‎LUCHAIRE (Julien)‎
‎Boccace‎

‎Paris, Flammarion, 1951, In huit, 298 pp, broché, couverture défraîchie,‎

Reference : 7137


‎Coll. "Les Grandes Biographies". ‎

€9.15 (€9.15 )
Bookseller's contact details

Librairie Jousseaume
M. François Jousseaume
45 Galerie Vivienne
75002 Paris
France

librairie.jousseaume@gmail.com

01 42 96 06 24

Contact bookseller

Payment mode
Others
Cheque
Others cards
Sale conditions

Nous acceptons les conditions de vente en usage , dès reception du paiement (frais de port inclus et défini au préalable) nous expédions les livres selon le souhait du client, au tarif normal ou rapide ou recommandé. Nous acceptons les paiements par chèque, C. B, ou mandats postaux, ou contre-remboursement. <br />

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎BOCCACE.‎

Reference : LCS-18226

‎Des Dames de renom, Nouvellement traduict d’Italien en Langage Françoys. Avec Privilege du Roy. Edition originale de cette traduction française des Dames de renom de Boccace, la première collection, dans l’histoire occidentale, de biographies féminines.‎

‎Exemplaire réglé, d’une élégance exceptionnelle, revêtu d’une fine reliure du dix-septième siècle dont le dos porte en pied la dentelle au dauphin couronné. Lyon, Guillaume Rouille, 1551. In-12 de 384 pp., (4) ff., le dernier doublé, nombreuses initiales ornées, deux infimes trous ds. le titre, pte. tache ds. la marge inf. des pp. 17 à 20. Exemplaire réglé. Maroquin rouge, triple filet or autour des plats, dos à nerfs richement orné avec la dentelle spéciale au dauphin couronné en pied, coupes décorées, roulette intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures. Reliure du XVIIe siècle. 158 x 101 mm.‎


‎Une des œuvres célèbres de Boccace, le ‘De claris mulieribus’, composé en latin vers 1360, est un livre à la fois érudit et amusant destiné à un large public. Suivant le modèle des Hommes illustres de Pétrarque, Boccace y raconte les vies de 104 femmes célèbres, reines ou courtisanes, vertueuses ou libertines, d’Eve à la papesse Jeanne. Edition originale de cette traduction due à Denis Sauvage. Il s’agit de la première traduction française d’après la version italienne, due à Denis Sauvage ; elle remplaçait celle que L.A. Ridolfi avait donnée d’après l’original latin. Rédigé en 1361-1362, le De mulieribus claris (Les Femmes illustres) de Boccace constitue la première collection, dans l’histoire occidentale, de biographies féminines. Inspiré, de l’aveu même de Boccace, par la lecture du De viris illustribus (Les Hommes Illustres) de son ami Pétrarque, cet ouvrage propose une compilation raisonnée des « histoires », païennes et chrétiennes, de femmes remarquables, dont Boccace met en exergue l’excellence, dans le bien ou le mal, quitte à tirer de ce « mal » la leçon de morale appropriée. On y retrouve donc de grandes silhouettes tracées par Tite-Live, Pline lʼAncien ou Suétone mais venues aussi de saint Jérôme ou de la Bible (le livre commence par une « biographie » d’Eve). Les propos dépréciatifs traditionnels, hérités des deux antiquités, sur la faiblesse de caractère des femmes, nʼy manquent certes pas mais transparaît déjà, dans la louange de figures comme celles de Nicostrata ou Epicharis, une évolution certaine des mentalités, provoquée par les prodromes de la réflexion humaniste sur les vertus féminines. Ce livre, vite traduit en français (Laurent de Premierfait) ou en allemand (Heinrich Steinhöwel) marqua fortement son époque puisquʼy puisèrent aussi bien Chaucer pour The Canterbury Tales que Christine de Pisan, en 1405, pour son Livre de la cité des dames. Dans cet ouvrage d’inspiration nouvelle, Boccace donne donc au lecteur moderne un aperçu, vaste et souvent piquant, des attitudes médiévales à l’égard des femmes, à un moment où les élites renaissantes vont changer leur regard sur les potentialités féminines. (Jean-Yves Boriaud, Les Femmes illustres / De Mulieribus claris). « L’œuvre, écrite entre 1360 et 1362, amplifiée et refondue dans les années postérieures, contient la biographie de 104 dames de renom de tous les temps, d’Ève à la reine Jeanne de Naples ; elle est dédiée à la très belle Andrée Acciaiuoli, sœur du grand sénéchal Nicolas Acciaiuoli, épouse en secondes noces d’un comte d’Altavilla. L’exemple de Pétrarque et de son traité des Hommes illustres influença notablement Boccace, ainsi qu’il l’a reconnu lui-même. La veine narrative s’y élargit avec quelque liberté, comme dans les pages consacrées à la vie de la papesse Jeanne, aux voluptueuses longueurs sur les amours de Thisbé, à l’histoire de la naïve Paulina, Romaine aimée du Dieu Anubis, qui rappelle d’assez près le conte de Lisette et de l’ange Gabriel du Décaméron. (…) Dans son ensemble, le volume est un compromis entre l’érudition historique et le conte, un plaisant livre d’érudition, destiné non seulement aux hommes mais aussi aux femmes, - lesquelles, déclare Boccace, pour son excuse, étant habituées à entendre des histoires en ont un besoin plus grand et se divertissent d’un copieux exposé. » T. F. G. Rouville. Jolie impression en italique de Philibert Rollet avec de jolies initiales et quelques ornements. Le titre est placé dans un remarquable encadrement sur bois reproduit par Baudrier. Exemplaire réglé, d’une élégance exceptionnelle, revêtu d’une fine reliure du dix-septième siècle dont le dos porte en pied la dentelle au dauphin couronné. Etiquette de la librairie Pierre Berès au premier contreplat (il a figuré sous le n°32 de son catalogue Livres Français des quinzième & seizième siècles de 1951, au prix de 45 000 fr.).‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR5,500.00 (€5,500.00 )

‎Boccace, Jean (1313-1375).‎

Reference : LCS-18225

‎Le livre de Jehan Bocasse [sic] De la Louenge et vertu des nobles et clères dames traslaté et imprimé nouvellement à Paris. (In fine :) Cy finist Bocace des nobles et cleres femmes imprime a paris ce xxviij iour davril mil quatre cens quatre vingtz τ treize par Anthoine Verard libraire demourant a paris sur le pont nostre dame a lymage saint iehan levangeliste ou au palais au premier pilier devant la chappelle ou on chāte la messe de messeigneurs les presidens. (Marque). Édition originale française rarissime de premier tirage ornée de 80 figures sur bois « De la louenge et vertu des nobles et clères dames » de Jean Boccace, « traslaté et imprimé nouvellement à Paris par Antoine Vérard le 28 avril 1493 ».‎

‎Edition originale française rarissime dédiée à Anne de Bretagne et premier tirage « De la louenge et vertu des nobles et clères dames » de Jean Boccace achevée d’imprimer le 28 avril 1493 par Antoine Vérard. A Paris, Antoine Vérard, 1493. In-folio de (144) ff. (a-n8, o-p6, q-r8, s-t6) à 34/35 lignes. Plein maroquin havane, plats orné d’un décor d’entrelacs mosaïqués noir encadré de filets doré, dos à nerfs orné de même, doublures et gardes de peau de vélin, tranches dorées. Reliure signée de Marius Michel. 273 x 192 mm.‎


‎Edition originale française rarissime dédiée à Anne de Bretagne et premier tirage « De la louenge et vertu des nobles et clères dames » de Jean Boccace achevée d’imprimer le 28 avril 1493 par Antoine Vérard. BMC VIII 79 ; B.n.F. Rés. G-365 ; Brunschwig 280 ; CIBN B-519 ; Fairfax Murray, FB 50 ; Goff B-719 ; GW (+ Accurti I) 4490 ; HC 3337 ; IGI 1769 ; Macfarlane 25 ; Pell. 2478 et 2478 A ; Hain-Copinger, n° 3337 ; Proctor n° 8425 ; Brunet, I, 990. Cet exemplaire est le seul complet passé sur le marché international depuis 30 ans. La première édition latine parut en 1473 sous le titre De Claris mulieribus (des femmes célèbres), à Ulm. « L’œuvre, écrite entre 1360 et 1362, amplifiée et refondue dans les années postérieures, contient la biographie de 104 dames de renom de tous les temps, d’Ève à la reine Jeanne de Naples ; elle est dédiée à la très belle Andrée Acciaiuoli, sœur du grand sénéchal Nicolas Acciaiuoli, épouse en secondes noces d’un comte d’Altavilla. L’exemple de Pétrarque et de son traité des Hommes illustres influença notablement Boccace, ainsi qu’il l’a reconnu lui-même. La veine narrative s’y élargit avec quelque liberté, comme dans les pages consacrées à la vie de la papesse Jeanne, aux voluptueuses longueurs sur les amours de Thisbé, à l’histoire de la naïve Paulina, Romaine aimée du Dieu Anubis, qui rappelle d’assez près le conte de Lisette et de l’ange Gabriel du Décaméron. (…) Dans son ensemble, le volume est un compromis entre l’érudition historique et le conte, un plaisant livre d’érudition, destiné non seulement aux hommes mais aussi aux femmes, - lesquelles, déclare Boccace, pour son excuse, étant habituées à entendre des histoires en ont un besoin plus grand et se divertissent d’un copieux exposé. » T.F. G. Rouville. Le volume est orné de 11 gravures sur bois qui, répétées, forment un cycle iconographique de 80 gravures. La plupart mesurent 87 x 80 mm et représentent une reine avec un enfant dans ses bras (23 fois), une reine trônant avec des dames se tenant devant elle (22 fois), une femme allaitant des jumeaux devant un paysage (17 fois). Deux autres gravures proviennent du Chevalier délibéré, imprimé en 1488. Deux gravures de format différent, 140 x 86 mm, illustrent un évêque à son écritoire surmonté d’un sage et d’une femme ; elles proviennent de l’“Art de bien mourir” imprimé par Le Rouge pour Vérard, en 1492. Neuf de ces gravures ont été spécialement réalisées pour ce livre et sont donc ici en premier tirage. « Volume extrêmement rare, orné d’un certain nombre de belles figures gravées sur bois qui comptent parmi les plus intéressantes dans les ouvrages publiés par Vérard ». (Rahir n°263). Exemplaire comportant les remarques de premier tirage : - Le titre est imprimé avec la faute « nouellemet », corrigée dans l’exemplaire de la Pierpont Morgan Library. Le Gesamt Katalog, Pellechet Polain 2478 et Hain donnent « nouuellemet » avec deux U. - Le feuillet i4 est signé hIIII. Premier grand prosateur italien, Giovanni Boccaccio (1313-1375) fut très célèbre en France, plus que Dante et Pétrarque, et cela dès le début de l’imprimerie. Il avait écrit tant pour le peuple, qui se plût à la lecture amusante du Décaméron, que pour l’aristocratie qui, dans le De casibus virorum illustrium (devenu en français Le cas des nobles malheureux), trouva une sorte d’encyclopédie moralisée des grands hommes de l’Antiquité. Cette première édition fut imprimée par Antoine Vérard qui a dédié l’ouvrage à Anne de Bretagne, épouse du roi Charles VIII. C’est grâce en partie aux écrivains engagés par Anne de Bretagne, ou attirés par la possibilité de son mécénat, comme pouvait l’être Antoine Vérard, que la littérature à la louange et à la défense des femmes a été promue à la cour de France. Le titre ne comporte que deux lignes de texte. Au verso du titre commence le prologue du traducteur, supprimé dans certains exemplaires et supplée par une miniature. Dans cet exemplaire il est accompagné d’un bois montrant la reine Anne de Bretagne assise sur son trône entourée de personnages féminins de sa suite. Au recto du dernier feuillet, marque typographique d’Antoine Vérard. Cette traduction du De Casibus virorum illustrium de Boccace fut réalisée pour Jean de Chanteprime entre 1400 et 1409 par Laurent de Premierfait. Ce dernier fait partie de la génération des humanistes français du règne de Charles VI redécouvrant et célébrant la littérature classique depuis Cicéron jusqu'à Pétrarque et Boccace. Il était un latiniste érudit, très appréciée par les humanistes de son temps, mais ce qui fît le plus sa gloire, ce sont ses traductions en français à partir du latin (ou de versions latines de textes à l’origine grecs ou italiens), réalisées pour des commanditaires aristocratiques. Bechtel signale une coupure au mot "nou|vellement" du titre, non coupé dans notre exemplaire et ainsi libellé : "novellement". Précieux exemplaire. En un demi-siècle un seul autre exemplaire complet est apparu sur le marché public, vendu 35 000 € il y a 30 ans. (Réf : Hôtel Georges V, 16 septembre 1988, n° 23, ex. S. Brunschwig).‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR98,000.00 (€98,000.00 )

‎[BRUNELLESCHI] - ‎ ‎BOCCACE ou BOCCACIO - GIOVANNI DI CERTALDO.‎

Reference : Boccace-2in4.1.

(1934)

‎LES CONTES DE BOCCACE - DECAMERON. LES CINQ PREMIERES JOURNÉES -LES CINQ DERNIERES JOURNÉES. TRADUIT PAR ANTOINE LE MAÇON.‎

‎In-quatre, deux volumes, broché sous blister, couverture imprimée avec chemise. Les cinq premières journées, les cinq dernières journées. Le premier tirage de la présente édition des contes de Boccace illustrés de seize hors-textes en couleurs et de soixante-dix dessins, bandeaux, lettrines, cul-de lampe en noir de BRUNELLESCHI, a été limité à deux mille cinq cents exemplaires tous numérotés : EXEMPLAIRE N° 683. GIBERT JEUNE. Paris. Trés bon état.‎


‎BOCCACE : Célèbre écrivain Italien né en 1313 (soit à Paris soit à Florence). Il est le créateur de prose Italienne de même que Dante et Pétrarque. Élevé à l école des anciens et des romanciers peu chaste du moyen âge, Boccace n’a point appris l'art des réticences perfides et de circonlocutions gazées : il raconte ce qu il a entendu dire au coin des rues par des commères avec infiniment plus d'esprit et de style qu'elles. Boccace parle de l'appetito carnale comme on parle aujourd'hui des grandes passions: sans être imprudent, il vous fait rougir. Le Decameron reste un livre interdit, excepté au philologues à fond d'airain. Le tableau animé de la peste de 1348, qui se trouve dans l'introduction du Décameron, a été plus d'une fois comparé à la peste d'Athènes, décrite par Thucydide : c'est un véritable chef-d'œuvre.‎

Phone number : 0983795509

EUR105.00 (€105.00 )

‎Boccace / Brunelleschi Boccace,‎

Reference : 14666

‎Vingt contes de Boccace,‎

‎, Gibert Jeune Hardcover Paris, 1940,, Relie l'epoque, couvertures et dos conserves, 166pp.+table, 16 hors-texte en couleurs et 17 dessins en noir de Brunelleschi.‎


‎dessins color en noir de Brunelleschi. Traduction de l'italien par Antoine Le Macon. bon etat. Numerote;‎

ERIK TONEN BOOKS - Antwerpen

Phone number : 0032495253566

EUR70.00 (€70.00 )

‎BOCCACE (Jean) - GRADASSI (Jean de, ill. de).‎

Reference : 29444

(1951)

‎Contes de Boccace.‎

‎ Paris, Editions Rombaldi, (1951). Un vol. au format pt in-8 (203 x 153 mm) de 187 pp. Reliure de l'époque de demi-basane émeraude, double filet à froid porté sur les plats, dos à nerfs orné de filets gras et maigres à froid, chaînette dorée sur les nerfs ainsi qu'en tête et queue, titre doré, tête mouchetée, couvertures conservées. ‎


‎ Un des exemplaires numérotés du tirage sur vélin crème des papeteries de Rives. Il s'agrémente de jolies compositions à pleine-page de Jean Gradassi ; rehaussées au pochoir par Edmond Vairel. ''Passionné d'Histoire Jean Gradassi se spécialise dans cet art difficile qu'est l'illustration et pour lequel l'étude des costumes civils et militaires, de l'architecture, du mobilier d'époque, sont une base indispensable à sa création artistique, où chaque détail mérite d'être examiné à la loupe. Quand on sait avec quelle minutie et quel souci du détail, chaque architecture, chaque costume, chaque personnage sont mis au point et avec quelle « maestria » dans la couleur il parvient à faire vivre toutes ces scènes spirituelles et animées, on est transporté d'admiration pour son art''. Cette œuvre allégorique médiévale est célèbre pour ses récits de débauche amoureuse, dont la gamme va de l'érotique au tragique. Le Décaméron fut rédigée en italien et non en latin comme il était courant de le faire à l'époque, donnant ainsi naissance de la prose italienne qui marqua le genre de la nouvelle dès la Renaissance. La plupart des personnages qui parsèment le récit font peu de cas des valeurs morales de l'Église. Ce tableau ''sociologique'' dressé par Boccace constitue le reflet de la nouvelle société bourgeoise de l'époque, dont les valeurs pratiques l'emportent sur l'ordre ancien, chevaleresque et aristocratique. Empreint d'élégance et de courtoisie fondés sur la dignité, le bon goût et le respect, ces contes sont aussi l'occasion pour Boccace de tracer une esquisse d'un idéal de vie et traitent principalement du thème de l'amour aussi bien courtois que vulgaire. Monod I, Manuel de l'amateur d'ouvrages illustrés modernes, 243. Dos passé. Rares et claires rousseurs dans le texte. Du reste, belle condition. ‎

Babel Librairie - Périgueux
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 06.84.15.59.05

EUR45.00 (€45.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !