Paris Editions de Minuit 1972 Petit in-8 carré Broché Edition originale
Reference : 006530
EDITION ORIGINALE. Un des 92 exemplaires numérotés sur bouffanrt select réservés à la Librairie des éditions de Minuit. Bel exemplaire non coupé Très bon exemplaire 0
Librairie-Galerie Emmanuel Hutin
Emmanuel Hutin
5 rue d'Argenson
75008 Paris
France
01 42 66 38 10
Prix nets. Port en recommandé à la charge du client. Règlement par chèque ou virement. Expédition après réception du paiement.
Paris Gaumont 1981 Brochure imprimée, (limitée à 2 000 exemplaires) comprenant un story-board pour le film (sorti en 1964), un poème, une caricature de Jean-Claude Carrière dessinée par Étaix, quelques transcriptions de lettres écrites par Étaix qui seront présentées dans une autre publication intitulée ' Dactylographismes', et une publicité pour le prochain livre 'Le carton à chapeaux'. Cette brochure contient une dédicace signée d'Étaix. Pierre Étaix était un clown, comédien et cinéaste français, qui a réalisé une série de courts et longs métrages, dont beaucoup ont été co-écrits par le scénariste Jean-Claude Carrière. Les couvertures sont un peu sales. Il y a une petite déchirure fermée à la queue de la colonne vertébrale. En interne, la brochure est impeccable. 52 pages. 290 x 200 mm
Printed brochure, (limited to 2,000 copies) includes a story board for the film (released 1964), a poem, a caricature of Jean-Claude Carriere drawn by Étaix, some transcripts of letters written by Étaix to be featured in another publication entitled 'Dactylographismes', and an advertisement for the forthcoming book 'Le carton à chapeaux'. This brochure contains includes a signed dedication from Étaix. Pierre Étaix was a French clown, comedian and filmmaker, who made a series of short and feature-length films, many of which were co-written by the screenwriter Jean-Claude Carrière. Covers are a little grubby. There is a small closed tear to the tail of the spine. Internally the brochure is spotless. 52 pages. 290 x 200 mm (11œ x 7Ÿ inches).
Deux photographies originales et une coupure de presse. S.d. [l'une est datée ms. 1959 au dos ; le film est sorti en 1964]. 12,2 x 17,6 cm, tirages argentiques originaux. Photographies légendes manuscrites au dos. Jointe une coupure de presse (1 f. 31,5 x 24 cm) avec une reproduction à pleine page de Jeanne Moreau en costume de danse et le synopsis du film au dos. Ce feuillet est effrangé, les photographies en très bon état.
France empire 1961 in8. 1961. broché jaquette. 267 pages. Dynamite Jack est un film français réalisé par Jean Bastia et sorti en 1961 Synopsis ... Avec Fernandel en tête d'affiche (dans un double rôle) le film attire plus de deux millions de spectateurs Bon Etat intérieur propre
The Quarterly of Film, Radio and Television - Burton Paulu - Robert Swezey - Dallas Smythe - Curtis Harrington - Richard Rowland - Herbert Luft - Charles Brackett - Jack Howard - Franklin Fearing - Gerald Pratley
Reference : 83551
(1952)
University of California , The Quarterly of Film, Radio and Television Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1952 Book condition, Etat : Bon paperback, editor's brown and cream wrappers illustrated by 3 figures on the left part of the front part grand In-8 1 vol. - 107 pages
1st edition, 1952 Contents, Chapitres : 1. Problems in communication : Burton Paulu : The challenge of the 242 channels, part I - Robert Swezey : Give the television code a chance - Dallas Smythe : What television programming is like - 2. The film abroad : Curtis Harrington : Film Festival at Cannes, 1952 - Richard Rowland : Films from overseas - 3. Two view of a director, Billy Wilder : Herbert Luft : A matter of decadence - Charles Brackett : A matter of humor - 4. Several views of motion picture advertising, letters from readers : There's still no business like it - 5. The experimenting film : Jack Howard : The film gains a dimension - 6. Books and bibliography : Franklin Fearing : A bibliography for the Quarter - Gerald Pratley : Additions to a bibliography of film music on records minor folding track on the bottom right corner of the pages, quite nothing, else, near fine copy, no markings, inside is clean - The Quarterly of Film, Radio and Television - Volume VII - Fall 1952 - Number 1
Ensemble de 15 lettres dactylographiées signées « Tennessee » ou « Tom » en anglais, dont certaines avec des rajouts autographes. 15 pages in-4 et 1 p. in-8. De juin 1966 à juin 1972. On joint des documents de travail de Joseph Losey (doubles de correspondance à Tennessee Williams, dont certaines avec des notes autographes de Joseph Losey, 8 télégrammes de T. W à J. L. et 3 lettres dactylographiées signées de Patricia Highsmith. Enfin, divers documents propres à la réalisation du film (agent, assistant etc.) On constatera que Sean Connery et Simone Signoret avaient d'abord été pressentis pour jouer dans ce film. Importante et intéressante correspondance riche de détails sur la préparation, l'organisation et la réalisation de ce film. 21 juin 66 : Il se rendra à Positano début juillet, dans la villa où la première idée de « Milk Train » lui est venue. Il commente l'attitude du producteur Persky, en citant G. B. Shaw: « I know you are interested only in art, but I am interested only in money », puis sur la suite que deviendra leur projet : « In show business everything seems impossible till it reaches the limit of impossibility, and then all of a sudden something goes snap, or boom, and things start moving along ». Il donne ensuite des nouvelles (plutôt mauvaises) de Lester. 18 octobre 1966, avec six lignes autographes au crayon. Au sujet du script du film, il termine ainsi sa lettre. « I’m taking my play to the typist today so I'll have just the film-script to ponder ». 19 octobre 1966, avec cinq lignes autographes au crayon. « I met the impresario for dinner, he bringing me a script and I bringing the notes […] There remains a problem of building - upward gradation of climatic bits between Chris and Goforth », (les personnages principaux de "Boom"). Il termine avec un mot d'encouragement en français : « En avant ! ». 31 décembre 1966, avec trois lignes autographes au crayon. « At this end, everything is very much in the air where it has always been ». 26 janvier 1967. « Audrey Wood and my lawyer suggested that they call Bobin Fox and enquire if you would be interrested in co-producing the picture as well as directing it ». 17 février 1967. « I've come to the sensible conclusion that something is pretty wrong with the script as it now is ». 19 février 1967. « If this revision seems right to you, it would replace the bit about the wine-dark sea - a value already exploited in the visual effects of the viale delle cesare ». 15 mai 1967. Il n'est pas en grande forme et parle de sa mère âgée. Sans date. « I love your suggestion that the whole film should contain the sounds of windy, billowing, flapping fabrics ». Il donne des exemples de dialogues. 28 juin 1967. Concerne des modifications du script. 1er septembre 1967. Concerne des variations sur la fin du film. Il donne également des nouvelles de sa nouvelle piscine qu'il espère sans ouragans. 15 juin 1968, avec une ligne autographe au stylo. Concerne la projection de deux versions de « Boom ». 7 septembre 1968, avec quatre lignes autographes au stylo. Il aime le climat californien et il a plus d'un ou deux amis à Los Angeles. Sa mère vient également lui rendre visite. Il parle de Mary Pickford, ivre au point de ne plus tenir debout seule. Evoque le film : « Boom passed through the States as swiftly as the wings of prayer. There is a rumor that it will be given a second run - in neighborhood houses. […] Tony Richardson said to me, once, You may be legally sane, Tennessee, but your life is complet hysteria - a reasonable observation ». 20 janvier 1970. Il regrette de ne pas donner plus de nouvelles mais il a fait un séjour en hôpital psychiatrique. Il parle des deux versions du film et qu'il a adoré la première. « I wondered if that copy of the film still exists and if it could not sometimes be exhibited publicly ». 9 juin 1972. Il donne des nouvelles de sa santé et des nouvelles de sa pièce de théâtre en cours : « How am I is a matter for some discussion. […] I think I can safely say I'm better than when you last saw me. But - all's relative, Joe ».