed.- 8º (170x110 mm.).- [8], 962 [i.e. 296] p.; sign.: á4, A-S8, T4; marca tipográfica en portada; adornos tipográficos.- // Encuadernación de época en pergamino, fatigada, con planos sucios y pérdida de la mitad inferior del lomo. La mala calidad del papel en que se imprimió esta edición hace que esté amarronado, presente manchas dispersas, arrugas de imprenta y hojas desgastadas (i.e D2-D3 y T3). Minúsculo taladro en el margen lateral de la segunda mitad del libro, que se hace pequeña galería entre p. 133-153. Canto del margen superior de p. 235-7, roído. Cerco de humedad en el pie, algo grosero en las cuatro últimas hojas.- // Proc.: Exlibris manuscrito en guarda delantera: "Es de mº. Agusti Costa, p. y beneficiat de St. Jauma de la pt. ciutat. vuy als 13 de juny De 1660'; más abajo, otro, 'Joannes Amat fornerucs'...; otro más en el verso, 'Aquest Llibre es de Pera Blanch y Tarrada studiant de la vila de Centella, Bisbat de Vich, any 1798'‎


‎[Livraison uniquement aux pays de la CE. Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR600.00

‎Perez, Antonio (1583-1673)‎

Reference : C-0325

(1669)

‎Antoni PerezI ... Commentarius in quinque et viginti Digestorum libros.‎

‎Amstelodami: Apud Danielem Elzevirium, CICICCLXIX [1669].- // 4º; [8], 442, [2] p.; sign.: [ast]4, A-3I4, 3K2.- Marca tipográfica en portada; portada a dos tintas roja y negra; iniciales xilográficas orladas; a partir de p. 432, con portadilla propia: "Jubilei veteris Hebræorum et novi christianorum privilegia; hujus præ illo excellentia & præstantia".- Encuadernación de época en plena piel. Lomo de cinco nervios, con tejuelo y cuajado con grabados dorados; cortes jaspeados; cantos dorados a rueda. Puntas, cofias y charnelas rozadas; interior en muy buen estado, libre de anotaciones y subrayados.- // Proc.: Sin datos‎


Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR230.00

‎Peter Schenk (1660-1711) & Gerard Valck (1652-1726)‎

Reference : C-0606

(1700)

‎Amsterdam: apud Petrus Schenk et Gerard Valk, [ca. 1690].- // 648x547 mm. (huella 487x378 mm.).- Escala en leguas españolas, [ca. 1:213.000], 2 Leucae Hispanicae [= 5,2 cm].‎

‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // El impresor de cartografía Valck y el grabador Schenk se asociaron hacia 1685 y en los siguientes 25 años se hicieron con buena parte de las planchas de Janssonius, Visser y Hondius, instalando su empresa en los que habían sido los locales de éste último. A las planchas, añadieron el derecho de venta en los Países Bajos de los mapas del francés Nicolas Sanson. El mapa que ofrecemos fue impreso por la empresa de Valck y Schenk hacia 1690 con una de las planchas que Jansonius había empleado para el Novus Atlas Absolutissimus que había ido publicando a partir de 1653.‎


Pamplonae, et Iacetanorvm Episcopatus.- Venales habent Amstelodami: apud Petrus Schenk et Gerard Valk, [ca. 1690].. Peter Schenk (1660-1711) & Gerard ... Pamplonae, et Iacetanorvm Episcopatus.- Venales habent Amstelodami: apud Petrus Schenk et Gerard Valk, [ca. 1690].. Peter Schenk (1660-1711) & Gerard ... Pamplonae, et Iacetanorvm Episcopatus.- Venales habent Amstelodami: apud Petrus Schenk et Gerard Valk, [ca. 1690].. Peter Schenk (1660-1711) & Gerard ...
Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR420.00

‎Pierre des Vaux de Cernay ‎

Reference : C-0131

(1615)

‎Historia Albigensivm, et sacri belli in eos anno MCCIX. svscepti, duce & principe Simone à Monte-forti, dein Tolosano comite, rebus strenuè gestis clarisissimo. Auctore Petro, coenobij Vallis-Sarnensis ord. Cisterciensis in Parisiensi dioecesi monacho, cruceatae huius militiae teste oculato. Ex M.SS. codicibus, in lucem nunc primùm edita‎

‎Trecis [i.e. Troyes]: apud Ioannem Grifard: Et Natalem Moreav, MVICXV [1615].- // 1ª ed.- 4º, (168x102mm).- [6], 326, [14] p.; sign.: [1], A-C4, A-Vv4; portada a dos tintas roja y negra; apostillas marginales.- // Encuadernación en pergamino, usando una hoja de vitela impresa; tejuelo manuscrito "Histor Albigens"; iniciales doradas en planos delantero, G, y trasero, P. Ejemplar carente, como la inmensa mayoría, de las 11 hojas [sign. A2-C4] del mensaje al lector "Benevolo lectori", entre la portada y el prólogo; hoja de guarda delantera recortada; portada con recorte en margen derecho sin afectar lo impreso; número de inventario estampillado en portada y verso de ultima página; pergamino del plano posterior con remiendo de época cosiendo (muy bien) una rasgadura; cerco de humedad en punta superior de la segunda mitad de la obra. Por lo demás, cuerpo en perfecto estado, muy limpio, con buenos márgenes, sin manchas, anotaciones ni subrayados.- // Proc.: Ex-libris troquelado en portada "Library of the Meadville Theological School"; ex-libris manuscrito en parte superior del inicio del prólogo del bibliófilo y jurista "Guil[laume] Rousteau" (1626-1714).‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A]. ‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR330.00

‎Pigray, Pierre (1533-1613)‎

Reference : C-0519

(1666)

‎Epitome des preceptes de medecine et chirvrgie, contenant plvsievrs enseignemens & remedes necessaires aux maladies du corps humain: Par M. P. Pigray. Reueu & augmenté en cette dernier dition de diuers Chapitres‎

‎A Lyon: Chez Antoine Lavrens, Maitre Imprimeur, MDCLXVI [1666].- // 8º, (162x98 mm.).- [6], 764, [35] p.; sign.: [partag.]2, [ ]1, A-Ddd8; páginas 150-152 numeradas como 250-252; adornos tipográficos.- // Encuadernación de s. XVIII en badana marmoreada; lomo cuajado, con 4 nervios y tejuelo grabado; cortes jaspeados. Leves desgarros en plano delantero, cofia y pie con pérdidas. Portada reforzada en el margen interno con ligera pérdida; papel de mala calidad aunque bastante bien conservado; levísimas galerías en margen inferior de H6 a K2 y de Nn4 a Pp6; gillotinado excesivo con pérdida en dos de las hojas de índice.- // Proc.: Exlibris manuscrito en portada 'Guillaume'; otro, encolado en contraplano delantero, 'Docteur René Billard'.‎


‎Exitoso manual de cirujía 'racional', del cirujano ordinario de los reyes de Francia (hasta Enrique IV -a quien se encargó de embalsamar tras ser asesinado-) y de patología, publicado por primera vez en 1609 que, debido a su éxito, fue reimpreso en numerosas ocasiones Entre los numerosos caso de que da cuenta se encuentra la ocasión en la que fue convocado para examinar a unas acusados de brujería, así como una joven que decían estaba poseida por el diablo, concluyendo en todos los casos en que no había ningún tipo de posesión sino solo enfermedades.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR280.00

‎Ricci, Francesco (¿-?, s. XVII) ‎

Reference : C-0147

(1659)

‎Nuova pratica mercantile nella qvale con modo facile s´esprimono tvtte sorte di conti che possono occorrere nella mercantia, Con la Radice quadrata, e cuba, tanto di sani, quanto di rotti, e sue Approssimationi. Di Francesco Ricci palermitano. Dedicata, al molt illvstre sig. il sig. Chervbino Savini nobile camerinese.‎

‎In Macerata: Appresso Camacci, e Pannelli, MDCLIX [1659].- // 1ª ed.- 8º; [2], [24], 462 p., [2] h. en blanco; Sign.: +4, +3-+10, A-Ff8; errores de paginación: p. 113 y 367 omitidas, p. 129 y 365 duplicadas; p. 288 malnumerada 298 y 399 malnumerada 396.- // Encuadernación de época en cartón; lomo rotulado ‘Aritmetica’; sin desbarbar. Cuerpo desprendido; mancha antigua de líquido p. 145 a 156 y p. 289; punta inferior de últimas 22 páginas roídas sin afectar al texto.- // Proc.: Manuscrito (letra s. XVII) en portada, ‘Della Societá Georgica di Montecchio’.- // Refs.: Narbone, v. 3, p. 5; recogido en Goldsmiths’-Kress Library of Economic Literature, 1/ 106/ 01455.1.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A]. - // Siciliano nacido en Palermo, trasladado a la región Marche, en la costa Adriática, Francesco Ricci culminó este Tratado con una dedicatoria, fechada en diciembre de 1659, por la que puede presumirse una vinculación específica con Montecchio: en efecto, Ricci comenta que se decidió a escribir cuanto había aprendido de Aritmética para enseñarlo a otros porque así se lo había encarecido un amigo, “con el que se sentía obligado”, con el que había estado en Montecchio el año anterior. Tal amigo era Giulio Acquaticci (1603-1688), astrónomo, filósofo y literato, y miembro de la Accademia Georgica de Montecchio (actualmente Accademia Georgica Treia), que es justamente la biblioteca en la que se encontraba originariamente este ejemplar, tal como consta en el ex-libris manuscrito que aparece en la portada, con letra de aquellas fechas. Este tratado de práctica mercantil, comienza como una aritmética elemental -qué son los números, operaciones que pueden hacerse con ellos- para seguir con los datos que se necesitaban manejar y las operaciones más comunes en la actividad de un mercader: cambio de moneda, unidades de medida, calculo monetario, porcentajes, exponentes, raíces cuadradas y cúbicas, ganancias y pérdidas, descuentos... Ocho años después hizo una reelaboración de la parte de los fundamentos de la aritmética, coompletamente orientada a los cambios y operaciones con las numerosísimas monedas que circulaban entonces por Italia. La tituló Tesoro aritmético, imprimiéndose en Urbino, en 1667. Aunque hay quien señala que se trata de dos ediciones de una misma obra su contenido es completamente diferente. A título de curiosidad, el impresor de esta edición decoró el final de cada lección empleando unos tacos xilográficos reducidos de dimensiones uniformes que, al disponerlos en uno u otro orden, le permitieron realizar diferentes composiciones geométricas a modo de cul de lampe.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR560.00

‎Ripa, Cesare (1560-1645) ; de Bie, Jacques (1581-ca.1640) ; Baudouin, Jean (1590-1650)‎

Reference : C-0788

(1677)

‎Iconologie, ou Nouvelle explication de plusieurs images, emblemes, & autres Figures Hyerogliphiques des Vertus, des Vices, des Arts, des Sciences, des Causes naturelles, des Humeurs differentes, des Passions humaines, &c. Divisée en deux parties. Tirée des Recherches et des Figures de Cesar Ripa, moralisées par J. Baudouin, de l’Academie Françoise. Nouvelle edition.‎

‎A Paris: Chez Lavrent D’Hovry, M.DC.LXXXI. [1681].- // 2 partes en 1 vol., 4º (236x181 mm.).- I. partie: [20], 257 p., [1] h. blanca; sign.: á4, é4, í4, A-Z4, Aa-Ii4.- II. partie: [2], 259 p.; sign.: a-z4, aa-kk4 [kk3, blanca; kk4, ausente]; un frontispicio para cada parte; marca tipográfica en portada; cientos de figuras grabadas dentro el texto; marca tipográfica en colofón.- En el frontispicio de la 1ª parte figura: ‘Iconologie, où les principales choses qui peuvent tomber dans la pensée touchant les Vices et les Vertus sont représentées sous diverses figures. Grauées en cuire Par Iaques de Bie, Et moralement expliquees Par I. Bavdoin.- A Paris, M.DC.LXXVII.’ [1677]; la úlima página, 257, colocada por error detrás de la ‘table’ al inicio de la 1ª parte.- En el frontispicio de la 2ª parte figura: ‘Iconologie dv Chevallier Caesar Ripa. Seconde et derniere partie.- A Paris, MDCLXXVII’, [1677].- // Encuadernación en media piel con puntas burdeos y papel de aguas; lomo con nervios decorados en dorado y tejuelo de piel negra; contracantos con filetes y adornos gofrados en negro; cortes marmoreados. Cerco de humedad justo en la punta superior de los prolegómenos. Rasgadura de imprenta sin pérdida en interior de 2º parte, p. 185, y en margen inferior de p. 247. Interior limpio y en muy buen estado. Ejemplar en el que, tras haberse impreso repetidas en verso de C4 las medallas del recto de B4, se corrigió la errat en imprenta pegando encima una impresión de las correctas.- // Proc.: Exlibris manuscrito en verso de guarda delantera, ‘L. C. Jeannel, 1891’ (?).- // Refs.: Ni Brunet ni Graesse ni Praz mencionan esta edición.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type B].- // Hermoso ejemplar de la obra clásica más importante, junto a la de Alciato y a la de Valeriano (véase nuestra ref. C-0228 en este dossier), para la explicación de las alegorías de los símbolos de la antiguedad. ‘Las imágenes elaboradas para significar una cosa diferente de la que se ve con los ojos no tienen una regla más cierta ni más universal que la imitación de la memoria que encontramos en los libros, las medallas y los mármoles tallados por la mano de Latinos y Griegos y de quienes, anteriores, inventasen cada artificio.’ Así comienza la carta al lector con la que Cesare Ripa presentó su Iconologia cuando se imprimió por primera vez en el taller romano de los heredederos de Girogio Gigliotti en 1593. Ripa cumplía su propósito facilitando la interpretación de cada símbolo, pero el exito editorial se demoró casi un decenio hasta que en 1603 la obra se publicó con las ilustraciones que aseguraban su comprensión generalizada. A partir de esta, a lo largo del siglo XVII se sucederán otra treintena de ediciones en diferentes lenguas. Una de las que más éxito alcanzó fue precisamente la versión francesa que preparó Jacques Bie(1) quien, dándole la vuelta a la original de Ripa, elaboró las ilustraciones que ejemplificarían cada héroe, vicio, virtud o pasión y, con ellas por delante, le encargó a Jean Baudouin que reescribiese el comentario a las imágenes: estas pasaban a ser el punto de partida y empezar por la ilustración condujo a que se popularizase buscar su interpretación. El ejemplar que ofrecemos de esta reinterpretación que Bie propuso de la obra de Ripa pertenece a un resto de la edición de 1677 impresa por Louis Billaine, que debió ser adquirido por el también impresor y librero Laurent Hourdy, quien le dispuso una nueva portada a su nombre a la primera parte con fecha de 1681. Sugerimos esta circunstancia porque, aunque nos parece que no se ha señalado, salvo ese cambio, aquellos ejemplares con portada de Billaine 1677 y estos con la de Hourdy 1681 son estrictamente idénticos. También nos tememos que para su edición, Billaine no empleó las planchas originales de Bie, sino que mandó copiar parte, si no todos, los grabados que Bie había tallado, porque ni los frontispicios son idénticos a los de la edición original y la de Guillemot 1644, ni al menos parte de las medallas lo son(2).- // (1) Fue Jacques de Bie quien solicitó el privilegio de impresión y quien firmaba la dedicatoria del impreso al canciller Pierre Seguier. Las ediciones de 1636 y 1637 son, en realidad, dos estados de una misma edición, como puede comprobarse porque la impresión tipográfica e iconográfica es exactamente la misma salvo las portadas, una de 1636 a dos colores, chez l’Autheur, y otra de 1637, chez Jacques Villery.- (2) Compárense, por ejemplo, el sol y las nubes del frontispicio de la primera parte, o las medallas XXIX y XXX.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR700.00

‎Roger, Abraham (1609-1649)‎

Reference : C-0462

(1670)

‎Le théâtre de l'idolatrie, ou La porte ouverte, Pour parvenir à la cognoissance du paganisme caché, et La vraye representation de la vie, des mœurs, de la Religion, & du service divin des Bramines, qui demeurent sur les costes de Chormandel, & aux Pays circonvoisins. Par le Sieur Abraham Roger, qui à fait sa residence plusieurs années sur les dites Costes, & a fort exactement recherché tout ce qu'il y avoit de plus curieux. Avec des remarques des noms & des choses les plus importantes. Enrichies de plusieurs figures en taille douce. Traduite en François par le Sieur Thomas La Grue, Maistre és Arts, & Docteur en Medicine.‎

‎A Amsterdam: Chez Jean Schipper, 1670.- // 4º (230x175mm.); [16], 371, [4] p.; sign.: *-**4, A-Z4, Aa-Zz4, Aaa4; frontispicio con el lema "La Porte ouverte pour parvenir à la connoissance du paganisme caché"; 7 grabados de cobre en cinco páginas, 1 lámina desplegable con imágenes de las diferentes encarnaciones de Dios a que se refiere la p. 359.- // Encuadernación híbrida con planos en piel de época y lomo en cuero moderno caqui con florones y tejuelo dorados; cortes jaspeados en rojo. Planos y cantos rozados; punta inferior del frontispicio restaurada; papel ligeramente tostado; cercos antiguos de humedad en portada-35, 225-270 y 303-320; plieges en p. 259-258; pequeña rotura sin pérdida en p. 305.- // Proc.: Sin datos.- // Traducción al francés de "Open-deure tot het verborgen heydendom", la presentación de las religiones hindúes hecha por el misionero holandés Abraham Roger, publicada en 1651. A partir de la p. 293 incluye los doscientos proverbios del poeta hindú Bhartrhari, cien sobre los caminos que llevan al cielo y otros cien sobre la conducta del hombre razonable.- // Refs.: Graesse, VI, 147.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // ‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR650.00

‎Rémy, Antoine‎

Reference : C-0124

(1627)

‎L'Anti-Garasse, divisé en cinq livres. I. Le bovfon. II. L'impostevr. III. Le pedant. IV. L'inivrievx. V. L'impie.‎

‎A Paris: Chez Rollin Baragnes, M.DC.XXVII. [1627].- // 1ª ed.- 8°, (165x103mm); [32], 940 p.; sign.: á8, é8, A-Zz8, Aaa-Nnn8, Ooo3; marca tipográfica en portada, iniciales grabadas.- // Encuadernación s. XIX en media piel, lomo con nervios, tejuelo gofrado. Cortes jaspeados. Conserva registro. Oscurecimiento uniforme del papel. Pequeño defecto en las puntas superiores de las primeras páginas. Rastro de anotación manuscrita en portada. Firma en base del verso de última hoja. Pruebas de pluma en última página.- // Proc.: Exlibris encolado en contraplano delantero, 'Rob. de Billy' [Robert de Billy, (1869-1950)], amigo de Marcel Proust y embajador francés en Japón.- // Refs.: Barbier, I, 214c‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A]. El acoso al que el jesuita François Garasse sometió los escritos de Etienne Pasquier (eso sí, años después de fallecido) en 'Les recherches des recherches et autres oeuvres de Me Estienne Pasquier' de 1622, acabó saturando la paciencia de sus hijos, Nicolas y Guy, cuando publicó en 1623 de 'La doctrine cvrievse des beavx esprits' (ver nuestra ref. C-0122). Fue entonces cuando encargaron a Antoine Remy que escribiese una réplica contundente a ambas obras, que se publicó con el título de 'Deffence pour Estienne Pasquier, vivant conseiller du Roy, et son advocat general en la Chambre des comptes de Paris, contre les impostures et calomnies de François Garasse, Paris, Thomas de la Ruelle, 1624. Y si Garasse había encabezado sus 'Recherches' dirigiéndolas a Pasquier, con un soez 'donde quiera que se encuentre' -que no habría de ser el cielo-, Antoine Remy hizo lo propio dirigiendo la 'Deffence pour Estienne Pasquier' a Garasse con un 'cualquiera que sea el lugar en el que esté'.El texto de Remy, volvería a publicarse en 1627, con un nuevo título y mismo que contenido, este que ofrecemos, que, a su vez, volvió a imprimirse en 1630 (y pese a estas varias ediciones con uno u otro título, son escasos los ejemplares que se conservan en bibliotecas y es muy rara su aparición en comercio). El ataque a Garasse y la reivindicación de Pasquier que hizo Remy se centró en tres aspectos: que los escritos de Pasquier eran en defensa de los reyes franceses y del galicanismo contra las intromisiones de los jesuitas y del papado -sin que nubca hubiese insultado a los Papas, como no cesaba de acusar Garasse-, en rebatir las acusaciones de ateismo y de impiedad -especialmente contra su equiparación con Lucilio Vanini-, y en poner a caldo el estilo de Garasse, contrastando la virulencia de sus insultos y diatribas con las virtudes que deberían suponerse a un buen católico. ‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR840.00

‎San Nicolás, Lorenzo [Laurencio] de (1593-1679‎

Reference : C-0295

(1665)

‎Segunda Parte del Arte y uso de Architectura... .Con el quinto y septimo libros de Euclides traducidos de latin en Romance. Y las medidas dificiles de Boucdas y de las superficies y pies cubicos de Pichinas. Con las ordenanzas de La Imperial Ciudad de Toledo... Compvesto por el P. F. Lavrencio de San Nicolas Augustino descalzo Architecto y Maestro de obras natural de la muy noble y coronada Villa de Madrid.‎

‎[Madrid]: [s.n.], [1665].- // 1ª ed.- Folio, (298x210mm.).- [6], 449, [3] p.; sign.: [1], [calderón]2, A-Y6, Z2, Aa-Pp6, Qq2; portada grabada, "Petrus a Villafranca, sculptor Regius sculpsit, 1663"; 23 xilografías a tod plana intercaladas en el texto con el verso en blanco; numerosos ejemplos ilustrados impresos a base de caracteres en la traducción de Euclides.- // Encuadernación en pergamino de época, lomo rotulado, con guardas procedente de una impresión romana de los Oficios de la iglesia de Toledo de 1671. La mala calidad del papel empleado en esta edición, pese a su grosor, favorece las rasgaduras que en este ejemplar existen, sin pérdida, en interior de parte superior pág. 99, en margen inferior de p. 167 y 269 y de los grabados enfrentados a p. 186, 212 y 252, en margen lateral de p. 219, en margen superior de p. 371 y en margen interno de p. 231; además, rasgadura con pédida de papel y tres caracteres de texto en bajo de p. 235 y severa rasagadura de origen por imprenta, sin pérdida, en interior de p. 433. Cercos de humedad amplios en toda la obra, ostentosos en la traducción de Euclides; mancha de tinta en margen inferior de p. 147; papel tostado en algunas hojas. No obstante, buen ejemplar, con todos los grabados completos y limpios salvo el cerco de humedad en punta superior.- // Proc.: Sin datos.- // Refs.: CCPB 000053283-5, 000055939-3, 000308944-4 y 000794858-1.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type B].- // Más de treinta años después de haber impreso su 'Arte y uso de Architectura' (1633), San Nicolás dio cumplida satisfacción al compromiso que declaró en ella de publicar esta segunda parte. Tanta demora se debió, en buena medida, a que la primera parte, célebre por explicar cómo construir “falsas” cúpulas que por ser remate y no obra propiamente dicha abarataban mucho las construcciones, fue impuganda, con la pretensión incluso de que fuese quemada, por el santanderino Pedro de La Peña. Por eso Laurencio San Nicolás dedicó los cinco primeros capítulos de esta segunda parte a dar una cumplida respuesta a las objeciones que puso aquél. Tras ella, en los siguientes 45 capítulos expone los órdenes arquitectónicos de los grandes: Vitrubio, Vignola, Palladio... Junto a estas exposiciones y sus ejemplos gráficos, que hacen de la obra un verdadero tratado histórico de arquitectura, esta segunda parte es sumamente interesante porque al exponer las ordenanzas de Toledo -y los comentarios sobre las de Madrid- que regían tanto las obras y fábricas en sí como la actividad de todos los gremios implicados en su ejecución, proporciona una visión de conjunto de la práctica constructiva en la España del XVII. Aunque a veces se cite la obra como impresa en 1663, porque el grabado de la portada se esculpió ese año, y pese a que las aprobaciones, licencias y censuras estén todas fechadas en 1664, la obra no salió a la venta hasta después de imprimirse su última pieza, la fe de erratas, en febrero de 1665.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,490.00

‎Sanson d’Abberville, Nicholas (1600–1667)‎

Reference : C-0484

(1652)

‎Paris: chez Pierre Mariette, 1652.- // Mapa (hoja 585x432mm., huella 535x415mm.); firmado 'J. Sommer sculp.'; impreso en negro, lindes coloreadas de época a mano. Enmarcado antiguo, con el mapa pegado sobre un cartón.‎

‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // ‎


Royaume de Navarre, diuisé en six Merindades, Par le Sr. Sanson d'Abberville, Geogr: du Roy. Sanson d’Abberville, Nicholas (1600–1667) Royaume de Navarre, diuisé en six Merindades, Par le Sr. Sanson d'Abberville, Geogr: du Roy. Sanson d’Abberville, Nicholas (1600–1667) Royaume de Navarre, diuisé en six Merindades, Par le Sr. Sanson d'Abberville, Geogr: du Roy. Sanson d’Abberville, Nicholas (1600–1667)
Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR250.00

‎Sarpi, Paolo (1552-1623)‎

Reference : C-0524

(1683)

‎Histoire du concile de Trente, De Fra Paolo Sarpio, Téologien de la Sérénissime Republique de Venise. Traduite Par le Sieur De la Mothe-Josseval, ci-devant Sécrétaire de l´Ambassade de France à Venise. Avec des Remarques Historiques, Politiques & Morales.‎

‎A Amsterdam: Dans l'Imprimerie de G. P. et J. Blaeu, MDCLXXXIII [1683].- // 4°, (240x190 mm.).- [44], 798, [46] p.; sign.: [1], *-*****4, A-Yyyy4, Aaaaa-Nnnnn4, Ooooo2; marca tipográfica en portada, lema 'Indefessus agendo'; apostillas marginales.- // Encuaderanción de época en plena piel; lomo cuajado con nervios; cantos dorados a rueda; cortes jaspeados. Piel en los contraplanos despegándose; leve abertura de la parte superior de charnela delantera; nervio superior rozado. Cuerpo perfecto, limpio, sin machas, humedades, anotaciones, mrcas ni subrayados.- // Proc: Del castillo de Rosendael.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR280.00

‎Sarpi, Paolo (1552-1623)‎

Reference : C-0419

(1621)

‎Petri Suavis Polani Historiae Concilii Tridentini Libri octo, Ex italicis summa fide & accuratione latini facti (...) Augustae Trinabantum Primun, nunc vero‎

‎Francofurti: Apud G. Tampachium, MDCXXI [1621].- // (214x167mm.); [12], 924, [26] p., [1]h.; sign.: )::(-)::(4, )::()::(-)::()::(2, A-Dddddd4 [última blanca]; portada grabada; texto a dos columnas; apostillas marginales.- // Encuadernación moderna a la holandesa con puntas y papel de aguas; lomo con nervios y tejuelo; cortes tintados en china; conserva guardas antiguas. Guarda antigua delantera manuscrita con dos letras diferentes del s. XVII, con anotaciones sobre Sarpi y referentes a puntos esenciales del contenido. Algunos cuidadosos subrayados y llamadas de atención de época en una docena de páginas dispersas. Perfecto estado.- // Proc.: Sin datos.- // Refs.: Bianchi, II, p. 357; Graesse, VI-I, p. 272‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // La disputa entre la República de Venecia y el Papa a principios del siglo XVI, encumbrada cuando desde Roma se trató de zafar de su enjuiciamiento criminal a dos sacerdotes delincuentes en Venecia intentando hacer valer su exclusividad penal sobre las ‘personas de la Iglesia’ tal como se había decretado en el Concilio de Trento, fue una de las que más expectación generó en toda Europa. El motivo, que la república veneciana era el único ‘estado’ en la península itálica que se oponía ostensiblemente al ejercicio por la curia romana del poder temporal del Papa, lo que resultaba del mayor interés tanto en la 'cismática Inglaterra' como en los medios así galicanos como hugonotes franceses, entre los reformistas ginebrinos y en las diferentes confesiones alemanas. Y quien acabó erigido como paladín de esta disputa contra Roma fue Paolo Sarpi, a quien acudieron durante los siguientes quince años enviados de todos aquellos entornos. Uno de los ejes intelectuales sobre los que Sarpi centró la disputa no era de tipo teológico, sino político. Y uno de sus argumentos se centraba en que el Concilio de Trento tuvo un carácter tan fuerte de lucha por el poder en la curia, que el debate teológico se supeditó a su conquista, con lo que la verdad religiosa de los decretos acordados quedaba en entredicho. Este enfoque sobre el desarrollo del Concilio de Trento, del que daba cuenta a quienes se reunían con él, provocó una atención especial entre los anglicanos, quienes le persuadieron de que escribiese esa Historia y se pusieron a su disposición para publicarla. El resultado de tal interés fue la aparición en Londres, en 1619, escondida bajo el anagrama de Pietro Soave Polano, de la Historia del concilio tridentino, nella quale si scoprono tutti gli artifici della Corte di Roma. El éxito de la obra fue fulgurante. A la primigenia edición londinese en italiano siguieron, solo en los dos años siguientes, en 1620, nuevas ediciones londinenses con sus traducciones al inglés y al latín, y la traducción al alemán –impresa en Francfort–, seguidas, en 1621, de nuevas impresiones de la traducciones latina -esta que ofrecemos- y alemana –impresas ambas también en Francfort–, y de las primeras ediciones en francés –impresa en Genève, traducida en este caso desde el italiano por Giovanni Diodati, el teólogo calvinista que había hecho la primera traducción de la Biblia completa al italiano unos años antes (ver nuestra ref. C-1001)–, y en holandés, impresa esta última en La Haya.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR700.00

‎Selden, John (1584-1654)‎

Reference : C-0622

(1635)

‎Ioannis Seldeni Mare Clausum seu De Dominio Maris Libri Duo. Primo, Mare, ex Jure Naturae seu Gentium, omnium hominum non esse Commune, sed Dominii privati seu Proprietatis capax, pariter ac Tellurem, esse demonstratur. Secundo, Serenissimum Magnae Britanniae Regem Maris circumflui, ut individuae atque perpetuae Imperii Britannici appendicis, Dominum esse, asseritur. -Pontus quoque Serviet Illi.‎

‎Londini: Excudebat Will. Stanesbeius, pro Richardo Meighen, MDCXXXV [1635].- // 1ª ed.- Folio, (286x191 mm.).- [26], 304, [16] p.; sign.: [a4] (a1, blanca), b4, A6, B-Ss4 (Ss4, blanca); portada impresa en dos colores, rojo y negro, con marca tipográfica; mapas de Gran Bretaña grabados en p. 122, 147 (invertido) y 239; grabados de monedas en p. 141, 157 y 260; emblema grabado en verso de Rr2; anotaciones marginales.- // Encuadernación en tela de principios del siglo XX, lomo con tejuelo. Encuadernación rozada, abierta en la parte alta del cajo y rasgada junto al tejuelo. Folio a1, blanco, ausente; primer cuaderno desencajado; cuerpo abierto en pág. 120 y en el margen interior hasta p. 154; último folio, Ss4, blanco, ausente; papel algo oscurecido, muy seco y frágil en los cantos.- // Proc.: Firma de propietario encima del título, Robert Discon, fechada en 1709; sello de la New York City Bar Association en portada.- // Refs.: Sabin, 78971; Recogido en Goldsmiths’-Kress Library of Economic Literature. Parte 1, rollo 67, doc 00666.2.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // Primera edición de este gran clásico del derecho internacional que fue escrito con motivo de la conferencia anglo-holandesa de 1618 sobre derecho marítimo, consecuencia de los conflictos pesqueros entre Inglaterra y los Países bajos. Su objetivo era refutar las tesis de Grocio del mare liberum, el océano libre para todos. Escrito entre 1617 y 1618, no se publicó hasta 1635, para reeditarse de inmediato, en 1636, en una formato menor. Selden era un reconocido jurista, formado en Oxford, Lo esencial y lo innovador de su tesis fue que el mar era tan susceptible de dominio y propiedad como lo era la tierra, y que el rey [inglés] era dueño del mar que rodeaba sus territorios como un apéndice perpetuo e inseparable del imperio británico. Del debate enfrentado entre los defensores de la posición de Grocio y los de la de Selden fue de donde surgió el pacto de reconocer una soberanía limitada sobre las aguas costeras, en un principio sobre las tres primeras millas, que con el tiempo fue elevada a las doce primeras millas y que, actualmente, hay quien intenta que se cifre hasta en doscientas. Ignoramos por qué de esta obra se dice que tiene 2 mapas y 6 grabados, cuando hay tres mapas (dos de cobre y una xilografía) y cuatro xilografías más, tres de monedas y la última un emblema‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,860.00

‎Tachard, Guy (1651–1712)‎

Reference : C-0172

(1689)

‎Second voyage du pere Tachard et des jesuites envoyez par le roy au royaume de Siam, contenant diverses remarques d’Histoire, de Physique, de Geographie, & d’Astronomie.‎

‎A Paris: chez Daniel Horthemels, 1689, par ordre exprés de Sa Majesté.- // 4º, (234x181mm.); 8, 416, 10 p.; Gravure signée Vermeulen sur page de titre avec un portrait de Luis XIV insérée dans un médaillon avec la devise "Sint Mecaenates nont deerunt, Flacci, Marones"; vignette et majuscule gravées dans dédicatoire et 6 feuilles de gravures dépliables de faune et de flore gravées par Cornelius Vermeilen; sign.: A-Ggg4.- // Relié en plein cuir ; nerfs, pièce de titre et dos recouvert; Chants dorés avec double filet ; tranches teintes en rouge. Petit point de piqûre sous nerf inférieur ; charnière avant ouverte 15 mm dans la partie supérieure ; coins inférieurs ouverts et avec défaut de cuir ; déchirure de papier sans manque dans le bas de la marge de [aii].- // Prov.: Ex-libris collées du Chateaux de Rosny et de l’ ingénieur, industriel et aéronaute Paul Lebaudy [Paul Lebaudy (1858-1937) a été le constructeur du premier dirigeable à traverser la Manche, en 1910].- // Refs.: Boucher de La Richarderie, V, 99-100; Brunet, V, 632; Cioranescu XVII, III, 63977; Cordier, Indosinica, I, c 953; Vongsuravatana (1994).‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type B].- // À son retour en France après le voyage effectué au Siam en 1685 [Voir notre commentaire à le premier voyage], le père Tachard fut si tenace et persuasif sur les avantages qui pourraient découler d’une alliance de la France avec le royaume de Siam, qu’il réussit à être mandaté, au début de 1687, à cette occasion comme délégué officiel du ministre de la Marine portant la proposition d’un traité d’alliance militaire, pour voyager au sein d’une vaste expédition ordonnée par Colbert, avec une bonne composant militaire, intégrée de cinq navires. Si lors son premier voyage, Tachard revint avant ses compagnons, qui continuèrent leur mission scientifique en Chine sans lui, lors de ce second voyage, il entama celui de retour dans les six mois, en marge de la grande expédition qui continua sa route. De fait, le débarquement des troupes effectué pour occuper les fortifications qui avaient été construites depuis l’expédition précédente, fut le point culminant du désaccord qui existait dans la cour de Siam entre les positions favorables à la relation avec l’Occident du roi Naraï et celles indépendantistes de son gouvernement et de ses villages. Il se produi-sit une insurrection contre la présence de troupes françaises qui fut suivie du décès du roi -par maladie- et l’intronisation d’un nouveau monarque en la personne de son principal opposant, Phra Phetracha, qui restreignit les relations avec l’occident pour éviter de devenir une colonie. Le père Tachard retourna de nouveau, apparemment, en Inde et en Orient plusieurs fois, il mourut à Chandernagor, Bengale, en 1712.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR3,160.00

‎Torreblanca y Villalpando, Francisco (ca.1580-1645)‎

Reference : C-0151

(1678)

‎D.D. Francisci Torreblanca Cordubensis, jurisconsulti quondam celeberrimi et in Granatensi Cancellaria regis advocati; Epitome delictorum, sive De magia: In qva aperta vel occulta invocatio demonis intervenit. Editio novissima innvmeris mendis expurgata, necnon indice Rerum & Verborum copiosissimo nunc primùm locupletata.‎

‎Lugduni[i.e. Lyon]: sumpt. Ioannis Antonij Huguetan, & Soc., MDCLXXIIX [1678].- 3ª ed.- // 4º, (225x176mm.); [8], 576, [108] p.; sign.: ã4, A-Zzz4, AAaa-DDdd4, ã-ũũ4, ããã-ēēē4, ĩĩĩ-ĩĩĩ2; portada grabada y a dos tintas; capitales xilografiadas; texto a dos columnas; grandes adornos tipográficos.- // Encuadernación del s. XVIII en pergamino a la romana, lomo liso con tejuelo grabado en dorado entre filetes; cortes tintados en china. Planos con alguna mancha; cosido y cabezadas aparentemente restaurados en s. XX; guarda delantera semidesprendida; portada levemente oscurecida; leves cercos de humedad en la punta inferior de algunas páginas hacia la mitad del volumen.- // Proc.: De la biblioteca de un seminario sajón, con su sello de tampón s. XIX en portada.- // Refs.: Caillet, III, 10764; Díaz Díaz, VII, 10017; Graesse, Magica, p. 53; Palau, 335827; Thorndike, VII, 326-30, y VIII, 482-84‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A]. - // El jurista Francisco Villalpando recabó, a lo largo de 1612, la licencia episcopal, la licencia del fiscal y la aprobación de la Inquisición para la obra que había escrito, los Epitomes delictorum. Se trataba de un recorrido por toda la ‘Magia’ explicando por qué resultaba contra la religión tanto en sí misma (primero de los libros, de todos los tipos de magia adivinatoria) como por su ejercicio (libro segundo, de las prácticas mágicas –desde la pretidigitación a los maleficios, pasando por el cambio de sexo, la resurrección de los muertos, las invocaciones o los espectros–) para exponer cuáles debían ser los castigos para los así pecadores (libro tercero, del castigo del fuero externo) y cúal su restitución moral (libro cuarto, del castigo del fuero interno).Pero la obra no pudo imprimirse porque en el Consejo de Castilla se recibió una denuncia anónima en forma de Advertencias contra los libros de Magia de Francisco Villalpando, que ponían en cuestión seis aspectos de la obra. Denuncia que fue asumida por los alcaldes de corte, quienes multaron y desterraron a Villalpando –pese a carecer los alcaldes de competencias en materia de imprenta–. Al regreso del destierro, Villalpando se defendió acudiendo al presidente del Consejo de Castilla, Juan de Acuña, presentándole una respuesta que convenció al presidente, que la pasó al fiscal Gilimón de Mota, levantándose la suspensión a finales de 1615, pero con la orden de que al publicar la obra se insertasen tanto las Advertencias (aquí en p. 516-520) como la defensa de Villalpando frente a ellas. Aquella intervención y la reescritura del original para darlo a imprenta -el primero había sufrido en el proceso- ayudaron a que la obra no terminase de imprimirse por primera vez hasta agosto de 1618, en Sevilla, con el título de Epitomes delictorvm in qvibus aperta vel oculta inuocatio daemonis interuenit, libri IIII, con una Licencia que renovaba la anterior paralizada y daba cuenta de lo sucedido.Tras la edición sevillana en 1623 apareció en Mainz (Maguncia) una edición con el título alterado al de Daemonologia siue De magia naturali, daemoniaca, licita & illicita, deque aperta & occulta, interuentione & inuocatione daemonis libri qvatvor. La obra no volvería a imprimirse hasta años después de fallecido el autor, en esta edición lyonesa de 1678 que ofrecemos, de nuevo con cambio en el título, redactándose en singular como Epitome delictorum, sive De magia: In qva aperta vel occulta invocatio demonis intervenit.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,450.00

‎Uberte Balaguer, Anastasio Marcelino ‎

Reference : C-0392

(1678)

‎La obligacion prevenida. Con su Primera, y Segunda Respuesta a vn papel manvscrito de 3. de Iunio 1677. En que vn Moderno da absolutamente por licito el Permisso de las Rameras en los Castillos de Napoles, y contra otro del mismo autor, Impreso a los Primeros de Nouiembre 1677. con Titulo de Catania, en que confirma lo mismo. Dedicada al serenissimo señor D. Ivan de Austria por D. Anastasio Marcelino Vberte Valagver, Natural del Reino de Aragon.‎

‎En Puzol, Ciudad del Reino de Napoles: por Geronimo Fasulo, 1678.- // 4º, (222x151mm.).- [40], 146, [6] p.; sign.: a-e4, A-T; alguna viñeta; apostillas marginales.- [Encuadernado con]: Noticia de la ivsta, santa y zelosa prohibicion Del Libro de Catanea ....- [Parma : s.n., à 20 de Abril 1681].- [28] p. ; sign.: A-C4, D2.; apostillas marginales.- [Sigue:] Respvesta de D. Anastasio Marcelino Vberte Valagver al manifiesto intitvlado Praefativm adopvus, ... contra su segundo libro, Cuio Titvulo es La obligacion prevenida...- [Napoles: s.n., a 10 de Abril de 1680].- [4] p.- [Sigue:] Carta y Respuesta de dos correspondientes de Madrid, y Roma sobre los efectos, motivos, y dictámenes de los dos libros de D. Anastasio Marcelino Uberte Valaguer... [Incluye:] Copia de la carta escrita a D. Anastasio del... Señor D. Fr. Laurencio Maiers... Gaeta y Agosto 12 de 1678 [sigue:] Copia de Carta del Dotor D. Miguel Molinos... Roma a 18 de Junio de 1679.- [8] p.; sign.: a4.- // Encuadernación de época en piel con tintes; lomo cuajado con tejuelo; cantos dorados a rueda; supralibris del duque de Osuna en plano delantero. Cofia semiperdida; roces en las charnelas; punta delantera inferior rozada; margen superior de "Noticia..." recortado afectando a primera línea de seis páginas. Sello de tampón en portada y págs. 73 y 117; algunas manchas, oxidaciones y rastros de humedad antiguos.- // Proc.: Biblioteca del duque de Osuna. Dos ex-libris de tampon en portada, de la Biblioteca de Filosofia y Letras de Madrid.- // Refs.: Diaz Díaz, 10794, 10798, 10795 y 10796; Refs.: Diaz Díaz, 10794, 10798, 10795 y 10796; Palau 342778, 342773, 342777y 342774. ‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // "Persona de virtud zelosa de su Rey (...) me mostró una copia de un original manuscrito (...) firmado de un Moderno, que reside en Napoles (...) que manifestaba (...) por probable y lícito al castellano de un castillo de Nápoles el permiso de rameras con pretexto de evitar mayor daño." El daño es que los caballeros acuartelados en tal castillo consiguieran con galanteríasy zalamerías engatusar a las doncellas y criadas de la fortaleza. Y, para evitarlo, mejor sería dejar entrar a rameras y mujeres de mala vida. Tal es el origen de este texto y de la célebre controversia a la que pertenece, que se extendió por Nápoles, Sicilia y Valencia, fundamentalmente entre un franciscano, Juan del Olmo, favorable, y Anastasio Uberte, contrario, en la que al parecer no faltaron amenazas de enviar a la inquisición las argumentaciones teólogicas contrarias a ese permiso y amedrentar así al enjuiciador. En todo caso, más allá de la exposición de los argumentos de autoridad, principios y cánones, la polémica desvela con claridad cuáles eran las prácticas comunes en la gestión del servicio del sexo para el desahogo de los acuartelados. ‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,490.00

‎van Veen, Otto (1556-1629); Le Roy, Marin, sieur de Gomberville (1600-1674)‎

Reference : C-0592

(1672)

‎Le Theatre moral de la vie humaine, représentée En plus de cent Tableaux divers, tirez du Poëte Horace, Par le Sieur Otho Venius, et expliquez En autant de Discours Moraux par le Sieur de Gomberville. Avec la table du philosophe Cebes.‎

‎Première édition en français.- // A Bruxelles: Chez François Foppens, Marchand Libraire, 1672.- // Fol. (334x220mm.); xi, [v], 211, 16 p.; sign.: *-**4, A-Cc4, Dd2, A-B4; Page de titre gravée en deux teintes, rouge et noire, avec gravure chalcographique représentant un arc de pierre naturelle sur jardins en fond, avec la devise 'Hac iter Elysium nobis'; portrait gravé d’Otto van Veen en verso de 2*4 signée 'Gertrudis filia eius p., Paulus Pontius sculpsit'; 60 gravures (cuvette 183x150mm.) intercalées dans la première partie ; vignette chalcographique et 43 gravures (cuvette 183x149mm.) intercalées dans la seconde partie ; faux-titre 'Le tableau de Cebes ou l’image de la vie humaine', planche dépliant représentant le parcours de la vie humaine.- // Surprenant exemplaire depuis la reliure jusqu’au contenu (voir commentaire). Reliure de 1839 - une note manuscrite l’indique tout en haut de la page de titre - en mi-cuir avec coins et papier marbré. Charnières et partie supérieure du dos grossièrement restaurées (XXe Siècle), avec des demi-gardes ajoutées pour donner de la consistance au volume sans couvrir les ex-libris qui apparaissent dans la garde avant. Papier épais, avec de légères oxydations, un peu terni de par son type. Couverture renforcée sur marge inférieure droite, couvrant la fin de la date qui, à l’encre, indique 1675 (édition inexistante) alors que ce devrait être 1672(1); planche pliée de van Veen déchirée et avec marge extérieure endommagée ; sept feuillets (six au début et un à la fin) renforcés (XIXe siècle) car déchirure sans suite sur les gravures ; gravures du corps de l’ouvrage en très bon état ; planche de 'Le tableau de Cebes' en assez mauvais état ; deux autres pages renforcées dans zone inférieure sans suite sur le texte. Corps ouvert à l’intérieur sur avant-dernière page.- // Prov.: Ex-libris manuscrit sur garde avant de Thomas Pickstock(2), déclarant en 1839 qu’il en avait hérité de son oncle le capitaine [John] Luce [1758-1837] et qu’il avait appartenu avant à son grand-père [le lieutenant de la Royal Navy, John] Luce. Dédicace d’hommage, également manuscrite sur garde avant, datée de 1931, 'à J.R.J. Scott, avocat, du Magdalene College de Cambridge'.- // Réfs.: Alison, 2, F.601; Brunet, V, 1025; Graesse, VII, 233.- // (1) Les pages de titre de 1672 et 1678 se différencient entre autres aspects, parce que dans celle de 1672 le texte se superpose à la cuvette de la vignette et la référence à Gomberville est suivie d’un point, alors qu’à celle de 1678 la référence est suivie d’une virgule.- (2) Fournisseur de la Royal Navy pendant les guerres napoléoniennes tout d’abord puis commerçant au Belize, au Guatemala, au Honduras et à Londres. Un manuscrit avec le récit de ses voyages entre 1813 et 1829 est conservé dans la Bancroft Library de l’Université de Californie-Berkeley.‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // Après avoir acquis 'au prix de grands efforts' les plaques de cuivre originales des gravures qu’Otto van Veen avait conçues en 1609 pour illustrer avec des emblèmes les enseignements d’Horace et après avoir imprimé avec elles en 1669 le 'Theatro moral de toda la philosophia de los antiguos y modernos'(1), Foppens décida d’en publier une version française. Pour cela il imprima, en 1672, le présent 'Le Théâtre moral de la vie humaine'. Toutefois, il ne se servit pas des gloses et des commentaires sur les emblèmes de la version en castillan de 1669 en les traduisant au français, possiblement parce que leur contenu ne s’adaptait pas, dans leur approche vitale, au goût du marché francophone, ni ne commanda pas non plus de nouveaux commentaires. Étrangement, il préféra utiliser ceux qu’avait écrits Marin Leroy, sieur de Gomberville, avec lesquels le graveur du roi de France pour taille douce, Pierre Daret, avait accompagné en 1646 sa reproduction pirate des emblèmes de van Veen, 'La doctrine des moeurs tirée de la philosophie des stoiques, représentée en cent tableaux'. Une édition qui non seulement offrait les gravures de van Veen inversées (celle de gauche à droite et vice versa), mais faisait aussi abstraction de toute mention de van Veen, il dissimulait l’inspiration chez Horace et se promouvait avec une histoire fabuleuse pour déguiser le méfait. Dans la sollicitude de licence pour l’impression, Daret allégua qu’il y avait deux ans qu’il gravait les plaques et, dans la préface, Monsieur de Gomberville assurait qu’elles étaient soigneusement gravées, en copiant d’autres en bronze très anciennes qu’un savant et chanceux voyageur avait trouvées en Grèce : rien de moins que quelques-unes d’époque en bronze que reproduisaient les tableaux ornant le portique de la sagesse du philosophe Zénon, avant que les perses ne l’anéantissent et dont les scènes ne pouvaient être contemplées que par cette découverte accidentelle ! Cela peut surprendre que Foppens, propriétaire des plaques originales de van Veen et sous le nom duquel il publie l’ouvrage, eût choisi d’inclure les commentaires de Gomberville sans même prendre la peine d’en supprimer de la préface une explication si extravagante de la paternité des gravures. Mais le marché était maître et l’édition des emblèmes de van Veen était rentable dans toutes les langues(2). Le choix eut, toutefois, comme conséquence, pour l’édition du « Théâtre » en français, l’altération de l’ordre des emblèmes. Comme Daret fit son édition orientée vers le texte de Gomberville et que Gomberville avait altéré l’ordre des gravures dans ses commentaires, Foppens, en reproduisant le texte de Gomberville, n’eut pas d’autre solution que de situer les gravures où le texte le demandait. De cette manière, si dans l’édition en castillan de 1669, les gravures apparaissent dans le même ordre où les a disposées van Veen en 1607 dans son Quinti Horacii Flacci Emblemata, dans cette première édition de la version française de son « Théâtre » Foppens les présenta avec le désordre de l’édition de Daret. L’exemplaire que nous offrons a perdu quelque peu de sa force, mais il est rigoureusement complet, de la première édition de la version française de 1672 et il contient, en outre, ajoutées et intercalées, plusieurs gravures de l’édition anglaise de La doctrine des moeurs de Daret/Gomberville, The doctrine of morality, Londres, 1721, pour l’impression de laquelle avaient été employées les plaques originales de Daret. Ainsi, entre le faux-titre et la page de titre, est intercalé le premier des frontispices, dont le liseré inférieur a été utilisé par un de ses propriétaires, Thomas Pickstock, pour écrire qu’il l’avait reçu le 21-3-1839 et, celui du titre, pour souligner que son grand-père John Luce l’avait acquis en 1759. Puis, entre l’image gravée de Vaenius et sur le feuillet A1, figurent, intercalés, la gravure avec le portrait de Gomberville (signée P. Daret Fecit 1643) et le deuxième des frontispices de l’édition anglaise (signée Petr. Daret celauit), absence du coin supérieur droit et détérioration dans les marges. Finalement et de manière surprenante, apparaît ensuite la gravure comme vignette, aussi bien dans le poème au jeune roi Louis XIV dans l’édition française, que dans la page de titre de l’édition anglaise susmentionnée La doctrine, mais estampée comme une gravure isolée sur feuillet blanc, condition qui ne peut se retrouver ni dans l’édition française de Daret/Gomberville ni dans sa traduction anglaise.- // (1) Voir notre réf. C-0393. (2) Pour une vision conjointe des éditions des 'Emblèmes' de Vaenius au XVIIe siècle, cf., Alison Saunders: The Seventeenth-century French Emblem: A Study in Diversity.- Genève: Librairie Droz, 2000, cap. V, esp. p. 171-180, bien que, de manière erronée, il considère l’édition en castillan de 1669 comme une traduction de l’édition française.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,390.00

‎van Veen, Otto (1556–1629)‎

Reference : C-0393

(1669)

‎Theatro moral de toda la philosophia de los antiguos y modernos. Con el Enchiridion de Epicteto, &c. Obra propria para enseñanza de Reyes y Príncipes.‎

‎En Brusselas: por Francisco Foppens, Impresor y Mercader de Libros, MDCLXIX [1669].- // Fol. (342x223mm.); [24], 207, [1] p.; sign.: *6, **4, ***2, A-Z4, 2A-2C4; gravure calcográphique dans la page de titre avec la marque de Foppens, legende ‘Spirat Spiritvs ubi vult’, signé ‘P. Clouwet fecit’; capitales xylopgraphiques au début de chaque glose; gravure avec le protrait de Otto van Veen dans verso de ***2 signé ‘Gertrudis filia eius p., Paulus Pontius sculpsit’; 103 gravures (cuvette 183x150mm.). [Deuxième oeuvre, avec page de titre propre:] Enchiridion de Epicteto gentil, con ensayos de Christiano.- En Brusselas: por Francisco Foppens, Impresor y Mercader de Libros, MDCLXIX [1669]. [8], 50, [1] p.; sign.: ā4, a-f4, g2; gravure calcographique dans page de titre aux armes du marqués de Caracena, signé ‘A. Diepenbeke delin., Ptr. Clouwet sculpsit’.- // Reliure plein cuir époque, plats en filets dorés et tranches dorées. Malheureusement, il manque le dos à la reliure, les chants et les coins sont ouverts et les plats élimés, elle a besoin d’une restauration raisonnable (il en est tenu compte dans le prix). Des annotations manuscrites en Anglais indiquant le nom des personnages qui apparaissent dans les scènes des emblèmes, au crayon de 7 à 10 et à l’encre fine sur la gravure de l’image de van Veen, à côté de l’emblème 5 et de 13 à 29 ; sous-titres de p. 81 corrigés avec superposition de papier par l’imprimerie à l’origine ; pages 82 à 88 mal numérotées 74 à 80; traces d’ humidité ancienne dans la marge interne supérieure dans différentes parties de l’ouvrage et sur le coin inférieur de deux feuillets ; marque d’oxydation du papier.- // Prov.: Pas de données.- // ‎


‎[Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // Authentique première édition du Theatro moral de la vida humana publié par Foppens à partir des gravures extraordinaires que dessina Otto van Veen (le maître de Rubens) pour l’édition des Horatii Flacci Embdeviseta d’Anvers, Verdussen, 1607. Cette première édition de 1669 est, de tous les théâtres moraux publiés dans des langues différentes, y compris en castillan, la seule qui ait pour titre ‘Theatre moral moral de toute philosophie de les anciens et modernes’ au lieu de celle connue sous ‘Theatre moral de la vie humaine’ À partir de ces planches originaux, que Foppens a acquises «pas à moindre coût»(1), il conçut un ouvrage dans laquelle, à la différence de les Emblemata, chaque greavure était précédée d’une glose, la citation d’Homère, sa version en castillan et, sous la gravure, un seconde glose en forme d’épigramme. Une telle structure a ses origines dans l’oeuvre que Pierre Daret publié à Paris en 1646 intitulé La doctrine des moeurs tirée de la philosophie des stoiques, représentée en cent tableaux. En elle, Daret a publié les emblèmes expliqués avec les commentaires de Marin Le Roy, sieur de Gomberville(2), mais en piratant les gravures doublenent: en faisant des copies sans authorization et avec la dissimulation délibérée du nom de l’auteur original. Cependant, Foppens a adopté cette structure, a pris la version espagnole faite par Diego de Barreda - alors vicaire du château d’Anvers - des versets de Horace publiés dans l’édition des “Emblemata” sin ix langues, publié en 1612, et pour remplacer les explications des gravures, il s’en remit à un auteur qui lui demanda que son nom ne soit pas dévoilé, qui a mis devant un prologue, magnifique, qui offre l’orientation d’ensemble du sens de l’enseignement moral de l’œuvre. La critique suggère que cet auteur inconnu fut Antonio Blum, diplomate au service de la Castille qui prit part aux négociations de paix de Munster, dont le marquis de Peñacerrada, responsable de celles-ci, écrivit qu’il n’avait connu personne si expert en lettres(4). Pour réaliser cette attribution, la critique se base aussi sur le commentaire dans lequel le propre prologuiste manifeste dans sa présentation y avoir servi le marquis. Le problème, toutefois, est que le présentateur et le commentateur dit aussi de lui-même dans le même prologue être né à Madrid - en déduction en 1604 -, étudié successivement dans les collèges de jésuites de Madrid, Oropesa, Ocaña et de l’Escorial, puis à l’Université d’Alcala de Henares et dans celle de Salamanque, d’où il fut expulsé pour querelleur. Être devenu militaire à la fin de ses études et après sept ans de service à Milan et en Flandres, s’être marié, avoir abandonné les armes et s’être consacré aux lettres. Tout cela étant incompatible avec la réalité d’Antonio Blum, dont le véritable nom était Antoine Blun, né à Bourges, de nationalité française et auteur en 1638 d’un 'Manifeste aux peuples de la Franche-Comté de Bourgogne'(5). De sorte que malgré la défense argumentée par Victor de la Concha, Belén Rosa et Abdón Moreno, nous devons suggérer qu’Antoine Blun n’a pas pu être le collaborateur anonyme de Foppens. Nous ne pouvons regrettablement offrir aucune suggestion fondée sur l’auteur ; parce que les tentatives que nous avons faites pour l’identifier, étant né en 1604, avoir eu ce parcours, études, militaire et marié, être encore vivant et se consacrer depuis 32 ans aux lettres en 1669 (ayant eu 10 enfants, cinq morts à cette date), n’ont encore donné aucun résultat. Il y aurait une piste, dans laquelle par son propre récit, après avoir servi dans le régiment d’infanterie de Martín de Idiaquez en Flandres, il resta au service des armes dans l’armée contre l’Allemagne à des dates où le vicaire général de cette armée n’était autre que le propre Diego de Barreda. Erratum d’imprimerie à la fin de la dédicatoire, où figure comme imprimé en août 1577 au lieu de 1587.- // (1) Voir le prologue. À titre de curiosité, en 1646, Pierre Daret a publié à Paris La doctrine des moeurs tirée de la philosophie des stoiques, représentée en cent tableaux, en employant les gravures de van Veer, en les piratant par une procédure de copie par laquelle il obtenait son image et tel quel les a reproduites et publiées, celle de gauche à droite et celle de droite à gauche dans toutes les scènes. Sur la signification de chacun de ces emblèmes, veuillez voir Sebastián López, Santiago: “Theatro Moral de la Vida Humana de Otto Vaenius: lectura y significado de los emblemas”, dans Boletín del Museo e Instituto Camón Aznar (1983) 14: 7-92.- (2) Véase nuestro comentario en la ficha de la edición que hizo Foppens de esta misma obra en francés: “Theatre Moral de la Vie Humaine”.- (3) La participation de Diego de Barreda à l’édition d’Horace s’avère surprenante, s’il ne suffisait pas d’être Vicaire général mais réclamer aussi, loin de la volonté stoïcienne des Emblemata, d’être témoin de miracles, affirmant avoir guéri lui-même de cette manière après avoir invoqué Ana de San Bartolomé, carmélite (Almendral du Vallon 1549-Anvers 1626). Les deux circonstances ne coïncident finalement pas avec la traduction de commentaires peu dignes de foi d’un si franc castillan.- (4) L’a dit Victor Fernández Llera: Obras de los moralistas griegos: Marco Aurelio, Teofastro, Epícteto.– Madrid: Lib. Vda de Hernando, 1888, pp. 325-387, puis actuellement aussi bien Victor García de la Concha: “Teatro moral de la vida humana. Una vieja lección moral para nuestros días”, dans Theatro moral de la vida humana en cien emblemas. Con el Enchiridion de Epicteto. Y La tabla de Cebes, filósofo platónico.– Madrid, Arthur Andersen, 2000, pp. 2-17, aussi Belén Rosa de Gea: “La vida buena: Estoicismo y emblemas barrocos”, dans sa commentaire sur “Otto Vaenius, Antonio Brum. Theatro moral de la vida humana en cien emblemas”, 2006, et Abdón Moreno García: “Una lección sapiencial y ética para nuestros días: Los Epigramas de Diego de Barreda en los Emblemata de Horacio (Amberes 1612)”, dans Boletín de la Real Academia de Extremadura de las Letras y las Artes 20 (2012): 247-289.- (5) Voir l’introduction de Émile Longin: Le manifeste d’Antoine Brun (1638).- Vesouil: Louis Bon, 1905.‎

Andarto B.

Phone number : +34 600 450 767

EUR1,950.00
Previous 1 2 3 4 Next Exact page number ? OK
Get it on Google Play Get it on AppStore
Search - Andarto B.; 17th

The item was added to your cart

You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
More information about shipping
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !