St phanie Angelroth, Marilena Pasquali, Marie Resseler, Allison Michel en Isabelle Douillet-de Pange
Reference : 55900
, mercaterfonds - fondsmercator, 2020 HB, 300 x 225 mm, 208 p, 200 illustraties Texte en Francais. ISBN 9789462302716.
Que ce soit par ses affiches, ses illustrations, ses animations t l visuelles et par ses nombreuses expositions de par le monde, Jean-Michel Folon (1934-2005) a mondialement marqu l'imaginaire du dernier tiers du XXe si cle. Humaniste, il laisse une ouvre figurative et po tique, ancr e dans des techniques traditionnelles et, de ce fait, atypique dans le paysage artistique de son temps. La sculpture a sonn comme un d fi dans l'ouvre de Folon, un challenge que se lance l'artiste dans la seconde partie de sa carri re. Au cours de la d cennie 1990, encourag par le sculpteur C sar, Folon se lance r solument dans la statuaire, que ce soit en taille directe ou en modelage, qu'il traduira en bronze ou en pierre. Caract ris es par leur frontalit et leur corporalit , parfois rehauss es de pigments et de multiples patines, les sculptures de Folon se nourrissent des arts premiers, des Cyclades aux trusques, des masques africains aux totems indiens. Largement centr es sur l'humain, elles incarnent des th mes trait s autrefois graphiquement par l'artiste et projettent ainsi son univers dans des environnements naturels et mouvants.
St phanie Angelroth, Marilena Pasquali, Marie Resseler, Allison Michel en Isabelle Douillet-de Pange
Reference : 55901
, mercaterfonds - fondsmercator, 2020 HB, 300 x 225 mm, 208 pages , 200 illustraties Texte English . ISBN 9789462302730.
With his posters, illustrations, television animations and his many exhibitions the world over, Jean-Michel Folon (1934-2005) marked the global imaginary during the last third of the 20th century. He was a humanist who left behind him a figurative and poetic body of that, anchored in traditional techniques, were quite atypical in the artistic landscape of his era. Sculpture knocked like a challenge that Folon threw himself into headlong in the second part of his career. Throughout the 1990s, encouraged by the sculptor C sar, Folon focused on statuary, working both with direct carving and modelling, which he then translated to bronze or stone. Characterized by their frontality and corporality, which he sometimes enhanced with pigments and multiple patinas, Folon's sculptures drew their inspiration from traditional arts (arts premi rs), ranging from the Cyclades to the Etruscans and from African masks to Indian totems. Predominantly centered on the human, these sculptures embody themes that the artist had treated graphically, thus projecting his universe into natural and moving environments.
St phanie Angelroth, Marilena Pasquali, Marie Resseler, Allison Michel en Isabelle Douillet-de Pange
Reference : 55899
, mercaterfonds - fondsmercator, 2020 HB, 300 x 225 mm, 208 p, 200 illustraties NL edition. ISBN 9789462302723.
Wie Jean-Michel Folon (1934-2005) zegt, denkt niet meteen aan beeldhouwwerken. Toch stortte de Belgische kunstenaar, die wereldwijde faam genoot met zijn affiches en schilderijen, zich begin jaren 1990 resoluut op de beeldhouwkunst. Hij maakte zowel rechtstreeks uit steen gehouwen beelden als bronzen werken op basis van een gietvorm. Aangemoedigd door zijn vriend C sar maakte hij zo in totaal bijna 400 bronzen en stenen beelden. Folons beelden vallen op door hun frontale aspect en werden sterk be nvloed door de primitieve kunsten - van de Cycladische tot de Etruskische kunst over Afrikaanse maskers en indiaanse totems. Net als in zijn grafische werk, is de mens ook in zijn beeldhouwwerken een van zijn belangrijkste thema's. Ze zorgen er bovendien voor dat het universum van de kunstenaar in een natuurlijke omgeving geprojecteerd wordt: landschappen, tuinen, parken. Behalve de standpunten van verschillende specialisten komen ook heel wat originele foto's van Thierry Renauld in dit boek aan bod. De Brusselse fotograaf en vriend van de kunstenaar volgde Folon overal waar zijn grote installaties en beeldententoonstellingen plaatsvonden: in Brussel en Knokke, maar ook in het kasteel van Seneffe, in Pietrasanta, in het Castelo de S o Jorge in Lissabon, op de heuvels van Firenze en in het Regionaal Domein Solvay in Terhulpen. Jean-Michel Folon was vast van plan dit boek te maken, waarvan hij het voorwoord al had geschreven. Hij is te vroeg van ons heengegaan. Vijftien jaar na het overlijden van de kunstenaar ziet het werk eindelijk het daglicht.