Laurens / les grands artistes 1904 in8. 1904. Broché. Bon Etat 24 reproductions h-t
Reference : 34911
Livres-sur-sorgue
M. Philippe Arnaiz
04 90 26 49 32
Conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Les prix sont nets auxquels il faut ajouter les frais de port. <br />Nous acceptons la carte bancaire. <br />
Paris, Motte, Sautelet, 1828. In-folio (416 x 275 mm) de (4)-IV-148 pp., frontispice et 17 lithographies hors-texte, demi-veau caramel à coins, dos à 5 nerfs joliment orné d'un décor cathédrale formé de filets et fleurons dorés et de pièces mosaïquées de veau bordeaux et vert lierre, couverture illustrée conservée, étui (reliure à l'imitation signée Devauchelle).
Premier ouvrage littéraire illustré par la lithographie.Premier tirage des illustrations par le peintre Eugène Delacroix pour accompagner la première traduction française du Faust de Goethe établie par Albert Stapfer.Portrait de Goethe tiré sur chine et 17 lithographies originales hors texte sur vélin de Hollande publiées par l'éditeur Charles Motte avec son nom inscrit au bas des planches. Couverture illustrée par Achille Devéria.Combinaison encore inédite en 1828, le « Faust de Delacroix » est aujourd'hui considéré comme le premier livre d'artiste, dont le modèle quoique peu repris au XIXe siècle, fera florès au siècle suivant.« Entre 1826 et 1827, Delacroix réalise à la demande de l’éditeur parisien Charles Motte, une suite de dix-sept lithographies pour illustrer le Faust de Goethe qui venait d’être traduit en français par Albert Stapfer. (La première planche) montre que son personnage clef est bien Méphistophélès, figure démoniaque, héros romantique par excellence, et situe l’action dans une atmosphère fantastique. Connue de toute l’Europe depuis la fin du XVIe siècle, l’histoire légendaire de Faust -l’homme qui vendit son âme au diable-, acquit un regain de popularité avec la pièce de Goethe, publiée à Tübingen en 1806. En 1823, le jeune Albert Stapfer (1802-1892) en donne la première traduction en français. Deux ans plus tard, Gérard de Nerval (1808-1855) propose une nouvelle traduction plus poétique. Dès 1824, Delacroix confie dans les pages de son Journal son désir de traiter le sujet. Lors de son séjour en Angleterre (mai-août 1825), le peintre est profondément marqué, lors d’une représentation théâtrale sur ce thème, le 24 juin à Londres au théâtre royal de Drury Lane, par l’interprétation tragi-comique du personnage de Méphistophélès donnée par le comédien Daniel Terry. Aussi, est-ce sans doute avec grand intérêt qu’il accepte la proposition de Charles Motte. Paru en 1828, le livre ne remporta malheureusement pas un franc succès. Goethe cependant en loua la qualité de l’imagination : « M. Delacroix a surpassé ma propre vision, combien à plus forte raison, les lecteurs trouveront tout cela vivant et supérieur à ce qu’ils se figurait » (Conversations de Goethe avec Eckermann) » (Arlette Sérullaz pour le Musée Eugène-Delacroix).Très bel exemplaire, grand de marges sur Hollande complet de la couverture illustrée dans une reliure signée. Les planches 4 et 11 sont plus courtes de 1 cm. dans la marge latérale.Carteret III, pp. 270-272 : « Ouvrage remarquable et typique de l’époque romantique, illustration magistrale du grand Delacroix, qui est heureusement de plus en plus estimé des bibliophiles de goût » ; Vicaire, III, 1013-1014 ; Loÿs Delteil, Eugene Delacroix The Graphic Work, 57 à 74 ; Castleman p. 16 : « The inventive lithographs with which Delacroix paid hommage to Goethe's masterpiece, Faust, announced a definitive change in the attitude of artists toward working in the book form ».
Gustave Havard, Editeur, collection "Les Contemporains", deuxième série, 58, Paris, 1856. In-12, broché, 95 pp. Lettre à Jules Janin, par Eugène de Mirecourt - Eugène Delacroix.
Portrait gravé de Delacroix en frontispice et lettre autographe en fac-similé dépliant. --- Plus d'informations sur le site archivesdunord.com
Phone number : 01 42 73 13 41
Plon-Edition d'Histoire et D'Art Deux volumes non séparés 97 et 98 pages,In-12°, brochés, rousseurs marginales superficielles et belle intégrité mécanique.
Bon Etat N'hésitez jamais à nous joindre directement. Réponse immédiate pour d'autres titres non répertoriés sur LRB . Franco de port pour la France par MONDIAL RELAY dés 30 euros pour les ouvrages modernes . Paiement immédiat par Paypal . Chèques ( fractionnement possible) et virement acceptés. Nous accompagnons toutes les étapes de vos achats. Achat et déplacement France Suisse pour vos propositions de ventes ( chiffrages et partages) .
13 septembre 1852, 12,2x19cm, une feuille.
Longue lettre autographe signée de l'archéologue et conservateur des antiques du musée du Louvre, Adrien de Longpérier, à un journaliste, 4 pages sur une feuille rempliée. Dans cette passionnante lettre sur Eugène Delacroix, le conservateur des antiquités égyptiennes Longpérier fustige un journaliste, auteur d'une dure critique du plafond du peintre à la galerie d'Apollon du Louvre : "mais quand il s'agit seulement d'un plafond, fait pour une galerie roccoco, quand du reste j'ai reconnu que cet ouvrage produit un excellent effet décoratif que le ton général est parfaitement adapté à la place et qu'outre cela le tableau contient un certain noombre de détails traités avec un véritable talent, je ne vois pas la nécessité d'aller attaquer très vivement très rudement non seulement l'oeuvre mais encore la personne de l'artiste". Delacroix avait réalisé composition intitulée Apollon terrassant Pythonpour la galerie construite sous Louis XIV et nouvellement restaurée sous la seconde République. En pleine querelle des romantiques, Longpérier cite également Jean-Auguste Dominique Ingres, auteur lui-même d'un plafond au Louvre (L'apothéose d'Homère) : "Comme vous avez l'imprudence de mettre le plafond d'Homère en parallèle avec celui d'Apollon, vous n'eussiez pas pu empêcher que, dans la discussion, on ne s'en prit à votre vénérable ami. Croyez vous que si Ingres, qui aime si peu la discussion, vous eu su un bien grand gréde ces horizons que vous lui eussiez procurés ? [...] Imaginez-vous que vous ayez fait le sacrifice d'une somme assez considérable pour fonder un journal, et que je vous apporte un article violent contre M. Ingres ? (Je dis : imaginez, car je suis, moi, un admirateur de M. Ingres et n'ai en aucune manière envie de le critiquer) [...] Iriez-vous donner aide à celui qui voudrait le combattre ?".Ingres, peintre représentant l'école classique avait sa préférence, à la différence de Delacroix le romantique, dont il n'apprécie pas le style mais reconnaît malgré tout les qualités humaines :"J'ai reconnu que c'est un homme très doux, très poli, fort instruit et fort modeste [...] Je parle de l'homme ; quant à ses oeuvres, elles sont plus ou moins bonnes. Il y en a même de fort mauvaises" . Longpérier parle longuement des travaux de restauration au Louvre menés par l'architecte Félix Duban, qui supervisait la rénovation de la galerie d'Apollon et d'autres chantiers majeurs : " Je verrais avec grand plaisir que vous fissiez sentir le mérite de la restauration de la galerie d'Apollon, de la façade du jardin de l'infante, de la façade d'Henri IV sur le quai et du plafond de la Salle des sept cheminées décoré, avec tout de goût, de figures peintes. Le public, dirigé par des journalistes peu instruits, a critiqué bien à tort l'emploi de ces grandes figures si harmonieusement colorées". - Photos sur www.Edition-originale.com -
Bureaux de la revue. 1963. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Paginé de 49 à 104. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 708-Galeries, musées, collections d'art
Sommaire : Eugène Delacroix, exposition du centenaire par Maurice Serullaz, Delacroix au Cabinet des Dessins du Louvre par Jacqueline Bouchot-Saupique, Delacroix et le thème de la barque par René Huyghe, La pensée Orphique du Plafond d'Homère, de Delacroix par Juliusz Starzinski, L'assassinat de l'Evêque de Liège par Eugène Delacroix par Michèle Toupet Classification Dewey : 708-Galeries, musées, collections d'art