1941 1941. Rainer Maria Rilke: Les Cahiers de Malte Laurids Brigge/ Emile-Paul 1941 . Rainer Maria Rilke: Les Cahiers de Malte Laurids Brigge/ Emile-Paul 1941
Bon état
1942 1942. Rainer Maria Rilke: Fragments en prose/ Emile-Paul 1942 . Rainer Maria Rilke: Fragments en prose/ Emile-Paul 1942
Bon état
"EMILE-PAUL. 1957. In-12. Broché. Etat d'usage, 1er plat abîmé, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 42 pages - 1er plat desolidarisé + 1 lettre manuscrite de ""Cartouche"" -. . . . Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues"
TRADUCTION DE MAURICE NETZ / NOTA : Rainer Maria Rilke, né René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke, est un écrivain autrichien, né le 4 décembre 1875 à Prague, mort le 30 décembre 1926 à Montreux, en Suisse. Il vécut à Veyras (Valais) de 1921 à sa mort. Il est surtout connu comme poète, bien qu'il ait également écrit un roman, Les Cahiers de Malte Laurids Brigge, ainsi que des nouvelles et des pièces de théâtre. Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues
Traduction de Maurice Betz Editions de Emile-Paul Frères 1951, superbe reliure dans une peau d'autruche protégée par un coffret coffret , travail signé Devauchelle
Wolfrom (Janine) sur Rainer Maria Rilke - Revue des Lettres Modernes
Reference : 88017
(1959)
Revue des Lettres Modernes Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1959 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur vert foncé et blanc In-8 1 vol. - 112 pages
1ere édition, 1959 Contents, Chapitres : René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke est un écrivain autrichien né le 4 décembre 1875 à Prague en Bohème et mort le 30 décembre 1926 à Montreux en Suisse. Au terme d'une vie de voyages entrecoupés de longs séjours à Paris, il s'installe en 1921 à Veyras dans le Valais pour soigner la leucémie qui l'emporte en quatre années. Poète lyrique voire mystique ayant beaucoup versifié en français à la fin de sa vie, il a également écrit un roman, Les Cahiers de Malte Laurids Brigge, ainsi que des nouvelles et des pièces de théâtre et reste le traducteur de pièces importantes des poésies française et italienne. (source : Wikipedia) - Poèmes français, publié en 1944 contient Vergers, Quatrains valaisans, Les Roses, Les Fenêtres, Carnet de poche (source : Wikipedia) couverture à peine jaunie avec d'infimes traces de pliures sur les bords des plats, une petite tache discrete sur le bord du plat inférieur, intérieur sinon frais et propre, exemplaire en grande partie non coupé, papier à peine jauni, cela reste un bon exemplaire
Rainer Maria Rilke, Le Livre de la pauvreté et de la mort, traduction et avertissement par Arthur Adamov, Alger, Edmond Charlot, collection Fontaine, sans date, non paginé [36 p.], broché. A en croire Lou Andréas-Salomé (Ma vie, PUF, 1977) la rencontre de Rainer Maria Rilke avec Rodin ne serait pas étrangère à la conception de cet exercice spirituel que constitue le Livre de la Pauvreté et de la Mort. "La sombre puissance du dieu qui d’abord protège en son sein l’être naissant", écrit-elle, "se dresse comme une sorte de gigantesque masse montagneuse où l’homme est enfermé…" Cette interprétation pourrait aussi éclairer la décision que prit Adamov de traduire (ou d’adapter) le poème et de le publier, avec une singulière préface datée du printemps de 1940, dans la collection Fontaine que dirigeait à Alger Max-Pol Fouchet. C’était peut-être, pour Adamov, une manière de s’interroger à travers Rilke sur la culpabilité et les interdits à un moment où il cherchait à vaincre ses propres angoisses. Reste que la rencontre Rilke-Adamov, outre l’intérêt littéraire qu’elle présente, révèle leur complicité dans l’incomplétude, la similitude de leurs interrogations ontologiques et la foi que, malgré leur désespoir, ils conservent dans l’écriture et la poésie, seules capables de contraindre Dieu à la révélation. Très beau texte-préface d'Adamov.
[Cahiers de l’Energumène 2] ; Salvy Gérard-Julien (direction) ; Grenier Georges (direction) ; Maxime de la Falaise ; Yukio Mishima ; Robert Mapplethorpe ; James Joyce ; Gérard Garouste ; Rainer Maria Rilke ; Alberto Savinio ; James Cunningham ; Mario Praz ; Bruce Chatwin ; Umberto Saba ; Thérèse Le Prat ; David Seidner
Reference : 119871
(1983)
Gérard-Julien Salvy, éditeur 1983 In-4 broché, couverture illustrée rempliée 26 cm sur 19. 261 pages. Illustrations et photographies en noir et blanc in et hors-texte. Cahier de publicité en tête et in-fine. Bon état d’occasion.
Bon état d’occasion
Paris, Robert Laffont. 1949 In-8, broché, non coupé. 223 pp., portrait en frontispice. ÉDITION ORIGINALE. 1/3000 exemplaires numérotés. Couverture légèrement jaunie.
Edition originale
"Roger Gilbert-Lecomte René de Solier André Dhôtel Marcel Bisiaux Alfred Kern Jacques Brenner Henri Thomas Ernst Jünger Marcel Arland René Crevel Auguste Strindberg Francis Ponge Rainer Maria Rilke Charles-Albert Cingria Georges Borrow Georges Lambrichs Heinrich von Kleist Pham Van Ky Emilio Cecchi Herman Melville Serge T. Alaskoff John Dewpecker Robert Louis Stevenson Antonin Artaud et Armen Lubin"
Reference : 13528
(1949)
"1949. Paris Éditions de Minuit 1949 - Broché 13 cm x 21 5 cm 137 pages - Comité de rédaction: Marcel Bisiaux André Dhôtel Alfred Kern et Henri Thomas couv. illustrée de Antonin Artaud ; textes et poèmes de Henri Thomas Auguste Strindberg Charles-Albert Cingria Georges Borrow Georges Lambrichs André Dhôtel Heinrich von Kleist René de Solier Rainer Maria Rilke Francis Ponge Pham Van Ky Alfred Kern Emilio Cecchi Marcel Bisiaux Herman Melville Marcel Arland Ernst Jünger René Crevel Jacques Brenner Serge T. Alaskoff John Dewpecker Robert Louis Stevenson Roger Gilbert-Lecomte Antonin Artaud et Armen Lubin - Rousseurs sinon bon état"
LIBRAIRIE DES LETTRES. 1952. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 240 pages + XII pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 800-LITTERATURE (BELLES-LETTRES)
Classification Dewey : 800-LITTERATURE (BELLES-LETTRES)
Rainer Maria Rilke. Edition établie et présentée par Paul de Man
Reference : 21274
(1966)
Paris, Seuil, 1966, in-8, Broché, 717 pages. Couverture et tranche défraîchie mais intérieur frais
Broché - 13 x 20 - 377 pp - année 1960 - Editions Albin Michel _
Emile-Paul frères, 1927, mauvais etat, 187 pages, in12 broché, dos et coiffes endommagés, papier jauni, usures sur tarnches, feuillet decollé de la couverture.
Club du livre du mois, années 60, in8, reliure toilée, 311 pages, bon état.
Rilke R.-M. Vorpswede. Auguste Rhoden. Letters. Poems. In Russian (ask us if in doubt)/Rilke R.-M. Vorpsvede. Ogyust Roden. Pisma. Stikhi.. Short description: In Russian (ask us if in doubt).Scientific Editor I.D. Rozhansky. Compiled by E.V. Golovin. Decoration of the artist G.D. Dmitriev. The front is protected by a self-adhesive transparent film. M. Art 1971. 455 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb3584d29a062bf42f
Paris, éd. Lapina s.d. (collection les Images du temps VII). Bel exemplaire broché, couverture rempliée d'éd., gd in-8 numéroté sur Vergé de Rives B.F.K. no 691/1100, 169 pages + planches.
Allia (4 mai 2017)
Couverture souple, comme neuf.
Barcelone, Editorial RM, sd, 205x140mm, 36 p., couvertures cartonnées muettes, jaquette titrée sur fond photographique.Dix poèmes de Rilke traduits en espagnol par Gerardo Diego et illustrés de dix photographies pleine page de Leopoldo Pomès.Tirage total de 2700 exemplaires numérotés.(103547)
Phone number : +33 1 48 01 02 37
Rainer Maria Rilke, Histoires du bon dieu, Editions Emile-Paul frères, 1927, 12,2 cm X 18,8 cm, 187 pp , couverture souple. Broché. Editions originale de la traduction française imprimée sur papier alfa numérotés tirée à 1000 exemplaires. . Le notre porte le numero 1243
Livre protégé par du papier cristal. Bords frottés, dos et bords insolés, dédicace privée d'anniversaire sur la page de titre. Une tâche sur la premier page. Très bon état par ailleurs. Intérieur frais.
Rainer Maria Rilke, Oeuvres en prose, récits et essais, La Pléiade, 2006, 11 cm X 18 cm, 1234 pp, Reliure éditeur plein chagrin bordeaux, dos lisse, décor et titre dorés, rhodoïd,+ étui en carton illustré.
Etui un peu sali. Très bon état par ailleurs, comme neuf
Im Infel Verlag Reliure Rigide Illustrée Leipzig 1940 34 pages en format -12 - titres en étiquette
Très Bon État
Insel Verlag Reliure Rigide Illustrée Leipzig 1940
Bon État
EMILE PAUL FRERES. 1940. In-8. Cartonné. Etat d'usage, Coins frottés, Dos abîmé, Intérieur frais. Environ 45 pages - quelques culs de lampe en rouge et blanc - coins frottés .. . . . Classification Dewey : 782.42-Chanson
Traduit par Maurice Betz. Classification Dewey : 782.42-Chanson