Kjøbenhavn, Seidelin, 1808. Stift samtidigt matrmorerede omslag. Ryg slidt. forpermen lidt løs. (10),127 pp. Spredte brunpletter.
Første danske oversættelse af Edda Snorra (uddrag), omfattende Gylfaginning, Bragarædur og udvalg fra Skáldskarparmal.Fiske I,116.
Stockholm, Elménsku Prentsmidju, 1818. Samtidigt hldrbd. Rig rygforgyldning. Forgyldt skindtitel.16,16,384 pp. Enkelte understregninger og anmærkninger i blyant. Delvist på skrivepapir.
Originaludgaven af Rasmus Rasks Edda-udgave, som han færdiggjorte under et etårigt ophold i Stockholm. Fiske I: 115.
Stockholm, Elmén och Granberg, 1819. Ubeskåret i original papbd. den originale trykte titeletiket bevaret. Lidt tab af rygpapiret. (2),XIV,(2),172,(2) pp. Spredte brunpletter. Eksemplaret har tilhørt K.F. Söderwall, forfatter til ""Ordbok öfver Svenska Medeltids-Språket"".
Fiske I,118. Oversat af A.J.D. Cnattingius.
Kjøbenhavn, Gyldendal, 1924. Ubeskåret i orig. bogtrykte omslag. I ""Aarbøger for Nordisk Oldkyndighed og Historie"". 1924, 3.-4. hefte. (127) pp.