1930 Paris, Rieder, 1930, in-8 br. de 332-(4) pp., témoins cons., très bel ex.
Ed. orig., un des 25 ex. num. sur Hollande (n°8), 2e papier après 7 Madagascar. Ce roman de Serguéï Nikolaevitch Serguéev-Tsensky (1875-1959), fut publié en russe, eu 1923. Avec beaucoup de bonheur, l’auteur évoque la vie provinciale russe (surtout en Crimée) telle qu’elle était à la veille de la première guerre mondiale.
Paris, F. Rieder & Cie (coll "Les prosateurs étrangers modernes"), 1930. In-8°, 332p. Broché.
Edition originale de la traduction française par Olga Sidersky et Vladimir Pozner. Préface de Maxime Gorki.. Un des 25 exemplaires numérotés sur Hollande Van Gelder (celui-ci hors commerce lettrés K), deuxième papier après 7 exemplaires de tête sur Madagascar. Exemplaire à grandes marges, non rogné. Quelques rousseurs sur tranches, sinon à l'état de neuf, non coupé.
Paris, Editions Rieder 1930, 190x120mm, 332pages, broché. Exemplaire numéroté sur papier alfa 134/1910.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
P., Rieder (Collection "Les Prosateurs Etrangers Modernes"), 1930, in 12 broché, 333pp.
Tirage limité à 1936 exemplaires numérotés, celui-ci sur Alfa. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Paris, Editions Rieder, 1930. 12 x 19, 333 pp., broché, bon état.
"Traduit du russe par Olga Sidersky et Vladimir Pozner; préface de Maxime Gorki; N° 1337 sur 1910 exemplaires numérotés sur Alfa, numérotés de 111 à 1910."