La Galerie hétéroclite du Chêne, 2021. 40 x 30 cm, non paginé. Broché, couverture cartonnée, bel exemplaire.
[Iseya Heikichi] 1849 11,7 x 17,7 cm. Reliure japonaise refaite, étiquette conservée, manque le colophon 21 ff. 51 pp. illustrés en couleurs de différentes fleurs, poissons etc. et une vue du Mont Fuji. Bon exemplaire. Absence de colophon.
Très bon état d’occasion
Tokyo N.P C1930 Une magnifique estampe sur bois reproduisant l'une des célèbres illustrations d'Hiroshige. Bien qu'elle ne porte pas de date, elle date probablement des années 1930. Bien qu'il s'agisse d'une reproduction, c'est une véritable estampe sur bois (et non une impression numérique ou lithographique moderne). En excellent état, elle est légèrement collée sur une feuille de carton et est accompagnée d'un étui rigide. Un poème humoristique de Hachijintei est inscrit en haut de cette estampe. Peu après avoir achevé « Les cinquante-trois stations du Tokaido », Hiroshige publia « Les lieux célèbres d'Edo au fil des quatre saisons », un ensemble de quatre estampes : « La lune sur Ryogoku », « La neige sur la rivière Sumida », « Les fleurs sur Gotenyama » et « Les érables rouges au temple Kaimoji ». Chacune de ces uvres combine habilement composition et couleur dans un style « à poils longs », et bien qu'il s'agisse de petites pièces datant de l'apogée de Hiroshige, elles sont considérées comme l'une de ses séries de chefs-d'uvre. Il n'y a aucune mention de l'éditeur sur l'uvre. Dans un excellent état général, avec juste une légère tache due au procédé d'impression d'origine sur le bord droit. L'estampe mesure 44,5 cm x 15,5 cm. Le carton de support et le dossier mesurent 44,5 cm x 31 cm.
A beautiful woodblock print reproducing one of Hiroshige's famous illustrations. Although undated, it is likely from the 1930's. Although a reproduction, it is a genuine woodblock copy (not a modern digital or lithographic print). In excellent clean condition, it is loosely tipped onto a card backing sheet and has a stiff car folder with it. A humorous poem by Hachijintei written at the top of this painting. Shortly after completing "The Fifty-Three Stations of the Tokaido," Hiroshige published "Famous Places of Edo in the Four Seasons," a set of four prints: "Moon over Ryogoku," "Snow over the Sumida River," "Flowers over Gotenyama," and "Red Maple Trees at Kaimoji Temple." Each of these works skillfully combines composition and color in a long-haired style, and despite being small pieces from Hiroshige's prime, they are considered one of his masterpiece series. There are no publisher details to the work. Overall in excellent condition, with just a touch of staining from the original process to the right hand edge. Print is 44.5cm x 15.5cm. backing card and folder are 44.5cm x 31cm. .
Tokyo Yuyudo C1930 Une magnifique estampe sur bois reproduisant l'une des célèbres illustrations d'Hiroshige issues de la collection « Cent vues célèbres d'Edo ». Cette estampe représente le temple Komagata-do et le pont Azuma. Publiée à l'origine par Uoei en 1857, cette reproduction est l'uvre de Yuyudo. Bien qu'elle ne porte pas de date, elle date probablement des années 1930. Bien qu'il s'agisse d'une reproduction, il s'agit d'une véritable copie sur bois (et non d'une impression numérique ou lithographique moderne). En excellent état, elle est simplement collée dans un passe-partout, mais peut être retirée pour être encadrée. Le temple Komagata-do est situé sur un terrain triangulaire près du pont Komagata, dans le quartier de Kaminarimon 2-chome, arrondissement de Taito. À l'origine, il s'agissait d'un temple de style entrepôt situé sur les berges de la rivière à Komagata 1-chome, abritant un Bato Kannon (Kannon à tête de cheval). Les habitants d'Edo prononcent le nom du temple Komagata-do « Komando ». L'illustration, peut-être inspirée du célèbre poème de la geisha Takao, « Tu es maintenant près de Komagata, chantant le coucou », représente un coucou volant dans le ciel. La reproduction du ciel pluvieux de mai est magnifique et met en valeur le talent de l'imprimeur. L'image montre le pont Azuma depuis le toit du temple Komagata-do, représentant les maisons sur la rive de la rivière Honjo de l'autre côté. Le mur blanc appartient à la résidence inférieure de Hosokawa Notonokami. Un drapeau rouge est visible au premier plan. Il s'agit du drapeau-enseigne d'un magasin général appelé « Hyakusuke », situé en face du Komagata-do, qui vendait du rouge à lèvres et de la poudre pour le visage. Il était conçu pour être visible de loin, mettant en avant le rouge à lèvres qu'ils vendaient. C'était une enseigne très accrocheuse à l'époque. 34 cm x 23 cm. Le passe-partout mesure 49 cm x 34 cm.
A beautiful woodblock print reproducing one of Hiroshige's famous illustrations from the collection "One Hundred Famous Views of Edo." This print shows Komagata-do Temple and Azuma Bridge. Originally published by Uoei, 1857, this reproduction is by Yuyudo. Although undated, it is likely from the 1930's. Although a reproduction, it is a genuine woodblock copy (not a modern digital or lithographic print). In excellent clean condition, it is loosely tipped into a card folder / passe partout, but can be removed for framing. Komagata-do Temple is located in the triangular plot of land near Komagata Bridge in Kaminarimon 2-chome, Taito Ward. Originally, it was a storehouse-style temple located on the riverbank in Komagata 1-chome, enshrining a Bato Kannon (Horse-Headed Kannon). Edoites pronounce Komagata-do Temple as "Komando." The illustration, perhaps inspired by the famous poem by the geisha Takao, "You are now near Komagata, singing the cuckoo," depicts a cuckoo flying in the sky. The print of the rainy May sky is magnificent, showcasing the skill of the printer. The picture shows Azuma Bridge from the roof of Komagata-do Temple, depicting houses on the Honjo riverbank on the other side. The white wall belongs to the lower residence of Hosokawa Notonokami. A red flag is visible in the foreground. This is the signboard flag of a general store called "Hyakusuke" located across the street from Komagata-do, which sold rouge and face powder. It was designed to be visible from a distance, featuring the rouge they sold. It was a very eye-catching signboard at the time. 34cm x 23cm. Passe partout is 49cm x 34cm. .