Le très rare atlas céleste de Corbinianus Thomas qui comporte un traité d’astronomie et une explication sur l’usage des globes en astronomie. Leipzig & Nuremberg, 1730. Petit in-4 oblong de (1) f. de titre, 212 pp. et 83 planches hors texte. Manquent probablement le frontispice gravé et/ou un table dép. Feuillet de titre monté avec manque de papier et d’un peu de texte dans la partie supérieure. Cachet sur le feuillet de titre et dans la marge. Qq. ff. abîmés dans les marges. Qq. Tâches et mouillures. 20 planches avec dessins ajoutés dans l’image à l’encre ou au crayon. Demi-vélin souple postérieur à coins, plats de papier cartonné bleu, titre au dos. 195 x 156 mm.
Le très rare atlas céleste de Corbinianus Thomas qui comporte un traité d’astronomie et une explication sur l’usage des globes en astronomie. Poggend. II, 1096 u. ; Honeyman 2975; Not in Houzeau/L. Une autre version de cet ouvrage parut simultanément sous le titre de Mercurii Philosophici firmamentum firmianum descriptionem et usum globi artificialis coelestis. On connaît peu de choses à propos de Corbinianus Thomas, moine bénédictin et professeur de mathématique à Salzbourg, mais son atlas fait partie des trésors méconnus de la cartographie céleste. Il est composé de gravures représentant individuellement les constellations, aussi charmantes les unes que les autres. La planche d’Andromède est la plus réussie, grâce à son drap baroque répondant aux différentes teintes du rocher composant le décor. Certaines autres figures des constellations sont aussi peu communes. Thomas fut l’un des premiers cartographes célèstes à dédier une planche séparée à Camelopardalis, une constellation qui apparut pour la première fois sur les globes vers 1600, mais qui habituellement apparaissait aux côtés de Cepheus ou Cassiopeia. Il fut également le premier cartographe à offrir une planche individuelle à certaines des constellations du ud, tells que Indus et Pavo qui étaient habituellement représentées en tant que petites parties des planches dédiées au planisphère centré sur le pole sud célèste. Comme on peut le voir sur la planche d’Andromède à droite, Thomas a utilize un système de nomenclature intéressant : les lettres grecques de Bayer, la numération romaine pour la magnitude, et la numération arabe en référence à un catalogue d’étoiles. Ce système provient des larges globes de Coronelli, tout comme de nombreuses figures de Thomas. Thomas inventa une constellation, la constellation de Corona Firminia en honneur à son mécène, l’archevêque de Salzbourg. Elle ne figure ainsi que dans l’atlas du moine bénédictin Thomas Corbinianus où elle remplace tout bonnement la Couronne boréale. Le présent ouvrage est illustré de 83 gravures sur cuivre à pleine page présentant les constellations, les hémisphères, ou des figures plus techniques consacrées à l’usage des globes en astronomie. Précieux exemplaire de ce rare atlas céleste, dont l’ensemble des 83 planches a été entièrement colorié à la main à l’époque dans des tons particulièrement vifs. Nos recherches ne nous ont permis de localiser que 2 exemplaires de ce très rare atlas céleste dans l’ensemble des Institutions mondiales : Bibliothèque d’Etat de Berlin et Bibliothèque de l’Université d’Eichstätt.
Première édition citée par Brunet des Œuvres en latin de Thomas More conservée dans son vélin de l'époque. Louvain, Jean Bogard, 1566.In-folio de 6 ff. préliminaires et 136 feuillets. Vélin ivoire rigide. Reliure de l'époque. 280 x 183 mm.
Première édition citée par Brunet des Œuvres en latin de Thomas More, parue simultanément en 1565 et 1566 chez deux éditeurs différents Bogardus et Zangrius. Adams m 1751; Belgica Typographica 4525; Gibson (More) 76a. Elle présente en édition originale Historia Regis Richard Tertii qui n’avait pas encore été publiée. Contrairement à ce qu’annonce Brunet (III, 1892) cette édition contient bien l’Utopie, les Epigrammata, les Ecrits contre Luther et l'Expositio Passionis Domini. Cette édition complète l'édition des œuvres en anglais parue 9 ans plus tôt à Londres. Il faudra attendre l'édition de Francfort de 1689 pour trouver une édition aussi complète. Cette édition constitue la plus importante collection des Œuvres latines de Thomas More du XVIe siècle. Imprimée en caractères italiques pour les Epigrammata et en caractères romains pour les autres textes, elle est ornée d'une vignette de titre et de nombreuses initiales historiées. Grand ami d'Erasme, érudit, philanthrope, Thomas More participa pleinement au renouveau de la pensée qui caractérise pleinement l'époque de la Renaissance ainsi qu'à l'humanisme dont il fut le plus illustre représentant anglais. « Le supplice de Morus fut un sujet d'universels regrets pour ceux mêmes qui avaient été en opposition avec l’ancien ministre tant il y avait en ce grand homme de bienveillance et de bonté». Erasme. Très séduisant exemplaire de parfaite fraîcheur conservé dans son beau vélin de l’époque. Il porte un commentaire manuscrit d'un érudit de l'époque à l'encre sur la page de garde.
Antverpiae : in aedibus viduae et haeredum J. Stelsii 1573 In-12, plein veau marbré, dos à nerfs, caissons ornés, triple filet d’encadrement des plat, guirlande en coupe, titre gravé, 7- 170 ff. Coiffes usées, mors fendillés. Quelques anciennes surlignures.
Texte apocryphe qui a figuré dans les collections d’œuvres complètes de Thomas d’Aquin depuis cette édition jusqu’au XIX° s. “L’éditeur, Antonius Senensis, avait collaboré à l’édition des œuvres de Thomas commandée par PieV et avait publié à part une édition de la Summa theologiae. Professeur de théologie à Louvain, il avait continué ses recherches de manuscrits thomasiensà travers les Pays-Bas; c’est au couvent franciscain de Middelburg, en Zélande, qu’il dit avoir trouvé un manuscrit contenant une exposition de la Genèse, explicitement attribuée à Thomas d’Aquin. Dans son adresse «ad lectorem», il fait très honnêtement état de ses doutes, mais parvient à y répondre. L’absence de tout prologue, fort inhabituelle chez saint Thomas, peut s’expliquer, selon lui, par la disparition des trois premiers folios du manuscrit. Les dissemblances stylistiques pourraient être mises au compte d’une œuvre de jeunesse.” (Sylvain Piron, «Note sur le commentaire sur la Genèse publié dans les œuvres de Thomas d’Aquin») Bon état d’occasion
Les Chefs-d’œuvre de Pierre et Thomas Corneille reliés en maroquin olive de l’époque aux armes de Béatrix de Choiseul-Stainville, duchesse de Gramont, sœur du duc de Choiseul, ministre des affaires étrangères de Louis XV. Oxford, s.n., 1760.3 volumes in-12 de: I/ (4) ff. et 384 pp.; II/ (2) ff. et 382 pp., (1) f.; III/ (2) ff. et 557 pp. Pte. restauration et pte. mouillure dans l’angle inférieur du faux-titre du tome 1 sans atteinte au texte. Reliés en maroquin olive, triple filet doré encadrant les plats, armes frappées or au centre, dos lisses richement ornés, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge, filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures. Reliure de l’époque. 160 x 96 mm.
Jolie édition des «chefs-d’œuvre» de Pierre et Thomas Corneille. Elle contient Le Cid, Horace, Cinna, Polyeucte, La Mort de Pompée, Rodogune, Heraclius et Othon de Pierre Corneille et Ariane, Le Comte d’Essex, Le Menteur, Le Baron d’Albikrac, Le Festin de Pierre, La Comtesse d’orgueil et L’Inconnu de Thomas Corneille. Précieux exemplaire spécialement relié en maroquin olive de l’époque aux armes de Béatrix de Choiseul-Stainville (1730-1794), duchesse de Gramont, sœur du duc de Choiseul, ministre des affaires étrangères de Louis XV. «Elle exerça par son courage et son énergie viriles une très grande influence sur son frère le ministre duc de Choiseul. Elle épousa le 16 août 1759 Antoine-Antonin, duc de Gramont, pair de France, gouverneur de la Navarre et du Béarn, dont elle fut la seconde femme. Elle mourut sur l’échafaud le 17 avril 1794. La duchesse de Gramont avait rassemblé une bibliothèque considérable reliée en maroquin rouge ou vert.» (Olivier, pl. 2160). «Les livres de la duchesse de Gramont se recommandent surtout par la qualité exceptionnelle du maroquin dont la couleur a résisté à l’action incisive du temps. Le soin avec lequel a été exécuté le ‘corps de l’ouvrage’ justifie l’empressement dont ils sont l’objet de la part des bibliophiles et les prix quelquefois élevés qu’ils obtiennent dans les ventes publiques». (E. Quentin-Bauchart, Les Femmes Bibliophiles de France, II, pp. 108-110). Les éditions de nos grands classiques conservées dans des reliures armoriées d’une provenance si prestigieuse sont fort rares.
Précieuse réunion de trois rares éditions originales reliées en vélin souple de l’époque. Leyde, in officina Raphelengiana, 1613. - [Avec]: II/ Rous, Francis. Archaeologiae Atticae libri tres. Three bookes of the Attick Antiquities. Containing The description of the Citties glory, government, division of the People, and Townes within the Athenian Territories, their Religion, Superstition, Sacrifices,… Oxford, Printed by Leonard Lichfield for Edward Forrest, 1637. - [Avec]: III/ Crinesius, Christoph. Babel Sive Discursus de confusion linguarum, tum orientalium: Hebraicae, Chaldicae, Syriacae, Scripturae Samariticae, Arabicae, Persiae, Aethiopicae: tum Occidentalium, nempe, Graecae, Latinae, Italicae, Gallicae, Hispanicae,… Nuremberg, Simon Halbmayer, 1629. Soit 3 ouvrages relies en 1 volume in-4 de : I/ (4) ff., 192 pp., (2) ff. d’errata; II/ (4) ff., 149 pp.; III/ (6) ff., 144 pp., (2) ff. Vélin souple de l’époque, mention «Arabic grammar» inscrite à l’encre sur le plat supérieur, dos lisse. Reliure de l’époque. 186 x 147 mm.
I/ «Première édition de cette grammaire arabe, la première méthode raisonnée composée par un Européen, la grammaire de Kirsten publiée en 1608 n’étant qu’une traduction de l’Al-djarumia, du moins quant à la syntaxe. – Le passage arabe transcrit en lettres hébraïques et en lettres syriaques (page 13) n’a pas été reproduit dans les éditions suivantes». (Bibliothèque de Monsieur le Baron Sylvestre de Sacy, n°2762). ESTC S116252 ; Madan, I, p.202 ; STC 21350 ; Schnurrer, 49 ; Brunet, II, 1050; Zenker I, 168; Fuck 59 ff. First edition of the Arab Grammar by Thomas Erpenius (1584-1624), "the first native European to achieve true greatness in Arabic" (Toomer, Eastern Wisdom and Learning, 1996), published in the year he was appointed Professor of Oriental Languages at Leiden. «Pendant deux siècles, la Grammaire d’Erpenius fut le livre de base dans l’étude de l’arabe, rééditée sans changement substantiel, mais augmentée de toutes sortes de morceaux choisis. » (Mélanges de l’Université Saint-Joseph) Dès l’âge de dix ans, Thomas van Erpe (1584-1624) s'adonna à l'étude des langues orientales à Leyde. Célèbre orientaliste hollandais de son temps, il publia de nombreuses grammaires orientales et fut titulaire de la chaire d'arabe et de langues orientales de l'université de Leyde de 1613 à 1624. On créa même une chaire d'hébreu en sa faveur. Courtisé par les grandes places d'Europe, il ne quitta jamais Leyde. La Grammatica contient des fables et des sagesses traduites en latin, avec le texte arabe. "Nous lui devons une grammaire pour l'enseignement et la connaissance de l'arabe que l'on peut considérer comme la première utilisable en Europe" (Josée Balagna, L'Imprimerie arabe en Occident, Paris, Maisonneuve, 1984, p. 53). "First edition of the first scientific Arabic Grammar written by a European scholar". Smitskamp 68b This work introduced generations of Europeans to the rudiments of Arabic grammar. II/ Edition originale. STC 21350; Madan 18. Francis Rous entered Broadgates Hall Oxford in 1593 at the young age of 12, afterwards studying at Leyden and the Middle Temple (1601). In 1626 he was elected to Parliament for Truro, where he served for many years. He was an Independent and a member of Cromwell's Council of State (1653), and a much despised as the provost of Eton College during the Interregnum (1643). Rous's translation of the Psalms went through many editions. III/ Rare édition originale. “Crinesius (1584-1629) whose biography is rehearsed in the preface was born in 1584 in Bohemia, the son of a cleric and schoolmaster of the same name and his mother Anna Günther. Educated first in his father’s school, in 1603 he went to Jena and then Wittemberg, and graduated in philosophy in 1607. He then devoted himself to theology and linguistic studies. He married in 1615 Regina Dörffliner, a widow with children. In 1624 he was forced to migrate to Nuremberg, where he taught and ministered. He died around five in the morning on 28 August 1629. In this work Crinesius, who was the author of several works on Syriac grammar and texts, treats Hebrew as the first or origin of languages, a not uncommon belief, and then goes on to discuss the languages which are cognate with Hebrew or have some validity in the establishment of the scriptural text. He passes on to Samaritan, a chapter on Hebrew vocalization and from this we pass to the other languages stemming from Hebrew – Chaldacan, Syriac, Arabic and Ethiopic, with Persian also discussed. Crinesius tells us he is still a novice in Arabic, but is studying the grammars of Petrus Kirsten of Breslau and Erpenius. From Crinesius we learn also of a complete interlinear Latin translation of the Qu’ran together with marginal refutations of Muhammadan doctrine, which now ‘needs nothing except a printer, properly trained in the setting of Arabic’… Unexpectedly there is an interesting account of the pronunciation of French pp. 88-101 with shorter paragraphs on Italian and Spanish, and again the Lord’s Prayer is given. The penultimate chapter is a discussion of the divine name and its forms, and the last chapter is a series of eight scriptural linguistic ‘praxeis’, each one devoted to a different language… The work includes several sets of liminary verses, including one in Hebrew by Daniel Schwenter, Syriac, Greek and one in Arabic by Zechendorff. This is engraved (not printed) together with some in Samaritan characters by the engraver Herreman, and dated 3 October 1628. This work, like all the various works on Syriac of Crinesius, is not common”. (Maggs Bros, Further Books from the Library of The Earls of Macclesfield, 2012, n°58). Précieuse réunion de trois rares éditions originales reliées en vélin souple de l’époque.
Berlin, G. Fischer Velag, impr. Bibliographisches Institut, in Leipzig 1933 In-12 18,5 x 11,5 cm. Reliure éditeur toile mastic, dos lisse orné, pièce de titre noire, LXIV-402 pp., table. Bon exemplaire de la première édition.
Texte allemand. Die Geschichten Jaakobs est le premier volume de Joseph und seine Brüder (Joseph et ses frères), tétralogie romanesque de Thomas Mann écrite entre 1933 et 1943. Après la prise du pouvoir par les Nazis en 1933, la situation de S. Fischer Verlag, jusque-là une des maisons d'édition les plus importantes en Allemagne, devient précaire. Néanmoins, la politique de la maison sera de continuer à publier sans s'attirer les foudres de la censure nazie. C'est ainsi que les deux premiers volets de Joseph et ses frères de Thomas Mann, pourtant en exil, peuvent encore paraître en Allemagne. Bon état d’occasion
La Chine et l’Inde à la fin du XVIIIe siècle en 50 magnifiques aquatintes coloriées à la main à l’époque. London, Thomas Davison, 1810. In-folio oblong de (2) ff., 50 planches hors texte en couleurs sur papier fort montées sur onglets, 50 ff. d’explications des planches (le tout relié horizontalement). Relié en demi-maroquin vert à coins, plats de papier marbré vert, dos lisse orné d’un décor et du titre dorés, tranches dorées. Coins émoussés. Reliure française du XIXe siècle. 343 x 245 mm.
Edition originale de ce très bel ouvrage illustré sur la Chine et l’Inde à la fin du XVIIIe siècle. Brunet, II, 489 ; Graesse, Trésor de livres rares, II, 326 ; Abbey, Travel, 516 ; Lipperheide 1523 ; Colas 797 ; Tooley 173 ; Cordier, Sinica, 2107.Le présent ouvrage parut sous formes de 10 livraisons illustrées de 5 planches chacune.Il illustre le long voyage entrepris par Thomas Daniell (1749-1840), un peintre paysagiste anglais, et son neveu William Daniell (1769-1837) en Chine et en Inde. Les Daniell quittèrent l’Angleterre en avril 1785 à bord du navire Atlas, et arrivèrent à Whampoa, en Chine, en août. Après avoir passé plusieurs mois en Chine, les deux voyageurs reprirent la mer et gagnèrent Calcutta en 1786.Daniell passa près de 10 ans en Inde, et à son retour à Londres en 1795 il publia son ouvrage intitulé Oriental scenery.Le texte explicatif qui accompagne les planches donne des informations sur les populations locales rencontrées dans les différents pays visités.« Ce bel ouvrage renferme 50 planches coloriées, avec texte » (Brunet).La superbe illustration se compose de 50 planches gravées à l’aquatinte et coloriées à la main à l’époque montrant des vues de Madère, Java, Macao, Canton, le Cap de Bonne Espérance, la Malaisie, Calcutta, la Baie du Bengale, …Parmi ces 50 planches, 22 sont consacrées à la Chine, avec des vues de villes mais aussi des habitants dans leurs habits traditionnels. L’une des planches montre une scène de pêche au requin à Java.« Parmi ces planches qui représentent principalement des vues, 8 figurent des costumes chinois et 12 des habitants de Java. » (Colas) Bel exemplaire de ce beau livre de voyage en Asie conserve dans sa reliure française de l’époque en demi-maroquin vert orné.
Très bel ouvrage entièrement composé en chromolithographie dédié à l’architecture de Paris, Gand, Anvers, Rouen, Chartres, … London, Thomas Boys, 1839. In-folio, titre lithographié, 24 (de 25) chromolithographies, conservé dans la reliure de l’éditeur en demi-maroquin rouge décoré, plats de percaline avec encadrement de maroquin rouge tout autour, titre frappé or au centre du plat supérieur, quelques piqûres, corps de l’ouvrage détaché de la reliure, reliure légèrement frottée. Reliure de l’éditeur. 532 x 355 mm. La chromolithographie fut brevetée en 1837 et cet ouvrage est l’un des premiers réalisés en utilisant cette nouvelle technique.
Les planches, teintées par Charles Hullmandel qui breveta son propre procédé de chromolithographie en 1840, sont d’une beauté exceptionnelle. «A very beautiful book. Apart from the brilliance, sensitivity and technical mastery of the drawing on stone there is the great, and often underestimated, technical and artistic transmission of such drawings, and in developing the cool, transparent, graduated tints, subtle in colouring, on which the book depends.” (Abbey, Travel 33) «Il produisit seul les 28 lithographies de “Picturesque architecture in Paris, Gent, Antwerp, Rouen” (Londres 1839). Ses vues de Paris sont recherchées.» (Dictionnaire des peintres, E. Benezit T., II, p. 259). Les planches présentes dans ce recueil sont intitulées: Fish Market, Antwerp; Belfry, Gand; Byloke, Ghent; Tour de Remy, Dieppe; L'Hôtel de Ville, Arras; St. Laurent, Rouen; Laon; Rue de Rivage, Abbeville; Rue de la Grosse Horloge, Rouen; L'Abbaye St Amand, Rouen; Hôtel de Cluny, Paris; Hôtel Cluny, Paris; Hôtel de Sens, Paris; St Severin, Paris; Porte Rouge, Notre Dame, Paris/Rue de Marmousets, Paris; La Ste Chapelle, Paris; Notre-Dame, Paris; St Etienne du Mont, Paris; St Etienne du Mont and the Pantheon, Paris; Pavillon de Flore, Tuileries; Hôtel de la Tremouille, Rue des Bourdonnois, Paris / Vieille Rue du Temple, Paris; La Chapelle de l'Institut; Notre-Dame, Paris, from the Quai St Bernard; S. Porch of Chartres Cathedral; St. André Chartres. Thomas Shotter Boys, aquarelliste et lithographe, fut placé chez George Cooke, graveur, afin d’exercer cette profession, mais à la fin de son apprentissage, il visita Paris et fut persuadé par Bonington, sous la direction de qui il avait étudié, de se consacrer à la peinture. Il exposa pour la première fois à Paris en 1827 et y resta jusqu’en 1837. Il retourna en Angleterre afin de lithographier les œuvres de David Roberts et Clarkson Stanfield. L’œuvre de Boys «Picturesque Architecture in Paris, Ghent, Antwerp, Rouen » publiée en 1839 provoqua une grande admiration. Le roi Louis-Philippe lui envoya un anneau en témoignage de son mérite. Boys fut membre du Institute of Painters in Water Colours. Très bel ouvrage dédié à l’architecture de Paris, conservé dans sa reliure d’origine.
BIBLIO IMAGE 2003 In-4 relié 29,8 cm sur 26,5. 88 pages. Très bon état d’occasion.
Très bon état d’occasion
Au Ménestrel 1880 In-4. Reliure demi-chagrin rouge cerise, dos à nerfs, filets dorés, tranches dorées, 311 pp.
Bon état d’occasion
Paris, Librairie Hachette et Cie, coll. « Voyageurs contemporains » 1871 In-12. Reliure demi-chagrin rouge, dos à faux-nerfs encadrés de fers dorés ornés d’un fleuron au centre, fer doré du lycée d’Angers sur le premier plat, VII-293 pp., une carte repliée in fine de l’itinéraire du voyage de Thomas Baines durant les années 1861 et 1862. Reliure légèrement frottée
Moins connu que Speke et Livingstone, Thomas Baines (1820-1875), artiste-peintre et grand voyageur britannique, explora l'Afrique australe et l'Australie. Bon état d’occasion
Parisiis, Ex officina Iacobi du Puys, sub Samaritana, è regione Collegii Cameracensis 1566 In-4 33,5 x 21,5 cm. Reliure vélin ivoire, dos lisse avec report du titre manuscrit, 676-[6] pp., texte sur 2 colonnes. Exemplaire en bon état d’un ouvrage dont l’édition manque à la Bnf.
Texte en latin. "Ouvrage d'importance considérable du point de vue de l'histoire de la réception des auteurs chrétiens grecs rédigé de 1263 à 1264 à la demande du Pape Urbain IV auquel Thomas dédie la chaîne sur Matthieu". Bon état d’occasion
[L’Imitation de Jésus-Christ] [Dévotion chrétienne] KEMPIS, Thomas A. ; Mayr, Georgius, trad. ; BROSSET, X., préf.
Reference : 98782
(1824)
Parisiis, Apud Firminum Didot Bibliopolam 1824 In-18 14 x 9 cm. Reliure de l’époque pleine basane havane, dos lisse orné de petits fers encadrés de roulettes dorés, pièce de titre maroquin grenat, plats encadrés de roulette dorée, tranches jaspées, 331 pp. Bon exemplaire.
On attribue l'un des livres de dévotion chrétienne les plus connus, L'Imitation de Jésus-Christ, à Thomas A. Kempis (nom latinisé utilisé en français), soit Thomas Hemerken (1380-1471), moine néerlandais. Son traducteur, Georg Mayr (1564-1623), était un père jésuite bavarois. Bon état d’occasion
Larose 1934 In-folio broché. 223 pp. 36 planches photographiques hors-texte. 17 figures in-texte. Couverture écornée, et dos restauré. Intérieur frais. Bon état.
De Fort-Archambault à Port-Gentil, par Bangui, Brazzaville et le Congo belge. Correspondant du Muséum national d’Histoire naturelle, Jean Thomas était un voyageur et photographe naturaliste reconnu. Bon état d’occasion
Leowerdiense. leeuwarden 1634 Ioanne Coopmans Vellum (Hardcover)
Vellum (Hardcover), 19 x 9 cm, 8 + 182 + 2 pp., Latin, Illustrations, book condition: Good. [8], 182, [2] pages : illustrations ( frontispice + 33 engravings) ; 15 cm (8vo). Second edition of Johann Flittner's Latin free translation of Thomas Murner's Schelmenzunft (first published 1512)rnEngraved title page and 33 copperplate emblems, some depicting daily life in the early 17th century, each with a motto, poem, and notes Illustrations "loosely described as emblems".
Phone number : +32(0)496 80 81 92
Paris, Rombaldi 1957 2 volumes. In-4 30 x 21 cm. Reliures éditeur toile, bleu-ciel, report titre doé sur les dos, premiers plats de couverture ornés d’une semeuse dorée, nombreuseures., planches en couleurs, tableaux, cartes, fac-similés, organigrammes repliés en noir et en couleurs, tables des matières.
Bon état d’occasion
CHAZELAS, Jean ; MERLIN-CHAZELAS, Anne ; LUYNES, Thomas de ; DUMA, Jean
Reference : 140306
(2001)
Société Historique et Archéologique de Rambouillet et des Yvelines, coll. « Mémoires et documents. Tome XXXVIII » 2001 In-8 broché 23 cm sur 15. V-447 pages. Bon état d’occasion.
Notes, annexes. Contient : La seigneurie d’Auffargis et ses fiefs... ; Deux siècles de la seigneurie de Dampierre... - Propriété et société rurale... le Duché-Pairie de Rambouillet. Bon état d’occasion
Londres, sn, sd 1782 In-8, demi-maroquin brun à coins, dos à nerfs rel. post., 214 pp. Reliure usée et frottée. Rares rousseurs.
Edition originale de cette correspondance satyrique au sujet de la guerre d’indépendance américaine, en faveur des insurgés. Bon état d’occasion
1944 Roger Roux Pierre Probst,Texte Maurice Thomas, Lyon, Editions du Puits-Pelu, sans date, [1944], 1 Volume broché, 260 x 210 mm. non paginé, Illustrations dans et hors texte, modestes usures d'usage, plats frottés, avec petits manques, discrets.
Pierre Probst est un illustrateur et écrivain français, 1913-2007. Surtout connu comme créateur du personnage de Caroline, héroïne d'une série d'albums pour enfants.Roger Roux est un auteur-dessinateur de bandes dessinées et de livres pour enfants,1897-1969 à Lyon. Auteur de l'inoubliable "Kra-Kra et Boubou" aux éditions IAC..
Phone number : 02.31.77.03.74
Desclée, , Éditions de la Revue des Jeunes 1931 In-16 reliure éditeur pleine toile. 17 cm sur 10,5. 352 pages. Bon état d’occasion.
Bon état d’occasion
Paris, André Sauret 1956 2 volumes. In-8 22,5 x 16,5 cm. Brochés, couvertures briges rempliées, auteur & titre en noir et rouge sur les dos et les premiers plats, 306-284 pp., table. Exemplaire N CXIV/CCC sur grand vergé d’Arches. Très bon état.
Très bon état d’occasion
London, Academy for Illustrating and Painting Natural History 1792 In-folio 35 x 28,5 cm. Reliure plein maroquin cerise, dos à faux nerfs, filets, roulettes et fleurons dorés, dentelles d’encadrement à froid sur les plats, roulettes en coupes et contreplats, tranches dorées, titre, 3-33- 4 pp. & 42 planches coloriées à la main sous serpentes figurant 535 insectes. Rares rousseurs. Reliure un peu fanée, petites ternissures et frottements, charnière sup. fendillée premier plat fragile. Bon exemplaire
Texte en anglais. Superbe recueil du naturaliste anglais Thomas Martyn, réputé pour la qualité de illustrations et fondateur de la prestigieuse Academy for illustrating and painting natural history. Bon état d’occasion Livres à planches
Pour Jean Arnaud 1608 In-4, plein veau havane, dos à nerfs, caissons à frois, fleurons dorés, filet d’encadrement des plats, guirlande florale au centre reliure postérieure, titre rouge et noir, 6 pp. - 1988 colonnes - 26 pp. Bandeaux, lettrines et culs-de-lampe. Quelques taches et griffures, rares rousseurs, quelques attaques de vers. Bon exemplaire. L’auteur c.1523-1600, était président en l'échiquier d'Alençon. La première édition parut à Lyon en 1603. Le Code du roi Henri IV n'est pas un recueil de décrets de ce souverain, mais un contrat de droit civil qui était sous le patronage du roi. Thomas Cormier compare le droit civil français droit et le droit romain de l'empereur Justinien.
Bon état d’occasion
[Thomas Edward Lawrence, dit Lawrence d’Arabie ] Lawrence T.-E
Reference : 128311
(1948)
Gallimard, NRF 1948 In-8 broché 22,3 cm sur 14. Couverture écornée, dos avec pliure, papier bruni. Bon état d’occasion.
Exemplaire de Service de Presse avec une dédicace de la traductrice Yassu Gauclère qui est une femme de lettre et critique littéraire Bon état d’occasion
New Delhi - Madras, Asian Educational Services 1996 In-8 22,5 x 14 cm. Reliure éditeur simili-cuir grenat, auteur & titre dorés sur le dos et le premier plat de couverture orné d’une vignette, XII-356 pp., 39 illustrations et cartes, sommaire, table des illustrations, bibliographie, index. Exemplaire en très bon état.
Texte en anglais. Très bon état d’occasion