2004 Paris, Robert Laffont,2004, Deux tomes in huit, 1365 pp et 1745 pp, brochés sous emboitage,receouvert de film plastique,état neuf,
collection : "Bouquins", état neuf,.
Jean-Jacques Pauvert Éditeur, 1972. Fort volume in-8 br. de 580 p. Maquette de Pierre Faucheux. Choix de textes établi et présenté par Raymond Bellour, accompagné de quelques fac-similés et d'une carte dépliante. Traduit par Denis Roche, Francis Ledoux, Anne Villelaur et Marcelle Sibon. E.O.
Paris, Jean-Jacques Pauvert, 1972. 14 x 21, 581 pp., 1 grande illustration dépliante en N/B, broché, couverture à larges rabats, bon état.
Choix établi et présenté par Raymond Bellour.
Bronte S., Bronte E. Jane Eyre. Wuthering Heights In Russian /Bronte Sh., Bronte E. Dzheyn Eyr. Grozovoy pereval Series: Library of World Literature. Moscow Exmo 2004. 960 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb2d64a620b685b6ec.
Bronte S., Bronte E. Jane Eyre. Wuthering Heights. Agnes Gray In Russian /Bronte Sh., Bronte E. Dzheyn Eyr. Grozovoy pereval. Agnes Grey Foreign Literature. Big Books St. Petersburg Foreign Woman, ABC-Atticus 2022. 928 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbdee35e3f70092726.
Penguin Books UK (6/2016)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9780241248768
Stockholm, Albert Bonnuers förlag, (1850). In contemporary half calf with gilt lettering to spine. Spine neatly polished and corner restored. Lower corner of front board repaired. Previous owner's name [""Emilia Lundin""] to pasted down front end paper. Small vague newpaperstamp to lower part of the following pages: p. 26, 58, 94, 120, 146, 186, 210., otherwise fine and clean.
The exceedingly rare first Swedish translation of Charlotte Bronté's landmark work. Translated only three years after the original English edition, it constitutes one of the very earliest translations, predating the first full French translation by 4 years.The translation was published as part of the ""Europeiska följetongen"", Swedish magazine for foreign literature, which Albert Bonnier published after his numerous travels around Europe. OCLC only locates one copy: National Library of Sweden.
Pied du dos légèrement recollé.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
Éditions C.R.J 1956 315 pages in8. 1956. reliure editeur pleine toile. 315 pages.
Bon état