PHOTOS SUR DEMANDE
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
Lausanne, librairie nouvelle E. Frankfurter 1906 (2e éd.) Bon exemplaire brocché, in-8, XXX + 209 pages + 3 planches. Manque 1er plat (couverture).
New York 1865 John Wiley and Son Hardcover 1st Edition
Hardcover, original cloth of the publischer, 21 x 14 cm, 119 + 29 pp., English, 1st Edition, book condition: Very Good.
2 Bände. Strassburg im Elsass, J.H.Ed. Heitz (Heitz & Mündel), 1903. 8°. 1 Bl. Anzeigen, XIV, 294 S., 1 Bl. Anzeigen; 320 S., 4 Bl. Anzeigen. Originalleinwandbände.
Rückenkanten leicht beschabt.
George Allen Broché London 1899 80 pages en format -12 - ouvrage enrichi de 20 figures Livre personnalisé
Bon État
J.M. Dent & Fils London 363 pages en format -12 - nombreuses gravures, dessins et photographies - reliure rigide en percaline rouge avec motifs décoratifs et titres en dorure au dos - édition ( 1900 )
Très Bon État
J.M. Dent & Co - E.P. Dutton & Co London & New York 313 pages en format -12 - photographies hors texte - reliure rigide en percaline rouge avec motifs décoratifs et titres en dorure au dos
Bon État
J.M. Dent & Co - E.P. Dutton & Co New York 380 pages en format -12 - XXI planches - LXIX figures - reliure rigide en percaline rouge avec titres et motifs en dorure au dos
Très Bon État
Biblioteca Universale Rizzoli broché Couverture Illustrée Milano 1991 221 pages en format 11 -- 18 cm - gravures hors texte
Bon État
Paris Librairie Renouard, H. Laurens, Editeur, in-4, demi-reliure à coins, dos à 5 nerfs orné de fers, pièces de titre cuir,, 200p. Ouvrage illustré de 20 planches hors-texte. Reliure frottée. Couverture conservée. Exemplaire soigneusement augmenté de photographies et documents contrecollés et légendés. Intérieur de toute fraîcheur.
GEORGE ALLEN. 1902. In-8. Relié demi-cuir. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 276 pages - contreplats marbrés - annotation en page de garde - en anglais - 5 nerfs au dos + fleurons, filets, titre et auteur dorés au dos. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Printed by Ballantyne, hanson & co Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
1980 chez les éditions Le Temps Singulier. In-8, broché, 346 pages.
Exemplaire en bon état. Pages non-coupées, quelques marques d'usages, couverture salie, intérieur en bon état.
Henri Laurens , Paris 1927 Couverture un peu fendillée en pied au premier plat.
Bon état d’occasion
THOMAS NELSON AND SONS LTD.. NON DATE. In-16. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 159 pages. Frontispice illustré en couleurs.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Collection The golden river series. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
GEORGE ALLEN. 1881. In-12. Broché. Etat d'usage, Plats abîmés, Dos plié, Intérieur acceptable. 299 pages. Couverture non d'origine. Etiquette de bibliothèque au dos.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
LE TEMPS SINGULIER. 1981. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 346 pages.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
BORDAS. 1980. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 71 pages.. . . . Classification Dewey : 843.0692-Livres d'enfants
Classification Dewey : 843.0692-Livres d'enfants
Éditions Mercure de France, 1910, broché, 347 pages.
État correct. Dos taché, insolé et plié ; déchirures en ses haut et bas au niveau du mors du premier plat. Plats défraîchis mais sans pliures, intérieur frais exempt de rousseur. Livré sous papier cristal.
Phone number : 04 96 21 81 64
Un des 12 rares grands papiers, imprimés sur hollande Paris, Mercure de France, (12 mai) 1906. 1 vol. (135 x 190 mm) de 224 p., [1] et 1 f. Demi-maroquin taupe à coins, filets dorés sur les plats, dos à nerfs ornés de caissons d'encadrement, tête dorée, date en pied, couvertures et dos conservés (reliure signée de [Jean] Duval). Édition originale de la traduction française par Marcel Proust. Longue préface inédite de Proust : « Sur la lecture ». Un des 12 premiers exemplaires sur hollande (n° 9).
Marcel Proust commence à s’intéresser aux ouvrages de Ruskin à l’automne 1899 lorsqu’il se plonge dans la lecture de celui qu’il appelle « ce grand homme », après avoir découvert le chapitre intitulé « La lampe de la mémoire » des Sept Lampes de l’architecture. Une révélation. Apprenant quelques mois plus tard la mort du critique d’art, il écrit à Marie Nordlinger, une amie anglaise, cousine de Reynaldo Hahn, pour lui exprimer, outre sa tristesse, son désir de pérennité des ouvrages de l’écrivain : il prépare alors plusieurs hommages à Ruskin sous forme d’articles nécrologiques et de notes qui deviendront, avec des modifications amplifiées, les péritextes de sa future traduction de la Bible d’Amiens. Une tâche ardue puisque Proust connaît à peine l’anglais : c’est madame Proust mère qui fait le ‘mot à mot’, collaborant ainsi d’une manière capitale à la traduction de La Bible d’Amiens. Malade, elle fut remplacée par Marie Nordlinger dans ce rôle de défricheuse lorsque Proust aborda Sésame et les lys, aidée par Robert d’Humières, le traducteur de Kipling au Mercure de France. Après la mort de sa mère, Proust reprit les épreuves et écrivit à Marie Nordlinger : « J’ai clos à jamais l’ère des traductions que Maman favorisait ». Il désirait de son propre aveu se consacrer à son œuvre personnelle et décide, dans cette idée, de faire précéder sa traduction d’une préface ô combien importante, un texte délicieux intitulé « Sur la lecture » : « Il n’y a peut-être pas de jours de notre enfance que nous ayons si pleinement vécus que ceux que nous avons cru laisser sans les vivre, ceux que nous avons passés avec un livre préféré. Je n’ai essayé, dans cette préface, que de réfléchir à mon tour sur le même sujet qu’avait traité Ruskin : l’utilité de la lecture. Ruskin a donné à sa conférence le titre symbolique de Sésame, la parole magique qui ouvre la porte de la caverne des voleurs étant l’allégorie de la lecture qui nous ouvre la porte de ces trésors où est enfermée la plus précieuse sagesse des hommes : les livres ». Remaniées, ces 52 pages prendront ensuite place dans Pastiches et mélanges sous le titre « Journée de lecture ». Précieux exemplaire sur hollande, celui de Jeanne Jacquemin. Peintre autodidacte, elle enflamme la critique à sa première exposition en 1892 et étonne par son physique androgyne et sensuel : la jeune femme rousse « aux yeux préraphaéliques » incarne parfaitement le symbolisme. Membre de la société de la Rose-Croix, elle est admirée par Huysmans, Verlaine, Odilon Redon, et noue avec Stéphane Mallarmé une relation d’amitié et d’admiration réciproque. La « peintresse aux yeux verts », ainsi qu’il la surnomme, est souvent citée dans le Journal d’Edmond de Goncourt ; elle donnera plusieurs lithographies pour L’Estampe moderne et illustrera La Mandragore, un « Conte de Noël » de Jean Lorrain publié en 1894. Dépressive, elle est soignée par le docteur Samuel Pozzi, le père français de la gynécologie, qui connaissait à merveille le Tout-Paris. Amant de Sarah Bernard, surnommé « Docteur Dieu », c’est un ami de la famille Proust ; du père, le Pr. Adrien Proust, épidémiologiste de renom, comme de ses fils Robert (qui fut son élève à l’hôpital Broca) et Marcel (à qui il procura en 1914 la dispense lui évitant d’être envoyé au front). Il encouragea le développement de la radiothérapie, essentiellement à l’hôpital Tenon où le service d’oncologie-radiothérapie porte désormais son nom. Il soigna Jeanne Jacquemin des années durant. L’exemplaire passa ensuite entre les mains du libraire Ronald Davis – c’est probablement lui qui fit établir la reliure, comme il fit exécuter à la fin des années 1920 tout un ensemble des œuvres de Proust (Christie’s, Londres, 2007, lot n° 133), dont un Swann et ce volume sur hollande. Sur ce même papier, on ne connaît par ailleurs que les exemplaires suivants : Léon Blum (conservé à la BnF) ; n° 2 (reliure de Maylander, collections Simonson-Hayoit-Leroy) ; n° 8 (collection R. et B. Loliée). Aucun des 12 ne figurait à l’exposition Proust et son temps de 1971. De la bibliothèque de Jeanne Jacquemin (ex-libris).
London George G. Harrap 1908 Première édition. Petit livre cartonné, avec des planches couvertes d'une toile vert olive. Le logo de la marque Sésame est estampé sur la première page. Frontispice de John Ruskin. Basé sur des conférences données par Ruskin à la fin du XIXe siècle sur la conduite, l'éducation et l'emploi des femmes. Un peu terni par l'âge, mais en bon état. 77 [1] pages. 100 x 75 mm.
First Edition. Small hardback book, with olive green clothed covered boards. Trademark Sesame logo embossed to front board. Frontispiece of John Ruskin. Based on late 19th century lectures Ruskin's gave on women's, conduct, education and employment. A little age toned, and one or two tiny closed tears, but in good condition. 77 [1] pages. 100 x 75 mm (4 x 3 inches).
Ruskin, John: Praeterita. Outlines of Scenes and Thoughts Perhaps Worthy of the Memory of My Past Life. 3 vols. George Allen, 1866-1900. 1st Edition. 8vo. Vol. I, with engravings, 432 pages.; Vol. II, 1887 with engravings, 442 pages.; Vol. III, 1900, with two engravings, 182 pages. Hardback. 24.5 x 16cms.
Text in English
Broché bon état.Contenu propre .Annotations en page de garde .370 pages . 1911.PHOTOS SUR DEMANDE
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
BROCHE EN TRES BON ETAT. Les sources de Wandel (Le temps passé, I). Traduction et notes de Eliane Foucher. (Livre) ~ RUSKIN (John). Le Temps Singulier, Broché, 1981. 346 pages. inter et couv en tres bon etat.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
Mercure de France, 1906. In-12 br. " Collection d'auteurs étrangers ". Les deux conférences de John Ruskin, réunies sous le titre Sésame et les Lys, ont été publiées en 1865. La traduction, les notes et la préface : Sur la lecture sont de Proust. Année de l'E.O. Envoi autographe de Marcel Proust au Docteur Émile Gagey. Le Docteur Gagey a loué, à la grande consternation de Proust à cause du bruit, l'entresol de 102 boulevard Haussmann, Proust habitait au premier étage directement au-dessus. Dans une lettre à Mme. Catusse [Fut la plus chère amie de la mère de Proust] d'octobre 1906, Proust a écrit : " ma tante ayant eu l'idée qui n'a pas mon approbation entière de louer l'entresol (ce n'est pas fait mais cela va l'être) du 102, au Docteur Gagey (?), cet homme demande des travaux fous, et il est probable que cela va me forcer à prolonger mon charmant hivernage. De plus (ceci tou à fait entre nous) comme nous n'avons pas le droit de louer à un médecin, je suis convaincu qu le locataire du deuxième que malgré mes prières on n'a pas voulu consulter, va nous faire un procès, etc..." En février 1907 il la écrit " Les travaux du locataire sont presque achevés ".