TOLSTOI (Léon, Comte) - Princesse PASKEVITCH (traduction de).
Reference : 31398
(1956)
Paris, Librairie Hachette et Cie, 1896. 3 vol. au format in-12 (188 x 123 mm) de 1 f. bl., 2 ff. n.fol., 462 pp. et 2 ff. bl. ; 1 f. bl., 2 ff. n.fol., 387 pp. et 1 f. bl. ; 1 f. bl., 2 ff. n.fol., 410 pp. et 2 ff. bl. Reliures uniformes de l'époque de demi-percaline satinée marine, dos lisses ornés de doubles filets dorés, fleuron central doré, pièce de titre de maroquin acajou, titre doré, tomaison dorée, tranches mouchetées.
Ensemble complet des trois volumes le constituant. La Guerre et la Paix narre l’histoire de la Russie à l’époque de Napoléon Ier (notamment la campagne de Russie en 1812). La richesse et le réalisme de ses détails ainsi que ses nombreuses descriptions psychologiques font qu’il est souvent considéré comme un roman majeur de l’histoire de la littérature. Tolstoï y développe une théorie fataliste de l’histoire, où le libre arbitre n’a qu’une importance mineure et où tous les événements n’obéissent qu’à un déterminisme historique inéluctable. Guerre et Paix a engendré un nouveau genre de fiction. Bien qu’aujourd’hui considéré comme un roman, cette œuvre a cassé de si nombreux codes du roman de son époque que de nombreux critiques ne le considérèrent pas comme tel. Tolstoï considérait lui-même Anna Karénine comme sa première tentative de roman, au sens où les Européens l’entendaient. Guerre et Paix fut à l’époque de sa publication un immense succès, bien que Tolstoï ne s’y attendît pas, ce dernier pensant même que son oeuvre passerait inaperçue. Très légères altérations affectant les reliures. Papier légèrement oxydé. Quelques rares autant que discrètes rousseurs dans les corps d'ouvrages. Du reste, bonne condition.