Sans date. 5 Alice LENT COVERT - TÉNÈBRES SUR DEUX COEURS
Bon état
First. 1994. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 330 pages. Inclus une mini BD d'une trentaine de page, en noir et blanc.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Bande Dessinée réalisée par Olivier Balez , Laurent Richard, sur un scénario de Robin Lent. Traduction de Françoise Fauchet. Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Editions First 1993 14 86x21 41x1 85cm. 1993. Broché.
Etat correct
Plon 2001, in-8 broché, 518pp; traduction de Isabelle Chapman - très bon état
Rombouts, Iris [edit.] Olyslaegers, Jeroen /Maeterlinck, Maurice /De Cordier, Louis /Fabre, Jan / Arocha, Carla / Schraenen, Stéphane /Libertiny, Tomá? / Beuys, Joseph /Roggen, Koen/ Wright, Andrew/ Van Lent, Michael/
Reference : 51866
, [ander]-zijds, 2018 softcover, PB, 300 x 230 mm, 208 pages, English edition. ISBN 9789082808025.
Hoe vergroot je het bewustzijn over de milieuproblematiek en de gevolgen daarvan voor de bijenpopulatie zonder als zeurende wereldverbeteraar uit de hoek te komen? Door het brengen van een positief verhaal waarin dit bijzondere insect een glansrijke hoofdrol vertolkt. Dat is precies wat art director Iris Rombouts doet in het kunstboek 'The Poetry of the Bee' dat op 25 oktober verschijnt. De bij bestuift meer dan 80 procent van alle bloeiende planten en is onontbeerlijk voor onze voedselketen. Met uitsterven bedreigd, is de bij echter ook steeds vaker onderwerp van maatschappelijk debat. Net zo goed is de bij altijd al een bron van inspiratie geweest voor architecten, schrijvers, beeldend kunstenaars en zelfs voor volledige steden. 'The Poetry of the Bee' wordt niet voor niets ingeleid door schrijver en bijenactivist Jeroen Olyslaegers en eert de bij in al zijn bescheiden glorie. Verbeeld door oude meesters en hedendaagse kunstenaars, van Joseph Beuys tot Tomas Libertiny of Jan Fabre. Bewierookt door Nobelprijswinnaar Maurice Maeterlinck. Ook architecten Le Corbusier en Frank Lloyd Wright lieten zich door de bij inspireren en Wolfgang Buttress bouwde zijn kunstwerk 'The Hive' naar analogie met de bijenkorf. Stephane Schraenen en Carla Arocha maken in hun werk dan weer vaak gebruik van repetitieve patronen waarvan de perfecte vormen soms doen denken aan een honingraat. Het boek onderzoekt verder de mythische krachten van de Apis Mellifera en imkers van over de hele wereld laten zien dat een bij veel meer is dan de honing die hij produceert. Verder neemt 'The Poetry of the Bee' je mee naar 'The City of Bees', Manchester, waar bijen worden gehouden op het dak van de kathedraal en waar langdurige werklozen opnieuw aan werk worden geholpen dankzij de bij. Naast kunst, gedichten en fabelachtige verhalen met de bij als ster van de show, brengt 'The Poetry of the Bee' honingzoete beautytips, recepten en het werk van fotografen zoals Stephen Mattues, Diego Franssens, Filip Van Roe en Wout Hendrickx.
Leiden, Brill 1995 308pp., 26cm., softcover, ISBN 90-04-09778-3, very good condition, X82529
Plon 2001 516 pages 24x15x5cm. 2001. Broché. 516 pages.
French édition -Le livre présente des plis marques assez importantes de manipulation et/ou de lecture sur la couverture et/ou les pourtours mais reste en assez bon état d'ensemble. Expédition soignée avec suivi postal dans une enveloppe à bull
LENT COVERT ALICE, douessin huguette (traduction)
Reference : RO40061287
(1980)
ISBN : 270743437X
LES EDITIONS MONDIALES / COLLECTION DELPHINE N°437. 1980. In-12. Broché. Etat d'usage, 1er plat abîmé, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 219 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
PLON. 2001. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 515 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Roman. Traduit de l'anglais par Isabelle Chapman. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
EDITIONS GENERALES F1RST. 1994. In-8. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 330 pages - quelques dessins noir et blanc dans le texte. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
traduction réalisée par Françoise Fauchet Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Plon. 2001. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 515 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Isabelle Chapman. Classification Dewey : 810-Littérature américaine