Orange, chez Edouard Raban, 1653. Petit in-8 de (40)-285-(1) pp., veau brun, dos orné à nerfs, pièce de titre en maroquin rouge, tranches rouges (reliure de l'époque).
Édition originale de la traduction française de Samuel Sorbière imprimée à Orange, de George Bate, médecin de Charles I d'Angleterre, de Cromwell, puis de Charles II.Samuel Sorbière, protestant. médecin, était Principal du collège d'Orange. Traducteur de Thomas More et de Hobbes, il se convertit au catholicisme en 1653.Imprimeur-libraire de Son Altesse [le prince d'Orange], de la ville et de l'université [d'Orange]. Fils de l'imprimeur-libraire d'Aberdeen Edward Raban (1579?-1658), lequel avait servi dans l'armée de Maurice de Nassau, prince d'Orange. Affilié à la loge maçonnique du "Bon Accord". Il travailla avec son père au moins jusqu'en 1635, mais des difficultés économiques le contraignent à émigrer sur le continent. Serait attesté à Grenoble dès 1635. De confession protestante, il serait passé à Genève. S'établit à Orange en 1641 et enfin à Nîmes, où un arrêt du Conseil du 2 février 1663 lui interdit d'exercer pour avoir fait paraître un ouvrage du protestant Jean Bruguier. Raban serait l’auteur des Antiquités de la ville et cité d’Orange, et a été actif dans les villes de Nîmes et d’Orange de 1635 à 1670 ; il aurait abjuré le protestantisme en 1685, deux ans avant de mourir.Provenance : Pierre Coste, 1668-1747 (ex-libris armorié Bibliotheca Costeana gravé par Houat). Ex-libris manuscrit La Popelinière.
Amsterdam, Wetstenios & G. Smith, 1731, 150x100mm, pleine veau de l'époque, dos à 5 nerfs, caissons ornés, pièe de titre, (4), 240p. Mors des plats ouverts, coins et coiffes épidermées. Corps d'ouvrage solide et intérieur frais.
NB. Les questions et commandes sont traitées dans les 48h. Les expéditions se feront à partir du 24 avril. Merci.