Coloniae Agrippinae [Cologne], Ex officina Antonii Hierati, 1604, in-folio, [12]-216 pp. ; [8]-220 ; [14] pp, [1] ff. bl, 341 pp. ; [12]-208 pp. ; 184 pp. ; [178] pp, peau de truie estampée à froid sur ais de bois biseautés, dos factice à l'imitation du XVIIe siècle, fermoirs en laiton, traces de lanières de cuir, Texte encadré, sur deux colonnes. Prima pars, Prima secundae, Secunda secundae, Tertia pars, Supplementum ad tertiam partem. Index général à la fin. Importante Somme théologique de Saint Thomas d'Aquin ; les 5 parties ont chacune leurs titres propres, à l'adresse d'Anton Hierat à Cologne, ornés de la marque du libraire, au cheval marin surmonté d'une grue tenant un serpent dans son bec, et de sa devise "Discite iusticiam moniti" ; à partir de la seconde partie, la marque typographique change. Exemplaire dans un intéressante reliure de l'époque, probablement allemande, en peau de truie estampée à froid d'un décor de roulettes florales, d'entrelacs et de bustes d'apôtres ; plaque centrale rectangulaire aux motif d'entrelacs. Le dos a été recouvert de veau brun orné de fers dorés, à la façon des reliures du XVIIe siècle. La Somme théologique de Thomas d'Aquin a acquis un prestige tout particulier au moment de la Contre-Réforme ; elle connait son avènement en tant que texte classique et scolastique, notamment auprès des Dominicains qui, depuis Cologne, ont imposé à l'ordre la lecture d'extraits de saint Thomas. Ex-libris manuscrit daté de 1613 sur la première garde blanche ; au titre, ex-libris manuscrit de l'abbaye Saint Grégoire de Munster ("Benedictinorum Sti. Gregorii Munsteriensis in Valle, Gregoriana Congrega[ti]onis SS. Vitoni et Hydulphi catalogo inscrtiptus"). Manque en tête du dos, peau fendue à plusieurs endroits au niveau des coupes, quelques trous de vers. Quelques petites galeries intérieures avec légère atteinte au texte, légère trace d'encre sur la tranche inférieure, quelques auréoles pâles. Couverture rigide
Bon [12]-216 pp. ; [8]-220 ; [14]
Paris, Félix Alcan, 1896, in-8, XI-[1]-260 pp, Percaline bordeaux de l'éditeur [Magnier], N° 36 de la Bibliothèque scientifique internationale. Seconde édition française (la première est de 1880) de ce travail sur l'écrevisse; traduction de ?The Crayfish. An Introduction to the Study of Zoology (1879), attribuée au biologiste Patrick Geddes. Figures dans le texte. Huxley s'emploie ici à "montrer comment l'étude attentive de l'un des animaux les plus communs et les plus insignifiants nous conduit pas à pas des notions les plus vulgaires aux généralisations les plus larges, aux problèmes les plus difficiles de la zoologie et même de la science biologique en général" (p. IX). L'ouvrage fait suite à un article que Huxley avait envoyé à Henri de Lacaze-Duthiers, traduit par le biologiste Patrick Geddes et publié dans les Archives de zoologie expérimentale et générale (1879). Thomas Henry Huxley (1825-1895), "naturaliste emblématique de la science victorienne" (Geslot) est relativement peu connu du grand public français. Il joua pourtant un rôle essentiel dans la défense et la diffusion de la théorie de l'évolution, ce qui lui valut le surnom de "bouledogue de Darwin". Ses textes ont été diffusés en France par Émile Alglave, directeur de la Bibliothèque scientifique internationale et de la Revue des cours scientifiques (Revue Rose). Il était le grand père d'Aldous Huxley. Frottements sur les plats. Bon exemplaire néanmoins, bel état intérieur. Jean-Charles Geslot. « L'édition française à l'heure de la science anglaise dans la deuxième moitié du XIXe siècle : Thomas Henry Huxley? », Philosophia Scientiæ, vol. 22-1, no. 1, 2018, pp. 63-80 [en ligne]. Couverture rigide
Bon XI-[1]-260 pp.
Paris, J.-B. Baillière, 1892, in-8, 312 pp, Broché, couverture imprimée de l'éditeur, De la Bibliothèque scientifique contemporaine. Ouvrage recueillant plusieurs essais d'Huxley traduits en français par Henry Crosnier de Varigny. Figures dans le texte. Thomas Henry Huxley (1825-1895), "naturaliste emblématique de la science victorienne" (Geslot) est relativement peu connu du grand public français. Il joua pourtant un rôle essentiel dans la défense et la diffusion de la théorie de l'évolution, ce qui lui valut le surnom de "bouledogue de Darwin". Ses textes ont été diffusés en France par Émile Alglave, directeur de la Bibliothèque scientifique internationale et de la Revue des cours scientifiques (Revue Rose). Il était le grand père d'Aldous Huxley. Bon exemplaire, non coupé. Accroc à un angle de la couverture. Jean-Charles Geslot. « L'édition française à l'heure de la science anglaise dans la deuxième moitié du XIXe siècle : Thomas Henry Huxley? », Philosophia Scientiæ, vol. 22-1, no. 1, 2018, pp. 63-80 [en ligne]. Couverture rigide
Bon 312 pp.
Paris, Schleicher, s.d. (1911), in-8, 304-[1] pp, Demi-basane verte, dos à nerfs et fleuronné, Figures dans le texte. Première édition française de cette compilation au "titre très darwinien" (Geslot), réunissant douze textes, dont huit inédits, traduits par G. Roeder et J. Molitor à partir d'un recueil publié à Londres en 1908, Man's Place in Nature, and other Essays. Thomas Henry Huxley (1825-1895), "naturaliste emblématique de la science victorienne" est relativement peu connu du grand public français, qui connait mieux son petit-fils, Aldous. Il joua pourtant un rôle essentiel dans la défense et la diffusion de la théorie de l'évolution, ce qui lui valut le surnom de "bouledogue de Darwin". Ses textes ont surtout été diffusés en France par Émile Alglave, directeur de la Bibliothèque scientifique internationale et de la Revue des cours scientifiques (Revue Rose). L'éditeur Reinwald, qui était pourtant particulièrement impliqué dans la diffusion des idées darwiniennes, ne fit paraître qu'un seul de ses textes (les Leçons de physiologie élémentaire); Du singe à l'homme, édité par ses successeurs Auguste et Charles Schleicher, est ainsi le second qui appartient au catalogue Reinwald-Schleicher et, surtout, c'est le dernier des livres de Huxley à paraître en France avant un siècle". Jean-Charles Geslot. « L'édition française à l'heure de la science anglaise dans la deuxième moitié du XIXe siècle : Thomas Henry Huxley? », Philosophia Scientiæ, vol. 22-1, no. 1, 2018, pp. 63-80 [en ligne]. Couverture rigide
Bon 304-[1] pp.
Paris, Felix Alcan, 1896, in-8, front, XVI-415 pp, 2 cartes depl, Demi-chagrin vert, dos richement fleuronné, marque de prix sur le plat supérieur [Ville de Paris, Prix municipal], tranches dorées, Troisième édition française, revue et corrigée d'après la quatorzième édition anglaise (?Physiography, An Introduction to the Study of Nature, édition originale 1877). La traduction de Georges Lamy (né en 1857), précédemment parue en 1882 et 1892, comporte des adaptations : les deux chapitres sur la Tamise ont été remplacés par deux autres sur la Seine; les deux cartes ainsi proposées par Lamy ont été dressées par lui-même, et sont gravées par Erhard (Geslot). L'une illustre l'hydrographie et le nivellement des bassins de la Seine et de la Somme; l'autre la géologie du bassin de la Seine. Thomas Henry Huxley (1825-1895), "naturaliste emblématique de la science victorienne" est relativement peu connu du grand public français, qui connait mieux son petit-fils, Aldous. Il joua pourtant un rôle essentiel dans la défense et la diffusion de la théorie de l'évolution, ce qui lui valut le surnom de "bouledogue de Darwin". Ses textes ont surtout été diffusés en France par Émile Alglave, directeur de la Bibliothèque scientifique internationale et de la Revue des cours scientifiques (Revue Rose). Exemplaire du prix décerné par les Écoles communales de Paris, avec armes de la ville sur le plat supérieur et étiquette de prix au contreplat : pour Rachel Deneufplanche, de l'école de fille de la rue Flocon. Jean-Charles Geslot. « L'édition française à l'heure de la science anglaise dans la deuxième moitié du XIXe siècle : Thomas Henry Huxley? », Philosophia Scientiæ, vol. 22-1, no. 1, 2018, pp. 63-80 [en ligne]. Couverture rigide
Bon front., XVI-415 pp., 2 cartes
[Amsterdam, J. Blaeu ?], 1668, in-12, (12)-360-(2) pp, frontispice gravé, Basane du XVIIIe s, dos à nerfs, pièce de titre en maroquin havane, tranches rouges, Première édition française de cet ouvrage qui parut, en 1642, sous le titre Religio Medici, et qui fut dès 1644 traduit en latin. L'édition latine fut souvent réimprimée, accompagnée d'annotations et commentaires explicatifs. L'ouvrage, dans sa version latine, fut mis à l'index des livres interdits par décret du 18 mars 1645. Le traducteur français, Nicolas Lefèvre (ou Le Febvre), né vers 1610, professeur de chimie au Jardin des Plantes de Paris, suit la version latine du texte. Cette traduction date de son séjour en Angleterre lorsqu'il fut appelé par Charles II, qui lui confia en 1664 la direction de la pharmacie du palais Saint James. Membre de la Société royale de Londres, Lefèvre meurt en 1674. La formulation générale du titre, "la religion du médecin", ne témoigne pas du contenu du livre. Il s'agit d'une oeuvre toute personnelle, où, d'une part, Browne, se défend contres les accusations pour athéisme et développe son approche singulière du fait religieux ; et où, d'autre part, il égrène ses avis sur de nombreux sujets du temps. "La religion du médecin aurait tout aussi bien pu s'intituler, au dire de Bayle, Le médecin de la religion. Thomas Browne affirme sa foi chrétienne, mais ne veut dépendre d'aucune église". Ainsi, en 55 chapitres courts, dans un style alliant préceptes et paradoxes, moral et ironie, Browne étudie, tout en s'y impliquant et en affirmant son opinion, les fondements de la religion et de la morale, la magie, les esprits, les démons, les apparitions, les songes, la pierre philosophale, les pauvres, le mariage, la musique, etc. Browne pratiqua la médecine à Norwich . Il est considéré comme l'un des plus grands auteurs du XVIIIe siècle et comme l'un les plus singuliers. Ex-libris manuscrit ancien : "Moisson". Dos restauré. Certains titres courants rognés, sinon bel exemplaire. Biblioteca esotherica n° 520. PMM n° 131 pour l'édition originale londonienne. Anne Sauvy, Livres saisis à Paris entre 1678 et 1701, n° 1018. Brunet 1, 1281. Caillet 1717. Keynes, 71. Willems, 1784. Couverture rigide
Bon (12)-360-(2) pp., frontispice
New-York, Da Capo Press, 1972, in-8, , pleine percaline rouge à la bradel, pièces de titre bleues, Numéro 468 de la collection : The English Experience. Reproduction de l'édition de 1596 en fac-similé. Thomas Hood était mathématicien. Couverture rigide
Bon
[Années 1990]. 4 grandes photographies couleurs (une d'env. 29 x 21 cm, trois d'env. 21 x 21 cm), contrecollées sur papiers forts de couleurs, tampons du photographe (Christian Thomas) au dos.
* Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
Paris, Émile-Paul frères, 1927, in-12, 83 pp, Broché, couverture originale illustrée, Édition originale, ornée d'un frontispice de François de Marliave. Un des 1500 exemplaires sur vélin Lafuma. Roger Emmanuel Alfred Poidatz, dit Thomas Raucat (1894-1976) est connu pour son roman L'Honorable Partie de campagne, publié en 1924. L'auteur vécut deux ans au Japon et séjourna en Chine et en Inde. Le présent ouvrage est un recueil de trois nouvelles, qui seront reprises dans Loin des blondes (1928). Quelques petites rousseurs et taches. Couverture rigide
Bon 83 pp.
Paris, Guillelmum Cavellier, 1748, in-8, [16]-CXXXII-268-XXXIV-[6] pp, Basane havane de l'époque, dos à nerfs et fleuronné, pièce de titre rouge, Édition revue et augmentée de la pharmacopée parisienne, parue pour la première fois en 1638. Elle a été procurée par le doyen de la faculté de médecine de l'Université de Paris, Jean-Baptiste Thomas Martinenq (mort en 1758). La pharmacopée parisienne, ainsi que tous les autres formulaires régionaux officiels, sera remplacée en 1818 par la pharmacopée nationale (Codex medicamentarius sive pharmacopoea gallica). Restaurations aux coins et aux coiffes. Légère déchirure sans perte de texte au feuillet 6. Wellcome IV, p. 368. Couverture rigide
Bon [16]-CXXXII-268-XXXIV-[6] pp.
À Paris, chez Jacques Vincent, 1716, in-4, [8]- XV-88 pp, 46 planches (numérotées 1 à 44 + 2 pl. "factices" non chiffrées), dont 3 dépliantes, basane havane de l'époque, dos à nerfs et fleuronné, pièce de titre rouge, Première édition de ce traité de gnomonique décrivant un instrument, la Règle Horaire Universelle, en forme de sphère, "qui n'est autre chose qu'une ligne équinoxiale divisée dans ses points horaires, à côté de laquelle on a tracé une autre ligne que l'on appelle ligne centrale, divisée dans la proportion de sécantes du complément de chaque latitude, en prenant le rayon de l'équateur pour le sinus total" (Avertissement, p. [3]). Cet exemplaire unique a été enrichi ultérieurement (début XIXe siècle ?) de planches dessinées à l'encre brune et rouge, ainsi que de feuillets de commentaires manuscrits. Notons également une configuration originale : 34 des planches ont été contrecollées les unes aux autres, de manière à former 17 feuillets qui semblent gravés au recto et au verso ; de plus, 2 planches, sur lesquelles sont présentées 4 figures de polyèdres et d'anneaux gnomoniques, qui se trouvaient à l'origine sur 2 feuillets dépliants (s'agissant de deux cuivres), ont été découpée en deux, afin de donner 4 planches simples. Les rajouts manuscrits, contrecollés en marge des feuilles d'origine, sont les suivants : - 1 tableau dépliant comprenant les degrés des signes du zodiaque ; - 1 figure donnant la manière de tracer une méridienne accompagnée d'un commentaire manuscrit au revers de la planche qui se trouve en regard ; - 1 cadran horizontal avec commentaire manuscrit en regard ; - 1 grand cadran horizontal dépliant, marquant les minutes par 5 ; - 1 planche dépliante donnant la figure pour marquer les signes du zodiaque sur la méridienne suivi d'un feuillet de commentaire ; - 1 tracé de la méridienne horizontale du temps moyen, commenté au revers de la planche et sur le feuillet suivant. Thomas Haye, le Sieur Deshaye selon Lalande, était sans doute le commentateur du Traité du compas de proportion de Henrion. Le présent ouvrage forme, au-delà de la présentation de la règle universelle, un véritable traité de gnomonique ; les planches sur cuivre qui montrent la règle et qui représentent divers types de tracés et de cadrans, contribuent grandement à sa valeur. Reliure épidermée, manque en tête du dos. Lalande, 365. Houzeau et Lancaster, 11591. Couverture rigide
Bon [8]- XV-88 pp., 46 planches
New-York, D. Appleton & Company, 1867. Large 8vo, 747 pp. and (9) plates, fully bound, brown leather, beautiful blind-stamping work, A.E.G. (Backstrip slightly rubbed and folded, two tiny bookworm's holes.)
Editions with 10 engravings. * Voir photographie(s) / See the picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
Paris, chez Mérigot le jeune, (1780), in-8, [4]-175 pp, broché, couverture d'attente de papier tourniquet, Édition originale de cette diatribe contre Buffon, extraite de l'Année littéraire. Lorsqu'il publie ses Époques de la nature en 1778, dans lesquelles il expose avec un succès retentissant l'origine du monde et les étapes de son histoire, Buffon provoque sans surprise la mobilisation des autorités religieuses, qui s'insurgent de l'incompatibilité de ses théories avec la Genèse. Parmi ses détracteurs figure Thomas Marie, abbé Royou (1743-1792), professeur de philosophie au collège Louis-le-Grand, "catholique intégriste, autoritaire et intolérant" (Albertan & Murray). Il était, avec son beau-frère Élie Fréron, l'adversaire du "parti des philosophes". Il reprit, au décès de ce dernier, la direction de l'Année Littéraire d'où est extraite sa réfutation de Buffon. Exemplaire tel que paru, non rogné, sous couverture d'attente de l'époque. Couverture usée, pliures aux coins. C.f. : Notice sur Royou par Christian Albertan et William Murray dans Dictionnaire des journalistes (Édition électronique revue, corrigée et augmentée) Couverture rigide
Bon [4]-175 pp.
Paris, Gallimard, NRF, 1924, in-8, 249 pp, broché, couverture imprimée, Édition originale, un des 750 exemplaires in-8 couronne sur vélin pur fil Lafuma Navarre réservés aux amis de l'édition originale (n°487), enrichi d'un envoi signé de l'auteur au chef d'escadron Malartre, daté du 19 octobre 1929 à Beyrouth. Élève de l'École polytechnique et pilote de reconnaissance durant la Première Guerre mondiale, Roger Poidatz (de son vrai nom) est envoyé en 1917 au Japon pour former les Japonais à la photographie aérienne. De retour en France, il achève son premier roman "L'Honorable partie de campagne", basé sur sa vie au Japon et l'incompréhension entre deux civilisations. Poidatz signa son livre «Thomas Raucat», une approximation phonétique de l'expression "Tomarô ka", qui signifie «Ne m'arrêterai-je point ici ?». Récit humoristique, conte philosophique et, en même temps, charmante et poétique parodie de roman japonais, le roman eut d'excellentes critiques et fut un succès commercial mais déclencha, surtout au Japon, des polémiques. Intérieur frais. Couverture rigide
Bon 249 pp.
PICASSO (Pablo), ELUARD (Paul), QUENEAU (Raymond), LEIRIS (Michel), MOULOUDJI, SARTRE (Jean-Paul), PREVERT (Jacques), GUILLY (René), HAFEZ (Mounir), LESCURE (Jean), FRENAUD (André), CANCALE, APOLLINAIRE (Guillaume), PONGE (Francis), CATESSON (Jean), DE QUINCEY (Thomas), SOURIS (André), TARDIEU (Jean)
Reference : 7624
Paris, s.n., 1944. 2 volumes in-8 brochés, n.p. (couv. un peu brunies)
Tirage limité à 1500 exemplaires numérotés (après, respectivement, 26 et 13 Madagascar). Complet des 2 volumes. Edition originale du Désir attrapé par la queue de Picasso, et entièrement illustré par lui. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
Paris, Plon, 15 décembre 1966 (D.L. 1967). Fort in-8, 485-(5) pp., reliure éditeur pleine toile, jaquette (petites déchirures anciennement restaurées à la jaquette, roussie au verso).
Première édition française. * Voir photographies / See pictures. * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
New York, J. Fitzgerald, 1882, in-8, Pagination multiple, Demi-chagrin vert à coins de l'époque, dos à faux nerfs orné de filets, roulettes et petits fleurons dorés, Recueil de numéros de la Humboldt Library of Popular Science Literature [n° 29, 32, 36, 38 et 39], comportant les éditions originales de : - N° 36 (sept. 1882) : Huxley "Lectures on evolution : with an appendix on the study of biology". Conférences expliquant la théorie de l'évolution aux classes populaires : The three hypotheses respecting the history of nature; The hypothesis of evolution. The neutral and the favorable evidence; The demonstrative evidence of evolution; On the study of biology. Huxley y traite des implications religieuses de la théorie de Darwin et définit sa position de doute raisonné. Il fut l'inventeur, en 1869, du terme "agnostique". - N° 38 et 39 (nov.-déc): Geikie, "Geological sketches at home and abroad. In two parts". Articles courts comportant notamment les remarques de l'auteur, le géologue écossais Archibald Geikie (1835-1924), sur les volcans britanniques. Volume contenant, en outre : "Six lectures on light" de Tyndall, reliées en tête du recueil (n° 37, oct. 1882); "Facts and fictions of zoology" par Andrew Wilson (n° 29, Fev. 1882); "Hereditary traits, and other essays" par Proctor (n° 32, mai 1882). Petits frottements au dos. Pages jaunies. Couverture rigide
Bon Pagination multiple
Pennsylvania, New Castle, Bryn Mawr College Library & Oak Knoll Press, 1999. In-4, 206 pp, broché, couverture souple.
Catalogue consacré aux étiquettes de relieurs en 219 descriptions. Nombreuses illustrations. Texte en anglais. Très bon état. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
London, Hatchard et Mawman, 1803. In-8, XI-(5)-362-(22) p., reliure anglaise veau brun lisse, dos orné, titre doré, tranches dorées (reliure un peu frottée). Ex-libris gravé : Maria Forbes.
Tome 1 seul, orné de 8 belles planches, dont deux cartes dépliantes. * Esclavage Slavery, Termites. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
Paris chez Berry, An III (1794). 10 volumes in-8, pleine basane marbrée de l'époque, dos à nerfs orné, pièces de titre et de tomaison, tranches bleues mouchetées, frontispices et tableaux (coins légèrement émoussés).
Bel exemplaire, sans l'atlas. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
Pontoise, Amédée, 1883. In-8, (2)-VIII-206-(2) p., br. (dos refait, plats de couv. doublés).
Exemplaire sur beau papier (Hollande). * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte sur rendez-vous.
Londres, Jonathan Cape, 1932, in-8, XXIX-396 pp, nombreuses ill. hors-texte, une grande carte en couleurs en fin de volume, Cartonnage de toile ocre de l'éditeur, dos lisse avec titre doré, Édition parue quelques mois après l'originale de cette relation de voyage consacrée à l'Arabie heureuse, Sud de la péninsule arabique, soit l'actuel Yémen. Elle est illustrée d'une carte en couleurs dépliante en fin de volume et de planches photographiques. Elle comprend une préface de T.E. Lawrence (dit Lawrence d'Arabie) et des appendices d'Arthur Keith, anthropologue et anatomiste britannique. Jaquette manquante, une mouillure marginale affecte les pages 140-144. Couverture rigide
Bon XXIX-396 pp., nombreuses ill.
London, Ch. Griffin, 1975, in-8, XIV, 266pp, Demi-basane de l'époque bordeaux à coins, dos orné de fleurons et du titre en doré, couvertures conservées, Reprint de l'édition de 1932, recherché. Bel exemplaire bien relié. Couverture rigide
Bon XIV, 266pp.
Calcutta Thacker and co, and Ostell Lepage and co./ London, Smith, Elder and co, Cornhill, 1845, in-8, VII-XX-431, Toile havane de l'éditeur dos lisse titre doré, Première édition, livre important qui donne un aperçu des pratiques médicales indienne. Ex-libris de l'institut catholique de Paris. Bon état, coiffes frottées. Couverture rigide
Bon VII-XX-431
À Paris, chez Prault père, 1741, in-12, , Broché, couverture d'attente de papier marbré d'époque, Traduites de l'iltalien en franc?ois. Ces prophe?ties, si curieuses, si rares, & si utiles au public, principalement aux commerc?ans en grains & vins, ont commence? en l'an 1269, & dureront jusqu'a? la fin des siecles. Faites a? Saint-Denis en France, l'an de Notre-Seigneur 1268, du re?gne de Louis IX. Intrigant livre de prophéties. L'ouvrage a paru en "quantité" d'éditions. La première est de 1740. Non rogné, tel que paru. Couverture encollée sur la marge de la page de titre, avec atteinte au texte. Pliures angulaires. Guaita n° 1910. Couverture rigide
Bon