Paris, Editions Pierre Lafitte - Librairie Hachette 1923, 300x230mm, frontispice, 251pages, reliure demi-basane à coins avec pièce de titre et d’auteur, et encadrements, filets, ornementations et fleurons dorés au dos. Plats et garde papier marbré. Tranche supérieure dorée. Belle reliure. Hormis nom du possesseur sur le haut de la page de garde supérieure, bel exemplaire, intérieur propre.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Editions Pierre Lafitte - Librairie Hachette 1923, 300x230mm, 238pages, reliure demi-basane à coins avec pièce de titre et d’auteur, et encadrements, filets, ornementations et fleurons dorés au dos. Plats et garde papier marbré. Tranche supérieure dorée. Belle reliure. Hormis nom du possesseur sur le haut de la page de garde supérieure, bel exemplaire, intérieur propre.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy sans date, vers 1925, 180x120mm, 313pages, reliure d'éditeur. Belle reliure en simili cuir. Bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Editions Pierre Lafitte - Librairie Hachette 1923, 300x230mm, 285pages, reliure demi-basane à coins avec pièce de titre et d’auteur, et encadrements, filets, ornementations et fleurons dorés au dos. Plats et garde papier marbré. Tranche supérieure dorée. Belle reliure. Hormis nom du possesseur sur le haut de la page de garde supérieure, bel exemplaire, intérieur propre.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann Lévy 1893, 285x190mm, 308pages, reliure d'éditeur. Percaline ornée., tranche supérieure dorée.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy sans date, 185x120mm, 356pages, reliure demi-maroquin avec auteur, titre et ornementations dorés au dos. Plats papier marbré. Tranche supérieure dorée. Belle reliure. Bel exemplaire, hormis très faible rousseurs.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy sans date, 185x120mm, 458pages, reliure demi-chagrin avec auteur et titre dorés au dos à faux-nerfs. Plats papier marbré. Belle reliure. Bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann Lévy 1893, 290x190mm, VIII- 307pages, demi-percaline rose, pièce de titre au dos, plats papier marbré. Dos insolé. Exemplaire numéroté sur papier vélin blanc du Marais 269/650.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy 1936, 240x185mm, 226pages, broché. Couverture rempliée. Edition originale sur papier de Hollande, de Van Gelder Zonen, numérotée n.° 80 / 120. Deuxième tirage après 20 exemplaires sur Japon et avant 1000 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma. Très bel exemplaire.
illustrations en couleurs in et hors texte, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris: Calmann-Lévy, 1928 in-8, iv-331 pages. Broché (couv. brunie sur les bords), rousseurs éparses. Exemplaire numéroté sur papier vélin du Marais.
Au Maroc. (Paris: Calmann-Lévy, 1928). [M.C.: Maroc, voyages]
Paris, Calman-Lévy sans date, vers 1911, 1912 190x130mm, III - 356 + 304pages, reliure toile. Pièce de titre et d’auteur imprimés sur le haut du dos. Tranche supérieure bleue. Couvertures conservées. Sous emboitage toilé. Inscritpions manuscrites sur le haut de la page de garde supérieure du volume: Japoneries d'automne, autrement bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Bruxelles, Editions du Nord 1930, 205x155mm, 266pages, reliure demi-chagrin. Plats papier avec motifs. Auteur et tire dorés au dos insolé. Couverture supérieure conservée. Edition originale sur papier vélin pur fil Allura, numéroté n.° 928 / 1000. Bel exemplaire.
illustrations en couleurs in et hors texte, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy 1937, 225x185mm, 255pages, reliure demi-chagrin à coins. Plats papier marbré. Auteur, titre et fleurons dorés au dos. Couvertures conservées. Dos légèrement insolé, autrement belle reliure. Bel exemplaire.
planches en couleurs, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy 1937, 225x185mm, 311pages, reliure demi-chagrin à coins. Plats papier marbré. Auteur, titre et fleurons dorés au dos. Couvertures conservées. Dos légèrement insolé, autrement belle reliure. Bel exemplaire.
planches en couleurs, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy 1936, 225x185mm, 224pages, reliure demi-chagrin à coins. Plats papier marbré. Auteur, titre et fleurons dorés au dos. Couvertures conservées. Dos légèrement insolé, autrement belle reliure. Bel exemplaire.
planches en couleurs, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Calmann-Lévy 1936, 225x185mm, 215pages, reliure demi-chagrin à coins. Plats papier marbré. Auteur, titre et fleurons dorés au dos. Couvertures conservées. Dos légèrement insolé, autrement belle reliure. Bel exemplaire.
planches en couleurs, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Imprimerie G. de Malherbe sans date, vers 1917, 200x145mm, 31pages, broché. Bel exemplaire.
photos n/b, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Important exemplaire : confidence secrète évoquant le «vrai» Ramuntcho, fils caché de Loti Paris, Calmann Lévy, 1897. 1 vol. (115 x 180 mm) de 351 p. Demi-chagrin bronze, dos à nerfs orné de fleurons dorés, titre doré, chiffre en pied « M. L.», couvertures conservés. Édition originale. Envoi signé : «à mon ami Maurice de Lacoste, Pierre Loti». Montée en tête : 1 enveloppe à l'adresse de Maurice de Lacoste, lieutenant de vaisseau, à bord du Calédonien /Salins d'Hyères (Var)» Conservée dans l'exemplaire : 1 lettre autographe signée (sur papier de deuil) adressée au même, avec env. conservée en date du 8 mars 1897 :
«Mon cher ami, Je vous savais déjà sur le Bugeaud, car j'étais allé il y a quelques jours à Rochefonts et, moins oublieux que vous pensez, j'avais de suite envoyé demander à la Préfecture si par hasard vous étiez là. Certainement, vous recevrez Ramuntcho, le livre. Quant à Ramuntcho, le vrai, c'est un joli et vigoureux bébé de bientôt deux ans, qui parle le Basque et habite pour le moment St Jean-de-Luz. Je ne sais pas combien de temps je resterais à Hendaye, ni ce que je ferai ensuite, je suis sans projets, comme sans courage. Je vous serre de tout coeur la main. P. Loti. Oui, envoyez-moi cet intéressant opuscule, quand vous y penserez. » Exemplaire de dédicataire idéal, à son cadet de l'École Navale et ami, Maurice de Lacoste. Il lui adresse, à bord du navire Calédonien qui mouille au Salins d'Hyères, cet exemplaire de son roman majeur du « cycle basque », entrepris par Loti après ses affectations sur la Bidassoa. Ramuntcho transpose, dans un Pays basque encore perçu comme un « ailleurs », l'apprentissage d'un jeune joueur de pelote devenu contrebandier, ses amours avec Gracieuse, puis l'épreuve d'une séparation et le heurt avec un catholicisme de fer qui culmine dans le projet d'enlèvement manqué depuis le couvent. Publié d'abord en feuilleton dans La Revue de Paris (15 décembre 1896 - 15 février 1897), le texte paraît la même année chez Calmann-Lévy. À rebours du strict carnet de route, Loti y privilégie la fiction « objective » et la scénographie des paysages intérieurs, nourris des séjours d'Hendaye et de Saint-Jean-de-Luz qui fixent durablement l'imaginaire basque fin-de-siècle. La lettre jointe situe précisément l'auteur au moment de la mise en volume, juste après la fin des feuilletons qui se terminent en février. Et confie à son destinataire un point essentiel, où Loti précise la genèse fictive et « réelle » du héros, entre le roman qui sort de presse et l'enfant basque auquel il emprunte le prénom : le propre fils de Pierre Loti. il faut rappeler que « Ramuntcho » n'est pas qu'un héros de fiction. Au Pays basque, Loti entretient - en marge de sa vie officielle - une relation durable avec Juana Josefa Cruz Gainza, dite Crucita. Pour s'en rapprocher, il loue à Hendaye la maison Bachar-Etchea, dite « la maison solitaire », que Crucita n'habite jamais car dès la conclusion de sa liaison et de son « contrat » avec Loti, il l'emmène à Rochefort, pour l'installer dans une maison des faubourgs de la ville. Elle lui donna quatre fils non reconnus, tous nés au Pays Basque. Le premier, Raymond, né dans la nuit du 29 au 30 juin 1895, est couramment désigné comme « Ramuntcho » et a souvent été tenu pour l'inspiration directe du titre et du personnage du roman. Cette filiation parallèle, longtemps tue, est ici confirmée par un Loti confiant dans l'amitié et la confidence d'un secret à son ami, Maurice de Lacoste. Natif de Metz en 1864, ce dernier entre à l'école navale en 1882 - quinze ans après Loti. Aspirant de 1ere classe en octobre 1885, il est tout d'abord affecté dans la division navale d'Extrême-Orient. C'est lors de ces premières traversées qu'il rencontre Pierre Loti, qui navigue dans ces mers depuis la même année à bord du Mytho, l'un des onze transports officiels des forces navales en Extrême-Orient. C'est sur ce navire, durant un mois un mois de traversée, que Loti a rédigé en partie le manuscrit de Pêcheur d'Islande. Lacoste est promu enseigne de vaisseau en octobre 1887, servant à bord d'innombrables bâtiments de la Marine française. Promu lieutenant de vaisseau en octobre 1893, il est successivement affecté sur plusieurs cuirassés puis croiseurs, les fers de lance de la Marine et les plus puissants des navires de guerre de l'époque. Il sera affecté ensuite à la direction centrale de l'artillerie navale, puis capitaine de frégate avant d'être affecté à l'état major en 1909. Leur amitié ne sera jamais entachée et durera jusqu'à la mort de Loti, en 1923.
Paris, Calmann-Lévy, 1880. In-12 (114 x 178 mm). 4 ff. n. ch., 297 pp., 1 p. bl. Demi-basane bleu nuit, dos à nerfs orné, coiffe supérieure légèrement frottée, petites rousseurs éparses (reliure de l'époque).
Deuxième édition sous ce titre, publiée la même année que la première. Originellement imprimé par Calmann-Lévy à la fin de 1879, la mise en vente de ce premier tirage fut retardée pour permettre la pré-publication du roman dans La Nouvelle Revue de Juliette Adam, du 1er janvier au 15 février 1880, sous le titre qu'elle avait trouvé : Le Mariage de Loti, « par l’auteur d’Aziyadé ». Le livre fut alors publié le 15 mars 1880 sous une couverture portant le nouveau titre : Le Mariage de Loti. Second roman de Loti, après Aziyadé, Le Mariage de Loti est une mise en fiction d'une expédition à Tahiti et en Polynésie lorsque Loti était dans la Marine en 1871-72. Il découvre l'île de Pâques où la vieille reine Pomaré lui donne le surnom de Loti, d'après une fleur tropicale. L'ouvrage recense nombre de vocables polynésiens. Il est dédié à Sarah Bernhardt. Envoi autographe de l'auteur : "A M. Ch. de Grave, hommage de l'auteur. Pierre Loti". Bon exemplaire. Talvart et Place, Bibliographie des auteurs modernes…, XII, 257. Carteret II, 71. Vicaire, Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, V, 402.
13,5 x 16 1891 "Formidable" 9 septembre. "Madame, J'ai reçu la délicieuse épingle; comme Votre Majesté a été bonne de consentir à cette fantaisie d'enfant; j'ai une vrai joie à posséder ces initiales et à les porter..Et puis c'est si joli, beaucoup trop joli même, j'en suis confus. Mr. Scheffer m'écrit que l'horizon ne s'éclaircit pas, sur aucun point, et cela me fait une peine extrême et j'y pense constamment... Que votre majesté daigne agréer l'hommage de toute mon affection profondément respectueuse et dévouée. [signature] - J'ai remis religieusement le petit mot au crayon sous le coussin de velours bleu, où il continuera d'habiter toujours. Pour moi aussi, beaucoup de jours sombres et d'anxiétés"...Sur l'enveloppe "Madame Carmen Sylva". Elisabeth de Wied (Prusse, 1843 - Bucarest, 1916), en littérature Carmen Sylva, épousa Charles de Hohenzollern-Sigmaringen en 1869 et devint reine de Roumanie lorsque son mari devint roi en 1881. Les relations de Pierre Loti et de la Reine de Roumanie datent de "Pêcheur d'Islande" (1886), que Carmen Sylva traduisit en allemand en 1887. Elle invita à cette occasion Pierre Loti en Roumanie, qui séjourna au château de Peleh à Sinaïa (été 1887), la résidence d'été de la famille royale. Pierre Loti revint à Bucarest en 1890. Notre lettre, inédite, est écrite du "Formidable", cuirassé d'escadre de la Méditerranée, sur lequel Loti a embarqué (Janvier - octobre 1891). Elle suit la visite des 14-15 août 1891à Venise, qu'a faite Loti à la Reine de Roumanie, alors en exil suite à l'affaire Vacaresco qui défraya la chronique. Cette brève visite, Loti en fera le thème de "L'exilée" (1893). Mr. Scheffer auquel fait allusion Loti, est l'alsacien Robert Scheffer (1863-1926), le secrétaire particulier de la Reine de Roumanie et homme de lettres. Très bon état. Enveloppe de format 17 x 7,5. PHOTOS NUMERIQUES DISPONIBLES PAR EMAIL SUR SIMPLE DEMANDE-DIGITAL PHOTOGRAPS MAY BE AVAILABLE ON REQUEST
Paris, Calmann Lévy, / A la Librairie nouvelle, 1880. Un vol. au format in-12 (188 x 123 mm) de 4 ff. n.fol. et 297 pp. Reliure de l'époque de pleine percaline satinée grège, plats jansénistes, dos lisse orné de doubles filets dorés, fleuron central en noir, pièce de titre de maroquin ébène, titre doré, date dorée en queue.
Exemplaire paru à la date de l'originale ; ici pourvue d'une mention de ''deuxième édition'' en page de titre. ''Le pseudonyme de Pierre Loti lui vient de Tahiti. Arrivé sur cette île paradisiaque, il tombe sous son charme, comme il le raconte dans Le Mariage de Loti : « Les heures, les jours, les mois s’envolaient dans ce pays autrement qu’ailleurs ; le temps s’écoulait sans laisser de traces […]. Il semblait qu’on fût dans une atmosphère de calme et d’immobilité, où les agitations du monde n’existaient plus… » Loti est alors âgé de 22 ans. Il rencontre la reine Pomaré, qui lui donne le nom d’une fleur tropicale, « Loti ». Il l’utilisera plus tard comme pseudonyme. Julien Viaud (Loti) contracte aussi un mariage temporaire avec Rarahu, qui l’appelle « Mata Reva ». Cette expression signifie « œil mystérieux » et fait sans doute référence au regard de jais de Pierre Loti.'' Talvart et Place XII, Bibliographie des auteurs modernes, 257. Carteret II, Le Trésor du bibliophile romantique et moderne, p. 71. Vicaire V, Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, 402.
Photographie ancienne de Pierre Loti datée au dos (1893).Photographie : Format in-4°(29x22). Cadre : Format in-folio (38x32). Très bon état.Louis Marie Julien Viaud dit Pierre Loti, né le 14 janvier 1850 à Rochefort et mort le 10 juin 1923 à Hendaye, est un écrivain et officier de marine français.Léo Thémèze (Joseph Léopold 1863-1946) est un matelot originaire de Cannes devenu quartier-maître à Rochefort en 1886, où il a connu Loti, puis capitaine au long cours en 1890. Cet ami intime de l'écrivain, auquel il inspire le héros de Matelot (1892), l'accompagna en Terre Sainte (Loti lui dédiant La Galilée).Ce cliché pris au fond de la veille cour de la maison de Pierre Loti de Rochefort, montre les deux amis en compagnie de Nadine Viaud, la mère de l'écrivain (84 ans) et de son fils Samuel (5 ans).
Petit lot d'ouvrages sur et par Loti, en édition moderne, parfois originale. Par Pierre LOTI : Les Derniers jours de Pékin (Éditions Kailash-1997); Au Maroc (Pirot-2000); Suleïma et autres nouvelles animalières (Pardès-1989); Pasquala Ivanovitch ( Pardès-1991); Un Pèlerin d'Angkor (La Nompareille-1989); Constantinople en 1890 (Isis-1990). ÉTUDES : Lesley Blanch, Pierre Loti ( Collins-1983. É.O. en anglais); Musée Bonnat - Hommage à Pierre Loti (1984); Les carnets de l'exotisme, Au Maroc avec Loti (1990) et L'Exotisme, mode d'emploi (1990). Ensemble de 10 volumes pour la somme de 35 €. Brochés et cartonnage Très bon 10 volumes in-8°
Edition Calmann Lévy à Paris s.d In-12° de 313 pp.,
Reliure demi à coins. Dos légèrement insolé. Pierre Loti est un écrivain et officier de marine français, né en 1850 et mort en 1923. Une grande partie de son œuvre est d'inspiration autobiographique, il s'est nourri de ses voyages pour écrire ses romans. le mariage de Loti est un roman autobiographique, c'est le deuxième roman de Loti et le premier à lui gagner une grande renommée et un large public. Il décrit la liaison romantique de Loti avec une jeune fille exotique tahitienne nommée Rarahu.
Paris, Calmann-Lévy Editeurs, 1924. Un vol. au format in-12 (188 x 123 mm) de 317 pp. Reliure de l'époque de demi-toile marine, dos lisse orné de doubles filets dorés, titre doré, tranches mouchetées, couvertures conservées.
Exemplaire enrichi d'une carte de visite contrecollée en tête d'ouvrage. Carte de visite agrémentée de cette mention manuscrite de Pierre Loti : ''Pierre Loti [imprimé] / vous remercie de tout coeur / pour cette gentille lettre ; dont il a été très touché / P. Loti''. Enveloppe conservée ; marouflée sur la première garde. ''Le XXe siècle finissant,les élites européennes s'abandonneront avec délice aux charmes d'un Orient érotisé et scintillant, alors même que l'Empire Turc, essoufflé et englué dans la corruption, vit avec faste et nonchalance ses dernières heures. Aziyadé est une grande histoire d'amour tragique... L'auteur y relate le souvenir de la passion qui l'unit à Aziyadé, jeune femme appartenant au harem d'un dignitaire turc. Loti, alors jeune et sémillant lieutenant de la marine anglaise aperçoit, derrière les barreaux d'une fenêtre de harem, le visage d'Aziyadé, belle et jeune odalisque aux yeux verts. Dès lors, il ne vit plus que pour elle. « Aziyadé est âgée de dix-huit ou dix-neuf ans, elle est capable de prendre des résolutions extrêmes et de les suivre coûte que coûte, jusqu à la mort... »Leur liaison amoureuse, née au milieu des parfums et des mystères de l'Orient, culminera à Stamboul (quartier de Constantinople) dans le déchirement et le sacrifice. Loti quitte par amour la marine anglaise et entre au service de la Turquie le 10 mai 1876. Il est tué dans les murs de Kars le 27 octobre 1877...'' Mors frottés. Papier oxydé. Quelques marques brunes en marge des derniers feuillets. Celui de faux-titre est partiellement désolidarisé. Du reste, bonne condition.