POINTS (8 octobre 2020)
Livre à l'état de neuf, très frais sans annotations ni défauts dissmulés.
GRANADA. 1983. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos frotté, Quelques rousseurs. 495 pages - en anglais. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Robert Laffont. 1984. In-8. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos frotté, Intérieur frais. 405 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par James Bryant Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Un ouvrage de 407 pages, format 155 x 240 mm, broché couverture couleurs, publié en 1984, Editions Robert Laffont, bon état
Roman
Phone number : 04 74 33 45 19
Bussy-Saint-Martin, éd. Aux Forges de Vulcain, 2018, EDITION ORIGINALE sur papier ordinaire, fort in-8, cartonnage souple à rabats éd., couv. Ill. coul. Éd., 532 pp., "Des boules de poils intelligentes débarquent sur Terre. Venues d’un autreunivers, elles n’ont d’autre but que de s’amuser. L’une d’entre elles, Louie, est adoptée par Billy Morton, un Américain moyen plein de bon sens. Quand les autorités décident de se saisir de ces bestioles, Billy et sa famille, échaudés par l’Amérique contemporaine où ils se sentent de moins en moins à l’aise, prennent la tangente : peut-être que, finalement, la sagesse n’est pas du côté du pouvoir politique, mais du côté de cette anarchie sympathique, de cette libération improbable que cette invasion apporte. Luke Rhinehart est né en 1932 à Albany dans l’État de New York. Il est l’auteur de neuf romans dont le plus connu est L’Homme-dé , roman semi-autobiographique racontant l’histoire d’un homme jouant le destin de sa vie aux dés." Pas courant Très bon état, comme neuf
FORGES DE VULCAIN EDITIONS
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782373056549
RHINEHART, Luke - Traduit de l'anglais par Francis Guévremont
Reference : 115939
(2018)
2018 Editions Aux Forges de Vulcain - 2018 - In-8, broché couverture à rabats illustrée - 529 pages
Bon état
1973 Seuil, 1973, 502 p., broché. Le pelliculage de la couverture pèle, couverture jaunie, des pliures sur le second plat, des plis de lecture sur le dos. Intérieur très propre. Edition originale de la traduction.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
HarperCollinsPublishers. 1999. In-8. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos plié, Papier jauni. 541 pages. Texte en anglais. Nombreuses rousseurs. Annotation au marker en tranche en pied.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
ROBERT LAFFONT. 1984. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 404 pages. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
TRADUIT DE L AMERICAIN PAR JAMES BRYANT Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Harper Collins. 2000. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos plié, Papier jauni. 381 pages. Annotation au feutre sur la tranche.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Novel. You can let the dice decide, but you can't choose your own father... Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Editions de l' Olivier (1995) - In-8 broché de 544 pages - Couverture illustrée d'une vignette en couleurs de Carlo Carrà - Traduction de l'américain par Didier Coste - Exemplaire en excellent état