Arnoldo Mondadori. 1960. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 367 pages.. . . . Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain
Traduzione di Mario Borsa. Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain
Générique Broché D'occasion état correct 01/01/1950 150 pages
Short description: In Russian. Priestley, John Boynton. Dangerous Turn. Moscow: Art, 1939. The image is provided for reference only. It may reflect condition of one of the available copies or only help in identifying the edition. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU5199232
P., Gallimard, 1963, in-8, br., 582 pp. (GJ25C)
Édition originale française. Ex. du S.P. Traduit de l'anglais par Anne-Marie Soulac. Quelques taches sur la couv. Collection Du Monde Entier.
1945 Londres, Edition Paul Zsolnay, 1945, volume in-12 broché, 207 pages, très bon état
Robert Laffont. 1985. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 262 pages. Exemplaire de bibliothèque, avec film plastique, plusieurs tampons et étiquettes sur le dos et 1er plat. Fichette sur le second contreplat.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Laure Casseau. Classique Pavillon. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Priestley John-Boynton (1894-1984), écrivain anglais, homme de radio et de télévision.
Reference : 000425
L.S., 23 juin 1928, 1p In-4 (30 lignes environ). Lettre en anglais à une Miss Engel concernant un projet de traduction par André Maurois de plusieurs livres dont sa biographie de Meredith (1926) qui fait toujours autorité et son livre The english comic characters (1925), pour lequel la difficulté sera de trouver un titre et il parle ensuite du changement de titre pour les USA. Il donne ensuite quelques nouvelles. Belle et intéressante lettre à laquelle on joint une traduction.