OSPAAAL. 1969. Impression en offset. Dim: 532 x 328 mm.
Reference : 3332
Fondée à Cuba en 1966 "L'Organización de Solidaridad de los Pueblos de África, Asia y América" (OSPAAAL) a réalisé de nombreux posters. Sans ligne esthétique du Parti, les artistes affichistes cubains s'inspirèrent librement du Pop art et de l'Art Cinétique.
Librairie Michaël Seksik
M. Michaël Seksik
16 rue du Cardinal Lemoine
75005 Paris
France
09 53 64 12 15
NOS CONDITIONS DE VENTE Conforme aux usages de la librairie ancienne et moderne, tous les ouvrages présentés sont complets et en bon état, sauf indication contraire. L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Au-delà de huit jours les livres réservés seront remis en vente. Les frais de port sont à la charge du destinataire. Les livres sont payables à la commande. Aucun livre ne sera expédié sans être réglé en totalité. Suite aux modifications des tarifs de la Poste, tout colis supérieur à 3cm d'épaisseur sera désormais expédié en colissimo. Vos règlements par chèque en Euros hors France ou chèque en devise doivent être majorés de 15 Euros. Nous acceptons les règlements par chèque bancaire ou postal, mandat postal ou international, Paypal et virement bancaires. Conditions of sale: All of our books are complete and in good antiquarian condition unless stated otherwise. Orders by telephone are accepted with the understanding that availability of the requested book may not always be confirmed at the time of the call. Reserved books will be held for a period of eight days before being put back on sale. Delivery charges and postal fees are the responsibility of the buyer. Books must be paid for at the time of the order; no book will be sent without being paid first.
I. [PAEZ, Gaspar / MENDEZ, le Père Alphonse] II. [KIRWITZER, Wencelas Pantaléon] III. [ANDRADE, Antonio de]
Reference : LCS-8124
Rare réunion de trois lettres jésuites écrites d’Ethiopie, de Chine et du Tibet. Exemplaire d’une grande pureté conservé dans son vélin de l’époque. Paris, Sébastien Cramoisy, 1629.Soit 3 ouvrages reliés en 1 volume in-8 de : I/ (4) ff., 262 pp. mal chiffrées 252, (1) f.bl. ; II/ (2) ff., 102 pp., (1) f.bl. ; III/ (4) ff., 104 pp. Plein vélin souple de l’époque, dos lisse avec le titre manuscrit. Reliure de l’époque. 168 x 108 mm.
I/ Première édition de la traduction française de ces relations écrites par les jésuites Gaspar Paez (pour 1624 et 1625) et Alphonse Mendez (pour 1626) envoyés en mission en Éthiopie. Sommervogel, Bibliothèque de la compagnie de Jésus, V, 258 ; Carayon 906. Inconnu à Chadenat, Brunet et Barbier. II/ Première édition de la traduction française de ces lettres adressées de la Chine au Père Mutio Vitelleschi, général de la Compagnie de Jésus. Cordier, Bibliotheca Sinica, 815 ; Chadenat 4896. En raison du soutien qu’il apporte aux missions jésuites en Extrême-Orient, c’est pendant le « mandat » de Vitelleschi que les jésuites connaissent leur âge d’or en Chine. Les lettres présentes dans ce recueil, rédigées par un religieux, exposent ce qui s’est passé dans les missions jésuites en Chine en 1624. L’auteur de cette relation est probablement Wencelas Pantaléon Kirwitzer car il a signé la dernière des lettres. Mais le présent ouvrage a parfois été attribué au Père Darde ou au Père Jean-Baptiste Machault. Les deux premiers chapitres donnent une vision globale de la situation politique de la Chine et des progrès de la religion chrétienne dans ce pays à l’époque. Les autres lettres témoignent de la situation des diverses missions établies à travers tout le pays. Kirwitzer est un astronome et un mathématicien qui entra chez les jésuites en 1606. Il partit en mission en Asie avec d’autres jésuites en 1618, séjourna à Goa et en Chine, où il mourut en 1626. « Curieux et rare recueil » (Chadenat). « Je crois pouvoir attribuer cette traduction au Père Darde… Elle pourrait cependant être du P. J.-B. de Machault » (Sommervogel). III/ Première édition française de la lettre écrite du Tibet par antonio de Andrade, datée du 15 août 1626. Streit V, 310; Cordier BS 2901. Antonio de Andrade, né en 1580 à Oleiros (Portugal) et mort (empoisonné) le 19 mars 1634 à Goa était un prêtre jésuite portugais, missionnaire en Inde et au Tibet. « Il se fit remarquer dès l’origine par la finesse de son esprit et la maturité de son jugement ; c’est du moins ce que nous dit Barbosa. Bientôt il passa dans les missions de l’Inde, et il arriva à Goa dans la première année du dix-septième siècle. Nommé supérieur de la résidence du Mogol, il apprit là qu’il existait au Thibet certains vestiges du christianisme ; ou plutôt il eut connaissance de ces formes extérieures du culte de Boudha, qui ont frappé d’une surprise si grande plusieurs voyageurs par leur analogie avec notre culte. Antonio de Andrade n’hésita pas à entreprendre un voyage immense ; et, revêtu de l’habit mogol, il se dirigea vers le Thibet. Ce qu’il eut à souffrir de privations dans ce voyage difficile serait trop long à raconter : il suffira de dire que, dans les contrées montueuses qui séparent l’Inde du Thibet, il eut à braver un froid assez vif pour que les doigts de ses pieds fussent gelés complètement. Il parvint enfin à Caparanga en 1624, cité qui était alors la résidence du chef militaire du Thibet. On affirme qu’il y prêcha l’Evangile, et qu’il put même édifier un temple à la Vierge, dans la construction duquel les grands de la cour se faisaient un devoir de l’aider : ce qu’il y a de certain, c’est qu’il retourna dans le Mogol, qu’il y alla chercher de nouveaux ouvriers évangéliques, et qu’il pénétra une seconde fois au Thibet, où il fut reçu avec autant d’empressement qu’il l’avait été la première fois. Ce fut alors qu’il fut élu provincial de la résidence de Goa, puis député du saint office. Barbosa prétend que les juifs de Goa lui administrèrent un poison subtil, dont il mourut. » (Biographie générale, II, 545). Antonio de Andrade fut donc le premier européen à traverser l’Himalaya, en 1624. Il faudra attendre deux siècles avant qu’un autre européen pénètre à nouveau dans la ville de Caparangue. Il fonda en 1626 la mission jésuite au Tibet et édifia alors la première église chrétienne du Tibet. Il date sa relation du 26 août 1626, date à laquelle la construction de l’église fut achevée. Il décrit dans son récit les mœurs religieuses et sociales du Tibet de l’époque, ainsi que les cérémonies bouddhistes. Carl Ritter écrivait dès 1833: "Special value attaches to the artless and candid narrative from the fact that the book is rare, that the enterprise was remarkable, and that this geographical source has been left unused for two hundred years; it opened up a mountain region, which recently has had to be scientifically rediscovered." (Die Erdkunde von Asien).Précieux exemplaire de cette réunion de trois lettres jésuites de la plus grande rareté, écrites Éthiopie, de Chine et du Tibet, conservé dans sa première reliure en vélin souple de l’époque.
Édition originale de la plus grande rareté de cette relation de la mission entreprise en Perse par le Père Alexandre de Rhodes. Paris, Jean Henault, 1659.In-8 de (1) f.bl., (6) ff., 115 pp., (1) p., (1) f.bl. Relié en plein vélin souple de l’époque, dos lisse avec le titre manuscrit en tête. Reliure de l’époque. 162 x 116 mm.
Rarissime édition originale de cette relation rédigée à partir des notes du Père Alexandre de Rhodes, de la mission jésuite établie en Perse au milieu du XVIIe siècle. Sommervogel, Bibliothèque de la Compagnie de Jésus, V, p. 255; Carayon, Bibliographie historique de la Compagnie de Jésus, 987. Inconnu de Chadenat, Brunet, … Le missionnaire français Alexandre de Rhodes (Avignon, 1591- Perse, 1660) fut admis chez les Jésuites en 1612. Il prêcha l’Evangile dans de nombreux pays tels Goa, Macao, la Cochinchine, le Tonquin… «En 1648, il traversa tout le royaume de Perse, rencontra chemin faisant Le Gouz de La Boullaye, et se rendit par l’Anatolie et l’Arménie à Smyrne, où il mit la voile pour Gênes. Trois années d’un paisible séjour à Rome ne le guérirent pas de la passion des voyages; il alla faire à Paris les préparatifs de sa dernière entreprise, et partir pour la Perse à la tête d’une nouvelle mission. On s’accorde à dire qu’il a donné sur les pays qu’il a parcourus des détails généralement exacts.» (Biographie générale, 41, 104). «La permission du Provincial, Jacques Renault, dit que cette Relation du P. de Rhodes a été dressée par le P. Jacques de Machault». (Sommervogel) Le Père Jacques de Machault (1600–1680) est un littérateur français qui entra chez les Jésuites à 18 ans. Il professait les humanités et la philosophie dans divers collèges jésuites. Il devint recteur à Alençon, à Orléans et à Caen. C’est lui qui composa le présent ouvrage sur les notes prises par Alexandre de Rhodes lors de son séjour en Perse. Séduisant exemplaire conservé dans sa première reliure en vélin de l’époque. Nous n’avons pu localiser aucun exemplaire sur le marché public depuis le début des relevés.
, Brepols, 2024 Paperback, 300 pages, Size:156 x 234 mm, Language: English. ISBN 9782503602561.
Summary This collection of essays aims to offer a multi-disciplinary approach to nineteenth and early twentieth century scholarship on Jesus and early Christianity, which illustrates the width and depth of the questions that critical reflections on the historical Jesus raised in and beyond the field of liberal theology. More precisely, it focuses on Jesus scholarship as practiced in various disciplines and fields that engaged with the academic study of religion. On the other hand, this volume aims for a comprehensive, multi-perspectivist historicization of this scholarship, considering the full range of religious, cultural, racial, political, and national dynamics that hosted the many controversies over the historical Jesus. Divided into five sections, the eleven essays in this book are organized according to guiding themes and a loose chronological structure. The first section revisits the roots of the Forschung in Liberal-Protestant Germany, and especially focuses on the maturation of historical-critical consciousness in the work of Reimarus (and his predecessors), Schleiermacher and Strauss. The second section is concerned with the rise of the ?oriental Jesus? against the background of the making of the academic, non-theological study of religion as a scientific discipline. The third section explores how themes related to the historical Jesus and the rise of Christianity were treated among different academic disciplines from the early second half of the nineteenth century onwards. The fourth section explores how the historical Jesus was at the same time further explored by the biblical scholars and theologians who integrated new comparative methods in their research. The fifth section, finally, highlights the cultural-political appropriations that were made of scholarly writings on Jesus, which not rarely constituted the bricks with which radical political movements built their houses. TABLE OF CONTENTS Introduction (Cristiana Facchini & Annelies Lannoy) Section 1: Disentangling the Jesus of History from the Christ of Faith 1. Reimarus' Dangerous Idea: Launching a Historical Research of Christian Origins in the German Enlightenment (Fernando Bermejo-Rubio) 2. Betwixt and Between: Fr. Schleiermacher's and D. Fr. Strauss's Contributions to the Paradigm of the 'Historical Jesus' in Early Nineteenth Century Theology as Prototypes of Post-Enlightenment Christology and Jesus Research (Eckart David Schmidt) Section 2: The Historical Jesus between Academic Scholarship and Public Debate 3. 'One Cannot Be a Good Historian and a Good Controversialist at the Same Time': The Politics of Historiography in Renan's Histoire des Origines du Christianisme from Jesus to Paul, 1863-1869 (Robert D. Priest) 4. An Eastern Story: Claude Reignier Conder and the Oriental Jesus (Michael Ledger-Lomas) Section 3: Jesus at the Crossroads of Disciplines 5. Early Christianity in the Framework of Roman Religion: Georg Wissowa (Elisabeth Begemann & J rg R pke) 6. The Passion as Purim Sacrifice: Jesus and Comparative Religion in the Dialogue between James G. Frazer and Salomon Reinach (Annelies Lannoy) 7. The Sociological Gospel of Shailer Mathews (1863-1941) (C. J. T. Talar) Section 4: The Comparative Jesus in Liberal Theology 8. 'Religionizing' History, or 'Historicizing' Religion? Johann G. Droysen's Hellenismus in Wilhelm Bousset's Works on Jesus and Early Christianity (Luca Arcari) 9. Danish Contributions to the Life of Jesus Literature (Mogens M ller) Section 5: Cultural Mythmaking on Jesus 10. Enlisting Religion: Franz Overbeck's Criticism of the Socialist and Nationalist Mythmaking on Jesus and Early Christianity (Emiliano Rubens Urciuoli) 11. The Historical Jesus at the Battlefield: Scholarship and Politics in Italy, 1900s-1920s (Cristiana Facchini) Names Index
Fayard, 1996 - Deux Volumes non séparés, 237 et 540 pages, couvertures ill souples, bel ensemble in octavo broché.
Jésus est une figure majeure de l'humanité. Il a changé la face du monde. Mis à mort et rejeté siècle après siècle, il inquiète encore la conscience culturelle des hommes. Il attire et il fait peur. On souhaite à la fois le connaître et s'en débarrasser. Le succès de tant de best-sellers qui réduisent ou caricaturent Jésus s'explique ainsi. lls gagnent sur les deux versants de cette inquiétude latente .: ils " font connaître " Jésus et nous en débarrassent. Eternel problème depuis 2000 ans.Inutile de polémiquer, dit l'abbé Laurentin. Cela ne fait qu'augmenter leur publicité. Il s'agit moins de défendre Jésus que de le manifester. Il s'agit moins de démontrer que de le montrer.D'où cette vie de Jésus pas comme les autres : non pas des discussions, des dissertations, des-jugements surlésus, mais Jésus tel qu'en lui-même.Cette vie fera lire intégralement les quatre Evangiles : textes merveilleux qui restent le best-seller numéro un, depuis l'invention de l'imprimerie, vendu à des dizaines de millions d'exemplaires par ans cette vie authentique de Jésus est un récit suivi, dans l'ordre chronologique, éclairé pas à pas par les données archéologiques, topographiques, sociales, culturelles, politiques, théologiques aussi, qui précisent le corps du récit avec un éclairage intérieur qui fait pénétrer l'intimité de Dieu fait homme.Justifications et preuves sont rassemblées dans le deuxième volume .Cette vie se veut authentique selon l'histoire et selon l'intégrité de Jésus dont on sa-acharne à escamoter la quatrième dimension. C'est pour- quoi le titre nest pas Jésus ( un autre Jésus parmi tant de Jésus de comédie fabriqués par les hommes. Une lecture bien éclairée des Evangiles permet de saisir cliniquement la psychologie humaine et la dimension transcendante plus discrète, mais essentielle de Jésus Sauveur.Ce volume, dune conception entièrement nouvelle, révolutionnaire, sera discuté. attaqué. .. Impossible d'écrire une vie de Jésus, prétend le courant réducteur. - Très bon état N'hésitez jamais à nous joindre directement. Réponse immédiate pour d'autres titres non répertoriés sur LRB . Franco de port pour la France par MONDIAL RELAY dés 30 euros pour les ouvrages modernes . Paiement immédiat par Paypal . Chèques ( fractionnement possible) et virement acceptés. Nous accompagnons toutes les étapes de vos achats. Achat et déplacement France Suisse pour vos propositions de ventes ( chiffrages et partages) .
9 vol. in-8 reliure demi-basane marron, Spes, 1929-1937. Liste des titres : 1929 : Jésus et l'Histoire - La Dévotion du Devoir ; 1930 : Jésus Messie - La Bonté de Dieu ; 1931 : Le Thaumaturge et les Prophètes - Jésus Chef-d'Oeuvre de Dieu ; 1932 : Jésus Fils de Dieu - Les Joies du Mal ; 1933 : La Personne de Jésus - La Vie divine dans l'Ame du Chrétien ; 1934 : Jésus Lumière du monde - Notre intimité avec Dieu ; 1935 : L'Héritage de Jésus - Aimez-Vous ! ; 1936 : Jésus Rédempteur - La Montée des Ames ; 1937 : Jésus vivant dans l'Eglise - Tables - L'Autre Vie
Rare réunion complète des Conférences ainsi que des Retraites pascales à Notre-Dame de Paris, données par le père jésuite Pinard de la Boullaye, de 1929-1937. Bon état (anciens cachets d'institution religieuse, étiquettes de cote en mors)