, Brepols, 2025 Hardback, 820 pages, Size:210 x 297 mm, Illustrations:124 b/w, 277 col., 46 tables b/w., 2 tables col., Language: English. *new ISBN 9782503616773.
Summary How did societies change between the Early Bronze Age and the Early Iron Age? And what was the impetus that led to these changes - social contacts and innovation, intergenerational contacts, or perhaps simply adaptation? Taking these questions as its starting point, this richly detailed volume explores four different regions of southern Poland to compare and contrast the mechanisms that drove socio-cultural change in the region between the second and the first half of the first millennium BC. Drawing on standardized sets of archaeological data, the chapters gathered here examine the interplay of different factors influencing cultural change across five key parameters: environment; settlement patterns; settlement organization; economy; and material culture. The result is a beautifully illustrated volume that offers important insights into Central and Eastern European prehistory, made accessible for an English-speaking audience. TABLE OF CONTENTS Introduction, Marcin S. Przybyla, Karol Dziegielewski Part 1. Analysis of Source Data 1.1. Geographical Location of the Study Region and Test Areas, Karol Dziegielewski, Marta Korczynska-Cappenberg 1.2. Timeline 1.2.1. Bronze and Early Iron Ages Around the Western Carpathians: Civilizational Transformations in Central Europe in the 2nd and 1st Millennia BC, Jan Chochorowski, Karol Dziegielewski, Marcin S. Przybyla 1.2.2. Periodisation of the Bronze and Early Iron Ages on the Upper Vistula River, Karol Dziegielewski 1.2.3. Periodisation of the Bronze and Early Iron Ages in the Dunajec Valley, Marta Korczynska-Cappenberg, Marcin S. Przybyla 1.3. Transformations of Natural Environment 1.3.1. Environmental Changes in the Bronze and Early Iron Ages in Loess Areas of the Upper Vistula Basin (Test Area 1), Michal Wasilewski, Anna Gawlik 1.3.2. Environmental Changes in the Bronze and Early Iron Ages in the Upper Vistula Valley near Krak w (Test Area 2), Karol Dziegielewski, Dorota Nalepka, Maria Litynska-Zajac 1.3.3. Environmental Changes in the Bronze and Early Iron Ages in the Middle Dunajec Basin (Test Area 3), Marta Korczynska-Cappenberg, Katarzyna Korzen, Magdalena Moskal-del Hoyo, Maria Litynska-Zajac 1.3.4. Environmental Changes in the Bronze and Early Iron Ages in the Mountain Section of the Dunajec Valley (Test Area 4), Marcin S. Przybyla, Katarzyna Korzen, Magdalena Moskal-del Hoyo 1.4. Settlement Network 1.4.1. Methodology of Fuzzy Logic Mapping, Geostatistical Analyses and Cartographical issues, Marta Korczynska-Cappenberg, Klaus Cappenberg 1.4.2. Settlement Network in the Bronze and Early Iron Ages in Loess Areas of the Upper Vistula Basin (Test Area 1), Anna Gawlik 1.4.3. Settlement Network in the Bronze and Early Iron Ages in the Upper Vistula Valley near Krak w (Test Area 2), Michal Mazur, Karol Dziegielewski 1.4.4. Settlement Network in the Bronze and Early Iron Ages in the Middle Dunajec Basin (Test Area 3), Marta Korczynska-Cappenberg 1.4.5. Settlement Network in the Bronze and Early Iron Ages in the Mountain Section of the Dunajec Valley (Test Area 4), Marcin S. Przybyla, Joanna A. Markiewicz 1.5. Settlement Structure and Organisation 1.5.1. Organisation of Intra-settlement Space in Bronze and Early Iron Age Settlements from the Upper Vistula Basin (Test Areas 1 and 2), Karol Dziegielewski, Anna Gawlik, Michal Mazur 1.5.2. Organisation of Intra-settlement Space in Bronze and Early Iron Age Settlements from the Middle Dunajec Basin (Test Area 3), Marta Korczynska-Cappenberg, Tobias L. Kienlin 1.5.3. Organisation of Intra-settlement Space in Bronze and Early Iron Age Settlements from the Mountain Section of the Dunajec Valley (Test Area 4), Marcin S. Przybyla 1.6. Subsistence Economy 1.6.1. Late Bronze Age and Early Iron Age Farming and Animal Husbandry in the Loess Areas of the Upper Vistula Basin (Test Area 1), Krystyna Wasylikowa, Magdalena Moskal-del Hoyo, Dalia Pokutta, Anna Gawlik 1.6.2. Bronze Age and Early Iron Age Farming and Animal Husbandry in the Upper Vistula Valley near Krak w (Test Area 2), Karol Dziegielewski, Maria Litynska-Zajac, Ulana Gocman, Michal Mazur 1.6.3. Bronze Age and Early Iron Age Farming in the Middle Dunajec Basin (Test Area 3), Marta Korczynska-Cappenberg, Maria Litynska-Zajac, Magdalena Moskal-del Hoyo, Katarzyna Cywa 1.6.4. Bronze Age and Early Iron Age Farming and Animal Husbandry in the Mountain Section of the Dunajec Valley (Test Area 4), Marcin S. Przybyla, Ulana Gocman, Aldona Mueller-Bieniek 1.7. Pottery Manufacture 1.7.1. Notes on the Method of Classification of Ornaments and Morphological Features of Ceramic Vessels, Marcin S. Przybyla, Karol Dziegielewski, Anna Gawlik, Marta Korczynska-Cappenberg, Michal Mazur 1.7.2. Continuation and Change in Pottery Manufacture in the Upper Vistula Basin (Test Areas 1 and 2), Karol Dziegielewski, Michal Mazur 1.7.3. Continuation and Change in Pottery Manufacture in the Middle Dunajec Basin (Test Area 3), Marta Korczynska-Cappenberg 1.7.4. Continuation and Change in Pottery Manufacture in the Mountain Section of the Dunajec Valley (Test Area 4), Marcin S. Przybyla Part 2. Comparative Analyses 2.1. Interconnectivity: Geographic and Social Space, Marcin S. Przybyla, Marta Korczynska-Cappenberg, Klaus Cappenberg, Joanna A. Markiewicz, Karol Dziegielewski 2.2. Economy: Trends of Diachronic Changes and Local Specificity, Marta Korczynska-Cappenberg, Marcin S. Przybyla, Karol Dziegielewski, Klaus Cappenberg 2.3. Thoughts on Wealth and Social Differentiation, Consumption of Bronze, and Craft Specialisation, Karol Dziegielewski, Marcin S. Przybyla, Marta Korczynska-Cappenberg Part 3. Concluding Remarks 3.1. From Pots and Farmsteads to Demography: Exploring the Interplay of Cultural Transmission Patterns, Marcin S. Przybyla, Karol Dziegielewski Part 4. Specialist Analyses 4.1. Micromorphology and Physico-chemical Properties of Soils and Sediments from Maszkowice and Janowice Sites, Magdalena Makiel, Wojciech Szymanski, Mateusz Stolarczyk 4.2. Analysis of Animal Bone Remains from Trench 9 on Site 6 at Janowice (AZP 106-65/61), Plesna Commune, Ulana Gocman References Appendices: Lists of Bronze Age and Early Iron Age Sites Included in the Project List of Radiocarbon Dates used in the Chronometric Analysis for the Upper Vistula Area (Chapter 1.2.2)
Laffont, 1973, gr. in-8°, 563 pp, annexes, index, broché, couv. illustrée à rabats, état correct
"Le second livre de K.S. Karol sur la Chine était attendu et il ne décevra pas. Après un nouveau séjour et deux années de travail, l’auteur nous offre une riche analyse de la révolution culturelle et de l’affaire Lin Piao. Dans son premier ouvrage, la Chine de Mao, Karol soulignait que les Chinois opposaient à l’expérience russe « non pas une théorie, mais une autre expérience, la leur, dont l’envergure égalait ou dépassait celle de l’URSS ». L’auteur apportait alors une contribution décisive à la connaissance de la Chine Sur ce terrain difficile et nouveau pour lui, il se plaçait d’emblée à un niveau élevé. Toutefois, et comme il l’admet lui-même, il abordait la réalité chinoise avec quelques idées préconçues. Il s’attendait ainsi à ne découvrir en Chine qu’un « stalinisme éclairé ». Depuis, sa vision des problèmes s'est élargie et “la Deuxième révolution chinoise” surclasse de loin tous les livres récemment parus. Le mérite de K.S. Karol est de bien situer l’évolution du régime maoïste dans son cadre propre. Négligeant les références à la Chine « éternelle », aux Tsing et aux Mandchous, il appuie son étude sur sa connaissance du marxisme et des données fondamentales du socialisme contemporain. La composition du livre mérite d’être relevée. Après une présentation rigoureuse des événements-clés de la révolution culturelle, Karol dégage les origines de l’affaire Lin Piao. Sur ce sujet, il apporte le maximum de clarté et son étude fera date. Aux parties historiques correspondent des « contrepoints » où l’auteur retrace les conversations qu’il a eues et les enquêtes qu’il a effectuées sur place. A la page 257, le récit de l’ouvrier Ku permet ainsi de saisir in vivo les manifestations de l’ultra-gauchisme dans une usine. Il s’agit là d’un document tout à fait exceptionnel. Pour retracer la révolution culturelle l’auteur a bénéficié de la vaste documentation disponible depuis deux ans. Il a contrôlé sérieusement ses sources et a su utiliser les récits des étrangers qui vécurent en Chine à l’époque. (...) L’analyse historique du rôle joué par Lin Piao et de sa chute finale est la partie centrale du livre et elle est passionnante en tout point. Karol a réussi le tour de force de démêler les éléments politiques de cette étrange affaire et d’en fournir des explications souvent lumineuses..." (Jean Daubier, Le Monde diplomatique, 1973)
Prague, Slovart Publishing Ltd., 1996, pet. in-4, bradel toile noire décorée d'une grande vignette en couleurs, 94 pp. (DT39)
73 photos en couleurs légendées en anglais. Avant-propos d'Eduard Goldstücker.
[Weimar, Gustaf Uszman] for E.L. Kasprowicz, Lipsk [Leipzig], 1884-[89]. Large 4to. Bound in a very nice recent red half calf with five raised bands and gilt title to spine. Title-page with repair to inner margin and with a few closed tears. Outer margin discreetly reinforced. Verso of title-page with ""1942 D. 1513"" in pencil. Last leaf also with a couple of closed/repaired tears, with minor loss of text, and reinforced in margin. Apart from the nicely restored flaws to the first and last leaf, this is an excellent, very nice and clean copy. VII, 325, (1) pp.
Very rare first edition of the first Polish translation of Marx' revolutionizing main work, ""The Capital"", which was clandestinely printed in Germany and then smuggled into Poland. The Polish translation, which is much rarer than the first Russian edition, and thus of the utmost scarcity, was illegally printed in Germany, with the mediation of the translator Kasprowicz (who worked for Brockhaus), by G. Uszman in Weimar (far enough from Prussia for the government not to be too concerned with the socialist activities of Polish students) and was then smuggled, mostly via Leipzig and Torún, into Russian Poland. It appeared in three parts, from 1884 to 1889. The translation, which was mainly done from the French, was the work of the hugely influential Polish socialist group, the Krusinsk-ites, which counted Stanislaw Krusinski, Ludwik Krzywicki (who corresponded directly with Marx himself), Mieczyslaw Brzezinski, Kazimierz Plawinski, and Jozef Siemaszko. Ludwik Krzywicki (1859-1941) was the editor-in-chief of this great collaborative work. He is credited with being the leading Marxist of the period and one of the greatest Marxist thinkers of Poland. In 1883 he was expelled from Warsaw University, after which he went to Germany, Switzerland and France, before returning to Poland in 1893, where he continued his political activities and took part in the 1905 revolution. While in Leipzig (from 1883), working on the translation of the Capital into Polish, he began corresponding with Marx, and after Marx died (March 1883), he continued corresponding with Engels, who provided direct suggestions of improvements and corrections.The publication of the first Polish translation of Marx' Capital not only came to influence Polish politics and economics, it also marked an important divide in Polish socialism and constitutes one of the earliest printings within organized Polish Marxism. ""In 1882 Ludwig Warýnsk (1856-89) organized in the former Congress Kingdom the first Polish workers' party under the name Social-Revolutionary Party ""Proletariat"". At the same time in the Russianized Imperial University of Warsaw a circle of young Polish socialists established itself. Its main theoretician was Stanislaw Krusinski (1857-86) after whom the group were called ""Krusinski-ites"". The most important among them was later to become one of the greatest scholars in the field of the social sciences. In 1884 the Krusinski-ites published in Leipzig the Polish translation of volume one of ""Capital"".In the ideology of the first Polish Marxists two different tendencies are to be distinguished"" a social-revolutionary and a social-democratic one. The first was prevalent in Warzynski's ""Proletariat"""" after the secession of a social-democratic group named ""Solidarity"" and led by Kazimierz Puchewicz it was unanimously accepted by this party. The second tendency was dominant in Krusinski's circle. The differences dividing them were profoundly theoretical and not merely tactical. Generally speaking, the social revolutionaries emphasized the important role of the ""subjective factor"" in history while the social democrats insisted on the necessity of a gradual ""ripening"" of the economic conditions of the socialist revolution. The social revolutionaries closely collaborated with the Russian populist party, The People's Will, and, under its influence, endorsed political terrorism"" the social democrats were resolutely opposed to this. Even more important was the controversy concerning the basic theoretical assumptions of Marxism and their applicability to an economically backward country. The social democrats were convinced that the objective conditions for a socialist revolution would not be ripe until the given country had passed through all phases of capitalist development..."" (Walicki, Stanislaw Brzozowski and the Polish Beginnings of ""Western Marxism"", pp. 41-42).
Lwów, Ksiegarnia Polska, 1875-1876. 8vo. In contemporary half cloth with gilt lettering to spine. Previous owner's stamp and another owner's sginature to title-page. Light wear to extremities, otherwise a fine and clean set. 262, (2)"" 313, (3) pp.
Rare first Polish edition of the second and third parts of the Descent of Man, but published separate from the first part, as one work, hence the title 'Sexual Selection', a translation authorised by Darwin in response to Malowski's request to make the translation (Letter 8910, 14 May 1873). Whereas ""Origin of Species"" established Darwinism as a turning point in nineteenth-century biology ""The Descent of Man"" helped built a bridge between biology, the social sciences, and the humanities and made Darwinism a broad system of research designs, theoretical principles, and philosophical outlook.The numeration of parts is from Chapter I to Chapter VI (vol. I) and from Chapter VII to Chapter XIV (vol. II). It is generally based on the first English edition (1871) but at the end of vol. II the Polish publisher has added the short note on the brains of man and apes of T. H. Huxley, which was originally published in the second English edition (1874). ""It was translated into Danish, Dutch, French, German, Italian, Polish, Russian and Swedish in Darwin's lifetime and into ten further languages since."" Freeman.Maslowski (1847-1928) studied medicine and natural sciences in Paris before returning to Poland, where he took part in the January Uprising: he remained active in politics, primarily as a journalist. At first an ardent Darwinian, he later became a fierce opponent.Not in FreemanDarwin Online: F1101b.1, F1101b.2.OCLC locates four copies worldwide (Cornell Univ., Huntington Libr., Yale Univ. Libr., National Library of Poland,)
Warszawa, Przegladu Tygodniowego, 1884. Large8vo. In contemporary half calf. Spine with wear, lacking the upper 1 cm. Small stamp to title-page. Hindges weak and back board detached from bookblock. Verso of title-page and first leaf on content. 437, (1), XVI [Including the plate] pp.
First edition of the first full Polish translation of Darwin's ""Origin of Species"". An attempt to publish a Polish translation was made as early as 1873. This was, however, never completed and only half of the work was published (Freeman 739), thus making the present copy the very first full Polish translation. As seen in several other countries (especially in Japan) the majority of Polish intellectuals adopted a Social Darwinism perspective at a very early stage, rather than appreciating the English naturalist's caution in applying his ideas to human society.""Before the first translations of Darwin's appeared [...], many Polish intellectuals, such as positivist writer Eliza Orzeszkowa (1841-1910) complained about the increasing confusion over the essence of the English naturalist's ideas, which had all too often been mixed up with all sorts of ideological debates. However, when Darwin's books were actually available in Polish translations, the novelty of his concepts gradually wore off, making room for more serious attempts to come to terms with evolutionary theory."" (Glick, The Reception of Charles Darwin in Europe). ""It appears that the struggle for or against Darwinism in partitioned Poland prefigured a pattern that is relevant for Polish thinking up to the present day: the conflict of striving for progress with the help of powerful allies abroad and of virulently rejecting all foreign advice for fear of losing one's cultural identity."" (Ibid.).Translation was begun by Szymon Dickstein who in the processe of the translation committed suicide. It was completed by Józef Nusbaum who also translated 'The Variation of Animals and Plants under Domestication' in 1888.Freeman 740
Warszawa, Wydawnictwo Przegladu Tygodniowego, 1891. 4to. In contemporary half calf with gilt lettering to spine and four raised bands. Spine with wear and top right corner (3 x 5 cm) of title-page lacking, not affecting text. Internally fine and clean. (4), 446, (2) pp.
Rare first edition of the first Polish translation of Darwin's autobiography.Freeman 1529
Warszawa, 1887. 4to. In contemporary half calf with gilt lettering to spine and four raised bands. Spine with wear and top right corner (3 x 5 cm) of title-page lacking, not affecting text. Internally fine and clean. (4), II, 412, XVIII pp.
Extremely rare first Polish translation of Darwin’s Journal of Researches: ""His first published book is undoubtedly the most often read and stands second only to ‘On the origin of Species’ as the most often printed. It is an important travel book in its own right and its relation to the background of his evolutionary ideas has often been stressed.""(Freeman p. 31).Freeman 223
Bratislava, Vydalo Slovenské vydavatel'stvo politickej literatúry, 1955 - 1958. 8vo. 4 volumes, all in publisher's original full cloth. Gilt lettering to spines and front boards and Marx in profile blind-stamped to front boards. A very fine and clean set. 918, (2) pp + fontiespiece of Marx 590, (2) pp 515, (4) pp 541, (4) pp.
Rare first Slovakian translation of Marx’ landmark work ‘Das Kapital’. A Czech translation was made in 1913 which, due to similarities between the languages, for a while made a Slovakian translation superfluous. Because of the dominance from the Soviet a need for a Slovak translation rose and a complete transition of all three volumes were published between 1955 and 1958. In the Czech lands and Slovakia the study of economics developed later than in the West European countries. An urgent need for economic study arose only in the 19th century, when the disintegration of feudal relations and the development of capitalism, were accompanied by a national revival. Marxist economic theory was somewhat slow to gain a following in the Czech lands and Slovakia.
Warszawa, Wydawnictwo Przegladu Tygodnio, 1888-1889. Large8vo. In two uniform contemporary half calf bindings with four raised bands and gilt lettering to spine. Top right corner (app. 3 x 5 cm) of both title pages cut off" volume 1 not affecting text, volume 2 missing the n in 'Darwin'. Light wear to extremities, otherwise a fine set. (2), X, 11-357, III" (2), 379, IV, VIII, V pp.
Rare first Polish translation of Darwin's extensive work 'The Variation of Animals and Plants under Domestication'. It is the longest work and, being so detailed, was never a very successful one, selling only about five thousand copies in his life time and eight before the end of the century"" (R.B. Freeman). Freeman 922.
Warszawa, Bibljoteka Naukowa, 1906. Small4to. Bound in contemporary half calf with gilt lettering to spine with four raised bands. Stamp to title-pages and last leaf, otherwise fine. 277, (3), 154, (6), 51, (1) pp.
First Polish translation of Marx and Engel's articles on the events in the Prussia, Austria and other German states during 1848, describing the impact on both middle-class and working-class aspirations and on the idea of German unification. It was originally published as a series of articles in the New York Daily Tribune 1851 to 1852 under Marx's byline, the material was first published in book form under the editorship of Eleanor Marx Aveling in 1896.
Evtouchenko Evgenii Aleksandrovitch Karol K. S.
Reference : DVC54JR
ISBN : B0014WMU1U
R. Julliard impr. R. Mourral Broché D'occasion bon état 01/01/1963 175 pages
JULLIARD. JANVIER 1959. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Paginé de 961 à 1224.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Revue fondée par Jean-Paul Sartre et Simone de Beauvoir. Sommaire : SLAWOMIR MROZEK. — Écrit dans les ténèbresARLETTE EL KAIM. - Fêtes de nuitTHÉRÈSE CZARNECKI-MILHAUD. - La clef perdue.HENRI LEFEBVRE. - Le Soleil crucifié .LE CAS DE BORIS PASTERNAKK. S. KAROL. — Le paradoxe de Pasternak .COLETTE AUDRY Poésie et Révolution.ISAAC DEUTSCHER. — Boris Pasternak et le calendrier de la Révolution TÉMOIGNAGESMAURICE MASCHINO. - En margeEXPOSÉSJAN KOTT. — Shakespeare contemporain .LUCIO LIBERTINI. — La politique du Vatican sous le règne de Pie XII.CHRONIQUESELENA DE LA SOUCHÈRE. — La Hispanidad chasse sescaudillos .RENÉE SAUREL. — Lorca au Théâtre RécamierJEAN-LOUIS FERRIER. — École de Paris 1958 DISCUSSIONSCOLIN WILSON et STUART HOLROYD. - Deux «jeunesgens en colère » répondent à Olivier ToddOLIVIER TODD. — Réponse à Wilson et HolroydNOTESLE THÉÂTRE. — R. S. — Un nouveau théâtre : Le RécamierLE CINÉMA. — RAYMOND BORDE. — « Le miroir à deux faces », d’André Cayatte; «Rêves de femmes»,d’Ingmar Bergman .LE COURS DES CHOSES. — Deux plaintes contre RogerWybot .Danilo Dolci condamné Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Karol Modzelewski, Isabelle Macor-Filarska, ...
Reference : RO20270793
(2006)
ISBN : 270072349X
AUBIER / FLAMMARION - collection hsitorique. 2006. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 448 PAGES. . . . Classification Dewey : 940-Histoire générale de l'Europe
Karol Modzelewski, Isabelle Macor-Filarska, Agata Kozak, Corbin alain, Schmitt jean claude Classification Dewey : 940-Histoire générale de l'Europe
Paris, Brockhaus et Avenarius, 1840 in-8, 45 pp., dérelié. Mouillures claires supra-paginales.
Rare plaquette d'hommage publiée à l'occasion du retour des cendres. Elle contient le témoignage du navigateur Gabriel Lafond de Lurcy (1802-1876) sur son escale à Sainte-Hélène en 1832, au cours de son périple de Manille à Nantes. Le passage sera repris dans le recueil Quinze ans de voyages autour du monde, du même Lafond, dont la première livraison venait seulement de paraître.Karol Forster (1800-1879) était un journaliste et poète polonais qui avait été le secéraire du prince Zajonczek, vice-roi de Pologne, avant de s'exiler en France en 1830, puis à Berlin en 1848.Absent de Davois. Seulement deux exemplaires au CCF (BnF et Le Havre). - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
Robert Laffont Broché D'occasion état correct 01/01/1966 150 pages
Editions de l'arabesque 1963 1963. Karol Bor - Virages a L'est / Éditions de l'Arabesque 1963
Bon état
( Frédéric Dard - Fleuve Noir - Collection Espionnage ) - Patrice Dard sous le pseudonyme de Alix Karol - Michel Gourdon.
Reference : 20075
Editions Fleuve Noir / Collection Espionnage n° 1205 de 1975. In-12 broché de 218 pages au format 17,5 x 11 cm. Superbe couverture illustrée par Michel Gourdon. Dos resté carré. Plats et intérieur assez frais, avec des brunissures sur la tranche extérieure. Edition originale en bel état général. Précieux exemplaire enrichi d'une superbe dédicace autographe, pleine page, datée et signée " Alix Karol " par Patrice Dard.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
( Frédéric Dard - Fleuve Noir - Collection Espionnage ) - Patrice Dard sous le pseudonyme de Alix Karol - Michel Gourdon.
Reference : 20529
Editions Fleuve Noir / Collection Espionnage n° 1157 de 1975. In-12 broché de 215 pages au format 17,5 x 11 cm. Superbe couverture illustrée par Michel Gourdon. Dos resté carré. Plats et intérieur frais. Edition originale en superbe état général. Précieux exemplaire enrichi d'une superbe dédicace autographe, pleine page, datée et signée " Alix Karol " par Patrice Dard.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
Cana / Cerf Broché D'occasion bon état 01/01/1979 150 pages
Robert Laffont Broché D'occasion bon état 01/01/1970 150 pages