Lancaster, PA and New York, American Institute of Physics, 1962. Royal8vo. In the original blue printed wrappers. In ""The Physical Review"", vol. 125, second series, Number 3, February 1, 1962. With previous owner's small stamp (Danish physicist C. Møller) to front wrapper. Light wear to extremities, otherwise a fine and clean copy. Pp. 1067-1084.
First publication of Gell-Mann's Nobel prize winning paper in which he classified the hadrons according to a system he called the 'Eightfold Way', and which ultimately led to the quark model of hadron composition.""Professor Gell-Mann. You have given fundamental contributions to our knowledge of mesons and baryons and their interactions. You have developed new algebraic methods which have led to a far-reaching classification of these particles according to their symmetry properties. The methods introduced by you are among the most powerful tools for further research in particle physics..."" (Nobel Prize Presentation Speech).""The second stage on the way to quarks was what Gell-Mann called the 'eightfold way'. Symmetries are an important feature of physics. They are properties observed when transformation are applied to physical systems. The mathematical theory of transformations is called group theory. In earlier episodes we already discussed features of angular momentum, spin, and isospin, which are described by a special unitary group called SU(2), without mentioning that term. In 1961, Gell-Mann combined isospin and strangeness to form a quantity which he called unitary spin and studied its properties under the group SU(3) of transformation. [Presented in the present paper]"" (The Harvest of A Century).
Berlin, S. Fischer Verlag, 1912. Royal 8vo. Volumes 1 and 2 (i.e. the entire year) of ""Die neue Rundschau, 1912"" present, in the original half vellum bindings with gilt title to spines, top edge gilt. In remarkably fine condition, with just a bit of soiling to spines and a small crack to upper hinges of volume 1 (""Der Tod in Venedig"" is in vol. 2). Small stamp in Hebrew to front boards and to title-pages. Large engraved book plates (""E. Schwabach-Märzdorff"") to inside of front boards and to front free end-papers. A very nice and clean set.
The true first printing of Thomas Mann's masterpiece, ""The Death in Venice"". Contrary to what is generally believed, the actual first appearance of ""The Death in Venice"" was not the extremely scarce de luxe-edition that appeared in 100 numbered copies in 1912. In fact the work originally appeared (and in its entirety) in the October and November issues (i.e. in the second volume, on pp. 1368-1398 + 1499-1526) of ""Die Neue Rundschau"", 1912. Simultaneusly with this first appearance, Poeschel und Trepte in Leipzig were preparing the luxury edition of the work for Hans von Weber's Hyperionverlag in Munich, as one of his ""Hundertdrucke"". Probably due to the controversial theme of the work, Thomas Mann was hesitant to immediately handing over the manuscript to his regular publisher S. Fisher for him to publish it directly and had settled on the bibliophile edition already before finishing the work. He did give Fischer the work to publish, though, and thus it came to appear both in Fischer's ""Neue Rundschau"", over two months, and with Weber's Hyperionverlag. While the first part of the work was being published in ""Die neue Rundschau"", the luxury edition was being prepared, and in the end, the luxury edition was only issued (shortly) after the second and final part had appeared in ""Die neue Rundschau"" in November 1912. Shortly after the famous luxury edition, in 1913, Fischer published the first trade edition in book form. By 1924, 50.000 copies of the work had appeared in this form. Thomas Mann's disturbing masterpiece, probably the most famous story of obsession ever written, is considered one of the most important literary productions of the 20th century.
Berlin, S. Fischer Verlag, 1912. Royal 8vo. Volumes 1 and 2 (i.e. the entire year) of ""Die neue Rundschau, 1912"" present, in the original half vellum bindings with gilt title to spines. A few pencil annotations on flyleaf. An exceedingly nice and clean set.
The true first printing of Thomas Mann's masterpiece, ""The Death in Venice"". Contrary to what is generally believed, the actual first appearance of ""The Death in Venice"" was not the extremely scarce de luxe-edition that appeared in 100 numbered copies in 1912. In fact the work originally appeared (and in its entirety) in the October and November issues (i.e. in the second volume, on pp. 1368-1398 + 1499-1526) of ""Die Neue Rundschau"", 1912.Simultaneusly with this first appearance, Poeschel und Trepte in Leipzig were preparing the luxury edition of the work for Hans von Weber's Hyperionverlag in Munich, as one of his ""Hundertdrucke"". Probably due to the controversial theme of the work, Thomas Mann was hesitant to immediately handing over the manuscript to his regular publisher S. Fisher for him to publish it directly and had settled on the bibliophile edition already before finishing the work. He did give Fischer the work to publish, though, and thus it came to appear both in Fischer's ""Neue Rundschau"", over two months, and with Weber's Hyperionverlag. While the first part of the work was being published in ""Die neue Rundschau"", the luxury edition was being prepared, and in the end, the luxury edition was only issued (shortly) after the second and final part had appeared in ""Die neue Rundschau"" in November 1912. Shortly after the famous luxury edition, in 1913, Fischer published the first trade edition in book form. By 1924, 50.000 copies of the work had appeared in this form. Thomas Mann's disturbing masterpiece, probably the most famous story of obsession ever written, is considered one of the most important literary productions of the 20th century.
Gallimard, collection Du monde entier, 2000. Fort volume in-8 broché (807 pages), couverture décorée, très légèrement défraîchie, trace d'étiquette au second plat. Tout à fait épuisé.
Lorsque commence cette deuxième partie du Journal, Thomas Mann a soixante-cinq ans. Il s'agit donc ici des quinze dernières années de l'écrivain.Installé aux Etats-Unis, dont il ne tardera pas à devenir citoyen, il se fait construire la grande et belle maison de Pacific Palisades, tout près d'Hollywood. Malgré son dépit face à la fortune réalisée par d'autres émigrés comme Werfel, il vit à son aise et en accord avec la politique de Roosevelt. Ce n'est qu'au plus fort de la guerre froide qu'il exprimera de vives réticences à l'égard de la politique américaine, et ce sera l'un des éléments qui détermineront son retour en Europe, puis son installation en Suisse.Il a depuis longtemps accédé à la gloire mondiale. Son premier souci est de terminer son œuvre dans la dignité, car il a une haute idée de lui-même et de sa mission. Pendant les années de la guerre, qu'il vit avec une passion anti-hitlérienne de tous les instants, il termine la vaste fresque de Joseph et ses frères et rédige Le docteur Faustus. Ensuite viendront L'élu et Les confessions du chevalier d'industrie Félix Krull, qu'il reprend après des années et qui connaîtra un énorme succès dans l'Allemagne d'après-guerre.Le Journal nous montre un homme vieillissant mais encore plein de vitalité, avec ses faiblesses - vanité tirée de sa réception à la Maison-Blanche ou de son audience privée chez le pape, amourette de vieillard avec Franzl, le dernier de ses " jouvenceaux divins " - mais aussi avec ses grandeurs face à la souffrance collective et personnelle - la guerre, bien sûr, le suicide de son fils Klaus et la mort de son frère Heinrich. Un témoignage passionnant sur les dernières années d'un grand écrivain.
Stuttgart, Fr. Brodhag'sche Buchh., 1829. (Boards with the year 1830). Folio. Text and plates inserted in the orig. printed cardboard. Plates uncut, and all as issued. (4),30 pp. and 24 lithographed plates, of which 22 are in beautiful original handcolouring. (Sign.: Auf Stein radiert von J.G.M.).
A fine copy of a rare work on poisonous plants, also listing the appropriate antidotes.""In dem gleichen Jahren um 1830...brachte Joh. Gottlieb Mann mit seinem selbstlithographierten Bildern deutscher und ausländischer Arzneipflanzen ein brauchbares, dabei künstlerisch aussprechendes Werk auf dem Markt."" (Nissen ZBI I:p. 219). - Pritzel No. 5787. - Nissen ZBI: No. 1273. - BMC (NH) III:1233.
München, Hyperion Verlag Hans von Weber, 1912. 4to. Bound uncut in a very nice, exquisite full morocco binding with five raised bands, gilt title and single gilt lines to spine. A single gilt line-border to boards. Top edge gilt. Minor wear along hinges. Internally very nice and clean, with only a few occasional very minor light brown spots. Printed on thick, heavy paper (Büttenpapier) with watermarks. With the bookplate of ""Feuerbacher Heide"" to inside of front board.
The very scarce first edition, nr. 32 of 100 copies, of Thomas Mann's disturbing masterpiece, probably the most famous story of obsession ever written. ""The Death in Venice"" is considered one of the most important literary productions of the 20th century. This first edition of the book was printed in merely 100 copies, which are all numbered. In 1913 the first trade edition appeared.
DIETRICH, Marlene - AUDEN,W. H., COWARD, Noël, HEMINGWAY, Ernest, MANN, Heinrich, MANN,Thomas, PAUSTOVSKY, Konstantin, REMARQUE, Erich Maria, RILKE, Rainer Maria, STERNBERG, Josef von.
Reference : 3758
(1960)
Exceptional set of nine books inscribed with Marlene Dietrich’s autograph signed recollections (two to four pages in length each) of her relationship with their authors, each of whom has played a prominent role in Dietrich’s life, including former lovers, very close friends and writers whose works had made the most thorough impression on the actress. Each volume has been specially selected around the year 1979 by Dietrich among the books owned by a friend of hers. This set reflects in a unique way the passions of one of the most iconic actress of the twentieth century. - It includes: - 1. AUDEN (W. H. ). Collected Shorter Poems 1927-1957. New York, Random House, [1967]. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « A true friend in special, difficult times ; also a favorite writer - although his style is so different from other great poets! Just shows you how varied my taste was, - and is! » - 2. COWARD (Noël). Pomp and Circumstance. Garden City, Doubleday, 1960. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « When he introduced my performance at the “Café de Paris” in London it seemed to me as if a king had stepped down from his throne to help up a fallen commoner: We were friends for many, many years. Not even our travelling to many different countries could devide us! After his coming to rest in Switzerland I almost lived there between my professional escapades. I relied on his advice and I always felt guilty that I could do nothing in return. He insisted though, that my presence, near or far, had become a necessity for him, his mind, his phantasies! Maybe he made this up in order to minimize my guilt. I am grateful that I was not there when he died! My usual courage failed. » - 3. HEMINGWAY (Ernest). For whom the bell tolls. New York, Collectors Reprints, [1968]. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « He wrote about me : “In this life Dietrich makes her own rules - but her own laws of decency and conduct in human behavior and relations are not less strict than the original ten.” This is one of the reasons he chose me to be his friend and intimate ». - 4. MANN (Heinrich). The Blue Angel. The novel by Heinrich Mann. The film by Josef von Sternberg. New York, Frederick Ungar, 1979. The volume includes The Blue Angel, English translation of Heinrich Mann’s Professor Unrat, and the English script of Der blaue Engel, its adaptation made by Josef von Sternberg. The book on which was based the movie to which Marlene Dietrich owned the iconic role which made her famous. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « A sad man - living in the shadow of his famous, highly talented brother. He had a rare stream of contentment when his book “Professor Unrat” was chosen by Mr. von Sternberg for the first sound-film in Germany - as a vehicle for the famous star Emil Jannings. He felt very honoured and grateful to Mr. von Sternberg, and gave him “Plein-Pouvoir” to make all the changes he wanted - character and story changes. I never saw him again after the film called “BLUE ANGEL” was filmed in its final form, but I heard that he was not in the least upset regarding the drastic changes his book suffered in the version that made the film a lasting classic. - 5. MANN (Thomas). The Magic Mountain. Translated from the German by H. T. Lowe-Porter. With an introductory essay by the author. Illustrated with wood engravings by Felix Hoffmann. The Heritage Press, New York. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: “To read all the books written by Thomas Mann belonged to the higher education I received. I was fascinated by the “BUDDENBROCKS”, but the “MAGIC” of this book made me dizzy with admiration, or to use his words “light-hearted”! What he said of his hero I felt like “Life’s delicate child”. - 6. PAUSTOVSKY (Konstantin). Story of a Life. Childhood... Translated by Manya Harari and Michael Duncan. London, Harvill Press, 1964. Picture of Dietrich and Paustovsky at Moscow in 1964. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « I am still on my knees at his feet like I was in Moscow when he came onto the stage at the end of my concert. I had read his books and found my own passions brilliantly described as his own! I had written to him long before I went on tour to Russia, but I never dreamt of meeting him - let alone feeling his hands touch mine! » - 7. REMARQUE (Erich Maria). All Quiet on the Western Front. Translated from the German by A.W. Wheen. New York, Grosset & Dunlap [reprint of the 1930 edition]. Picture of Dietrich and Remarque. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « My great friend and “COMRADE IN ARMS”. Remember: his books were burnt at the historical “REICHTAGS-FIRE”. I arranged for his untroubled stay in America and it amused him when he caught me re-reading his books over and over again in the three languages I knew, “All quiet” and “The Road back” in particular. He was so full of complexes that I thought it my duty to eliminate at least some and I was proud when I succeeded. A sentimental gentleman he was. His favorite song: “Que reste-t-il de nos amours”. Also at the end of “All quiet on the Western Front” the Butterfly -. (Apart from the irony). He was a timid man and undemanding — Easy to live with. What a Loss! » - 8. RILKE (Rainer Maria). Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke by M.D. Herter Norton. New York, W.W. Norton, [1938]. Inscribed in black felt pen by Marlene Dietrich: « His is my God!! His writings, but especially his POEMS, ALL HIS POETRY helped me through the dark hours of life making my constant enthusiasm chase away all the melancholy my realism evokes daily. - I know all poems by heart and I take special delight in his unequaled choice of words and descriptions of his subjects, but also the “double-ryme” he invented - like a magician creating visual events and observations, rising out of the printed word, into living reality, right in front of your eyes! Sheer Delirium!! » - 9. STERNBERG (Josef von). Fun in a Chinese Laundry. New York, The Macmillan Company, [1965]. First edition of this autobiography, by the director who made Marlene Dietrich famous and made several of her greatest movies. Inscribed by Marlene Dietrich: « I quote the “FEMME FATALE” he made of me in Hollywood: “THE MAN I WANTED TO PLEASE MOST”. THERE I was alone - THERE he was the ultimate Tyrant at the studio. REASON: he knew about all the intricate parts of everything involved in Film-creation. Better than anybody - camera-men, lighting-men, (scriptwriters too) and he did not hide that fact! He had some patience with actors, but they hated him too: superiority is not easy to love. The INFERIORITY-COMPLEX, hidden in every human mind does not allow to love the man who knows all. - I am the exception to the rule! I loved him, I respected him, I bowed to his unusual behavior and I admired and worshipped his knowledge and wisdom. Both were the cause of his troubled existence. I cried a lot though! That’s when he said: “Everybody go to lunch Miss Dietrich is crying.” He did not pity me - then ».
More pictures on request.
Paris, Librairie Stock, Delamain et Boutelleau, Editeurs, 1931, 1 volume in-8 de 245x182 mm environ, xi-254 pages, broché. Exemplaire nominatif, un des 23 exemplaires sur Japon ancien à la forme. Couverture insolée avec rousseurs sur le dernier plat plis de lecture et début de fente sur le dos, une mouillure et frottements au bas du dos avec atteinte dans la marge interne sur les 17 derniers feuillets, tranches un peu salies, sinon bon état intérieur.
Klaus Heinrich Thomas Mann, né le 18 novembre 1906 à Munich, mort le 21 mai 1949 à Cannes, est un écrivain allemand. Il est le fils de l'écrivain Thomas Mann, le neveu de Heinrich Mann et le frère, entre autres, d'Erika et Golo Mann. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Bln., Paul Cassirer, 1910. Orig. wrappers, back worn, wrappers a bit soiled. Internally fine. W. musical notes.
First edition. Wilpert/Gühring 23 (p. 1027).
(Stuttgart), 1953. Orig. red full cloth w. gilt lettering to spine. Orig. dust-jacket w. one tear to rear, otherwise fine. Internally near mint.
First edition (1st - 15th thousand).
(Stuttgart), 1953. Orig. red full cloth w. gilt lettering to spine. Orig. dust-jacket w. a few tears and creases to top on front. Internally near mint.
First edition (1st - 15th thousand).
Stockholm, Bermann-Fischer Verlag, 1948. 3 uniform orig. brown full cloth w. gilt lettering to spines and gilt decoration to front boards. A nice and clean set w. only minor traces of use.
First collected edition of all four novels that together make up the grand ""Joseph and his Brothers"".
München, R. Piper & Co, (1955). Original printed cardboard-binding. Minor bump to top of spine. Otherwise a nice and clean copy. 68 pp., (4).
First edition.
Lausanne, la Guilde du Livre, collection La petite Ourse, 1956. In-12 broché, buflette décorée. En belle condition. Portrait de l'auteur en frontispice.
Tirage limité à 10030 exemplaires numérotés, le nôtre 9736.
Lausanne, la Guilde du Livre, collection La petite Ourse, 1956. In-12 broché, buflette décorée. Infime manque au coin supréieur du premier plat (voir image). Portrait de l'auteur en frontispice.
Tirage limité à 10030 exemplaires numérotés, le nôtre un des 30 exemplaires réservés aux animateurs, numérotés en romain (XIII - pour superstitieux).
Ldn., 1962. Royal8vo. 2 orig.fabrikoid. LIII, 714 pp. and 208 plts. and gunsmiths' marks.
Stuttg., Bln.,Lpz., O.J. (um 1925). 4to. 3 orig.pict.cloth. 272, 434, 672, 497 pp. Very richly illustr.
Frankfurt am Main, S. Fischer, 1953. Orig. cloth in d/w, corners slightly nicked.
First edition.
Berlin and Frankfurt am Main, 1956. 8vo. Original full cloth with original dust wrapper. Dust wrapper slightly worn, otherwise a very nice and clean copy. 240 (4) pp.
First edition.
Germany, 1965. 8vo. Orig. full cloth with gilt decoration to front board and spine. A very nice and clean, near mint copy. 654 pp.
First edition.
(London, J. Nichols, 1779). 4to. Extract from ""Philosophical Transactions, of the Royal Society of London."" Vol. 69, Year 1779 - Part II. Pp. 555-658.
Lausanne, La Guilde du livre, collection L'Arbre-lyre, 1956. In-8, plein skyvertex rouge souple, avec titre et décors dorés.
Tirage limité à 10'030 exemplaires numérotés sur papier bible sans pâte de bois, celui-ci numéro 4117.
Lausanne, la Guilde du livre, 1976. In-8, pleine toile décorée. A l'état de neuf. Traduit de l'allemand par Louise Servicen.
Tirage limité à 2030 exemplaires numérotés, celui-ci numéro 1672.
Mann T. Dr. Faustus. In Russian /Mann T. Doktor Faustus. Translation with him. M In.lit. 1959.We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available.SKUalb025913d9910668f1.