In 8. Dim. 24,5x16,5 cm. Pp. 59. Raro volume del 1907 contenente due novelle in prima edizione tradotte dal Lorenzo Morgana che ne ha curato l'edizione. La prima è "L'ultimo abencerage" di Chateaubriand. La seconda è "Il lebbroso della città d'Aosta" di Xavier de MAistre. Ispirato a una storia vera accaduta nella città d'Aosta nel 1797, narra di un uomo malato di lebbra che venne rinchiuso nella Torre dello spavento oggi nominata Torre del lebbroso. Note manoscritte. In buone condizioni e completo. Copertina editoriale in buone condizioni generali con lievi usure ai margini e dorso. Etichetta manoscritta al dorso. Legatura in buone condizioni. All'interno le pagine si presentano in buone condizioni con fioriture. Scarce volume of 1907 containing two short novels in first edition translated by Lorenzo Morgana who cared the edition. The first one is "L'ultimo abencerage" by Chateaubriand. The second one is "Il lebbroso della città d'Aosta" by Xavier de MAistre. The npvel is inspired to a real story happenned in the city of Aosta in 1797, talks about a illed man closed in the Torre dello spavento today named Torre del lebbroso. Handwritten notes. In good conditions and complete. Editorial cover in good general conditions slightly worn in the edges and spine. Handwritten label in the spine. Binding in good conditions. Inside pages are in good conditions with foxings.