Barbou 1729 2 parties en 1 volume in-16 plein veau raciné, dos à nerfs, caissons ornés, 4- 502 pp - 58 pp. Coins lég. émoussés. Bon exemplaire.
Bonne édition classique des deux grands satiriques latins par Joseph de Jouvency. Bon état d’occasion Livres anciens
1626 2 livres reliés en un volume, reliure janséniste en plein vélin ivoire parcheminé in-32 (jansenist's binding full vellum with reduction 32mo - A book that is up to 5" tall.) (5,8 x 11 cm), dos et plats muets (cover without text), toutes tranches lisses (all smooth edges) jaspées rouge, orné d'une gravure-titre gravée sur bois (engraving-wood) en noir (Morgan, 253.) et orné d'un cul-de-lampe (illuminated of tailpiece) gravé sur bois (engraving-wood) en noir, 116 pages , 1626 Amsterodami : apud J. Janssonium Editeur,
EDITION RARE........... Contient les Satires de Juvénal, les Satires de Perse et une Satire de la poétesse Sulpicia contre Domitien (texte latin). Cette dernière pièce provient d'un manuscrit trouvé en 1493 à l'abbaye de Bobbio (Italie) et perdu depuis....Sulpicia (qu'il ne faut pas confondre avec une autre femme du même nom, auteur de poèmes élégiaques à l'époque d'Auguste) vécut sous le règne de Domitien (Ier s. ap. J.-C.). Martial fit son éloge. Avec son homonyme, c'est une des deux seules femmes poètes de la littératue latine antique dont nous ayons encore des textes.....texte en latin (in Latin language)................en bon état (good condition)..
JUVENAL / JUVENALIS (Decii Junii) & PERSE (Aulus Persius Flaccus, dit).
Reference : 21215
(1715)
Amsteaedami [Amsterdam], apud Henr. Wetstenium, s.d. [circa 1735]. Un vol. au format in-16 étroit (118 x 67 mm) de 119 pp. Reliure de l'époque de plein veau moucheté havane, plats jansénistes, dos à nerfs orné de filets gras à froid, caissons d'encadrement dorés, fleurons dorés, pièce de titre de maroquin brun, titre doré, palette dorée en tête et queue, roulette dorée sur les coupes, toutes tranches jaunes et mouchetées.
Charmant et désirable ''petit'' (188 x 67 mm) exemplaire s'ouvrant sur une jolie page de titre à décor allégorique gravé. Détestant Rome, ou plutôt ce qu'elle est devenue, Juvénal fait de ses contemporains une peinture acerbe et sans pitié. faisant sans cesse fi du politiquement correct Le tableau (parodie d'une œuvre perdue) qu'il propose de la cour de Domitien, le «Néron chauve», s'il est riche de notations grotesques, rend très bien l'atmosphère cauchemardesque d'une époque qui exsudait la terreur. On ne saurait parler sans anachronisme de liberté d'expression quand il s'agit de la Rome impériale, et Juvénal se garde bien de s'en prendre aux empereurs régnants. Ce qui n'empêcha pas ses contemporains de lire dans ses propos des allusions à l'actualité de son temps. La langue de Juvénal permet de se faire une idée de la variété des parlers latins, selon les classes sociales et les régions. Elle est à la fois vigoureuse, voire crue, et savante. Juvénal aime jouer du contraste entre les mœurs des anciens Romains, frugaux et barbus, et celles de ses contemporains, perdus de luxe et efféminés. Avec Horace, Juvénal constituere un modèle au xviiesiècle pour les Satires de Nicolas Boileau (1666). Emmanuel Kant retiendra quant à lui de ses satires leur dimension morale, et citera Juvénal, à plusieurs reprises, dans sa Critique de la raison pratique. Légères marques d'usage affectant la reliure. La page de titre est sans doute ici lacunaire. Cerne claire affectant les fonds de cahiers de quelques feuillets. Papier légèrement oxydé. Du reste, bonne condition.
Lugd. Bat. [Leiden] apud Franciscum Hackium 1648 un volume in-8°, [8] ff. 641 pp. [22] ff. Reliure époque en basane marbrée, dos à nerfs orné, titre et caissons ornés, double filet doré sur les plats. (reliure frottée, coins émoussées, coiffe supérieure absente, petite fente aux charnières, plusieurs petites galeries de ver en bordure inférieure et en marge à partir du feuillet 535-536 jusqu'à la fin avec la perte de quelques lettres, fine cerne claire à quelques feuillets, exemplaire rogné, présence de quelques rousseurs pâles). Beau frontispice-titre gravé. Édition originale pour la traduction.