‎GABALDON, Diana.‎
‎LE VOYAGE.‎

‎Paris, Presses de la Cite, 2003. in-8°, 808 pages, broche, couverture illustree.- 9782258061842‎

Reference : 41449


‎Bel exemplaire. [JU-4] ‎

€15.00 (€15.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Pique-Puces
Alix Geysels

alix.geysels@gmail.com

07 80 01 72 79

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Paiement par chèques français, virement bancaire et PayPal acceptés (Les cartes bancaires ne sont pas acceptées). Expédition dès réception du payement.- Les frais d’expédition incluent les frais de la poste, mais également le matériel d’emballage ainsi que la main d’œuvre et les charges. Nous NE pourrons PAS faire de remise sur les frais de port. En effet les frais de port sont proportionnels au poids des produits. Dans le cas (très rare) où les produits seraient perdus par la poste en lettre simple sans suivi, nous ne pourrons pas prendre en charge la perte.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎BOUGAINVILLE (Louis Antoine de) / BANKS / SOLANDER / FREVILLE (trad.)‎

Reference : 256

(1772)

‎Voyage autour du monde, par la frégate la Boudeuse, et la flute L'Étoile, en 1766, 1767, 1768 & 1769 [SUIVI DE] Supplément au voyage de M. de Bougainville, ou journal d'un voyage autour du monde‎

‎Neuchatel - idem De l'Imprimerie de la Société Typographique - idem 1772-1773 2 ouvrages dont le premier en deux tomes reliés en 1 vol. in-8° (200 x 125 mm), 249 pp. + 297 pp. - [1] f. + 254 pp., demi-basane brune, dos lisse orné (reliure de l'époque) ‎


‎La première circumnavigation française, complétée ici de son supplément Troisième édition (l'originale en 1 vol. in-4° parut un an plus tôt, la seconde en 3 vol. in-12° la même année que la présente) du récit de voyage de Louis Antoine de Bougainville, premier navigateur français à avoir officiellement fait le tour du monde. Contrairement aux deux précédentes, celle-ci n'est pas illustrée. Elle est augmentée d'une explication des termes de marine utilisés dans l'ouvrage. Elle est ici complétée, chose rare, du supplément, dans sa « troisième édition », augmentée d'après le titre par rapport à celles de 1772 (Paris : Nyon et Saillant et sa mise en vente sous la forme d'une édition séparée, suppimant au titre la mention : « Supplément au voyage de M. de Bougainville ; ». Il s'agit d'une traduction du journal de voyage des naturaliste Joseph Banks (1743-1820) et Daniel Solander (1733-1782), qui accompagnèrent James Cook lors de sa circumnavigation de 1768-1771, et en ramenèrent de très importantes collections botaniques, zoologiques et ethnographiques. Un vocabulaire de l'île O'tahiti occupe notamment les pages 162-168. S'y trouvent également une lettre de Philibert Commerson (1727-1773) explorateur et naturaliste français ayant accompagné Bougainville, une lettre de M. le B. de G. à M. de F. portant sur la possibilité de relier les océans Atlantiques et Pacifique par le passage du Nord, ainsi que des observations de M. de La Condamine (1701-1774), explorateur, scientifique et encyclopédiste, sur Ahutoru, jeune habitant de l'ile de Tahiti que M. Bougainville ramena avec lui de son expédition. Louis-Antoine de Bougainville (1729-1811) dressa le récit de ce périple ayant duré trois ans, de 1766 à 1769, dans ce Voyage autour du monde. L'ouvrage connut un immense succès à travers toute l'Europe des Lumières, inspirant à Diderot son célèbre Supplément au Voyage de Bougainville et contribuant à donner naissance au mythe du bon sauvage. Il marqua surtout les esprits par sa description d'une société polynésienne paradisiaque dont les habitants vivent quasiment à l'état de nature, s'adonnant uniquement aux plaisirs. L'ouvrage présente des dizaines d'annotations marginales qui consistent à 99% en repères chronologiques (mois suivi de l'année). Les quelques mots ou phrases sont directement repris du texte. Elles sont donc purement pratiques. Provenance : Frédéric Rossel, 2 ex-libris gravés armoriés contrecollés au contreplat supérieur. Quelques frottements, certaines annotations ont subi le couteau du relieur, manque de papier angulaire sans atteinte au texte aux pp. 22-23 ; Sabin 6865 ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +336 72 05 01 03

EUR600.00 (€600.00 )

‎STERNE (Laurence) / FRÉNAIS (Louis-Joseph, trad.)‎

Reference : 327

(1788)

‎Voyage sentimental en France, par M. Sterne, sous le nom d'Yorick, traduit de l'anglais pas M. Frénais, nouvelle édition augmentée des lettres d'Yorick à Eliza, & d'Eliza à Yorick‎

‎Paris ; Toulouse chez la veuve Duchêne ; chez J. B. Broulhie 1788 2 tomes reliés en 1 vol. in-12° (176 x 109 mm),190 pp. - [1] f. bl. - 196 pp., maroquin vert à grain long, dos lisse orné, frise sur les plats, roulette sur les coupes, tranches dorées (reliure de l'époque)‎


‎Élégamment relié en maroquin vert Exemplaire bien relié. Dans ce roman publié pour la première fois en 1768, Sterne, à travers son narrateur Yorick, relate sur le mode sentimental un voyage effectué en 1765 en France et en Italie. A Sentimental Journey influencera considérablement la littérature du XVIIIe siècle, et plus particulièrement le récit de voyage qui, remis au goût du jour, basculera hors du didactisme pour se recentrer sur l'expérience subjective. En 1775, Elizabeth Draper, qui apparaît dans le roman comme le personnage d'Elisa, autorisa la publication des lettres de Sterne qui lui étaient adressées ; ses réponses ne furent jamais publiées, mais des faux (attribués aujourd'hui à William Combe) entrèrent rapidement sur le marché. Ce sont ces lettres et faux qui figurent en seconde partie de la présente édition. Traduction de Joseph-Pierre Frénais ; littérateur et conseiller technique du contrôleur général Turgot, Frénais donna en 1769 une traduction du Voyage sentimental. En 1776, il traduisit La vie et les opinions de Tristram Shandy, dont le Voyage Sentimental constitue l'épilogue - il publia enfin une traduction complète des oeuvres de Sterne (6 vol.) en 1787. Michaud écrit à son sujet : « Ses traductions sont élégantes sans manquer à l'exactitude, et il sait assez bien conserver à chaque auteur le caractère qui lui convient. » (Biographie universelle, t. XV, p. 158) Quelques épidermures. Papier légèrement et uniformément bruni. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +336 72 05 01 03

EUR160.00 (€160.00 )

‎BANCAREL - BARROW‎

Reference : 138

(1808)

‎Collection abrégée des voyages anciens et modernes autour du monde [SUIVI DE ] Voyage en Chine avec des extraits des autres voyageurs les plus célèbres et les plus récents ; contenant des détails exacts sur les moeurs, les usages et les productions les plus remarquables des différens peuples de la terre, enrichie de cartes, figures et des portraits des principaux navigateurs. [suivi de] Voyage en Chine formant le complément du Voyage de Lord Macartney contenant des observations et des descriptions faites pendant le séjour de l'auteur dans le palais impérial de Yuen-Min-Yuen, et en traversant l'empire chinois, de Péking à Canton : Suivi de la relation de l'ambassade envoyée, en 1719, à Péking, par Pierre Premier, empereur de Russie : Traduits de l'anglais, avec des Notes, par J. Castéra, traducteur du Voyage de Lord Macartney en Chine et en Tartarie. ‎

‎Paris - idem Dufart - Buisson 1808-1809 - 1805 12 vol., [2] ff. - xvi - 609 - [1] p. et [7] ff. de pl. + [3] ff. - 472 pp. et [5] ff. de pl. + 592 pp. et [7] ff. de pl. + [2] ff. - 500 pp. et [5] ff. de pl. + 496 pp. et 4 ff. de pl. + 447 pp. - [1] p. bl. et [4] ff. de pl. + 469 pp. - [1] p. bl. et [6] ff. de pl. + 432 pp. et [7] ff. de pl. + 432 pp. et [10] ff. de pl. + 575 pp. - [1] p. bl. et [13] ff. de pl. + 504 pp. et [3] ff. de pl. + 324 pp. et [7] ff. de pl. soit 78 pl. [suivi de] 3 vol., xvi - 464 pp. + [2] ff. - 400 pp. + 392 pp., soit 15 vol. in-8° (201 x 130 mm) tomés de 1 à 15 en reliure uniforme, demi-basane maroquinée, dos lisse orné, tranches marbrées multicolores (reliure légèrement postérieure, vers 1830)‎


‎Intéressante réunion donnant un panorama complet des voyages autour du monde Éditions originales de ces 2 ouvrages, le second complète le premier qui ne traite pas de la Chine. Le premier ouvrage est bien complet des 78 hors-textes sous serpentes gravés par Gabriel d'après Deseve mais incomplet des 5 cartes dépliantes figurant l'Asie, l'Afrique, l'Océan Pacifique, l'Amérique Septentrionale et Méridionale. Le second est incomplet de l'atlas in-4° de 22 pl. Les 12 premiers vol. sont une importante compilation des voyages autour du monde réalisés par les plus grands voyageurs des temps modernes : Colomb (T1), Magellan, Drake, Cavendish, de Noort, Silberg, Le Maire, l'Hermite, Clipperton (T2), Gemelli Careri (T3), Shelvocke, Dampier, Cowley, Rogers, Wallis (T4), Le Gentil, Anson, Surville (T5), Roggeween, Byron, Carteret (T6), Bougainville, Pagès (T7), Cook (T8 à 10), La Pérouse (T11 et 12). L'illustration figure les portraits des voyageurs et les moeurs, costumes et morphologies des peuples rencontrés. Elle contient aussi une description des États-Unis d'Amérique et du Canada, un précis sur l'Afrique (T1) et une notice sur l'Amérique méridionale. Les 3 vol. suivants complètent le voyage de lord Macartney en Chine. Barrow, son secrétaire, se sépara de l'ambassade partie à la rencontre de l'empereur en Tartarie, pour se rendre au Yuanmingyuan non loin de Pékin puis aller jusqu'à Canton. Barrow, naturellement porté à L'observation, s'appliqua à étudier des objets, peut-être plus intéressants et plus instructifs mais surtout plus éclectiques que Staunton, concernant la navigation ancienne, les établissements de colonies, le gouvernement, la cour, les lois, la police, l'armée, les finances, le caractère des populations, les moeurs, le culte, l'agriculture, le commerce, les routes et canaux, les sciences et les arts, les spectacles, la langue, l'histoire naturelle, etc. Quelques frottements et épidermures, coins frottés, manque titre et faux-titre au tome III, rousseurs et brunissures plus ou moins présentes suivant les volumes et les cahiers, une tache marginale au coin bas en toute fin du tome I ; Barrow : Boucher de la Richarderie - 357 à 420 ; Cordier, BS - 2389 ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +336 72 05 01 03

EUR1,260.00 (€1,260.00 )

‎NIEBUHR (Carsten) / VON HAVEN / FORSKA / CRAMER / BAUREINFEIND‎

Reference : 250

(1776)

‎Voyage en Arabie : dans les années 1761, 1762, 1763, 1764, 1765, 1766, &c. : entrepris par ordre de Leurs Majestés danoises Frederic V & Christian VII, à bord d'un vaisseau de roi commandé par M. de Fischer, Contre-amiral des armées navales. Contenant la description de l'Arabie, ses bornes & ses provinces, des observations sur son climat & son terroir, sur la religion, les sectes, le gouvernement, les moeurs, les sciences, les arts & le commerce des Arabes, sur leurs monumens, leur langue, leurs monnoyes, &c. & enfin sur leur histoire civile & naturelle, &c. &c. Un volume in-4° très-bien imprimé & orné d'un très-grand nombre de cartes & de figures gravées en taille-douce à Copenhague sous la direction de M. Niebuhr par M. de Fehrt.‎

‎Copenhague Möller (et Paris : Costard) 1776 In-4° (262 x 211 mm) de XLIII - [3], 372 pp. - [1] f. d'errata et 25 ff. de pl. h.t. dont 10 dépl. et [1] f. tabl. dépl., veau havane marbré, dos à 5 nerfs orné, fleurons et motifs dorés, pièce de titre de maroquin rouge, double filet sur les coupes (reliure de l'époque) ‎


‎Ouvrage d'une remarquable précision, notamment pour ses études relatives à l'écriture et la calligraphie arabe Rare remise en vente sous un nouveau titre de la Description de l'Arabie, d'après les observations et recherches faites dans le pays même, première édition française publiée en 1773, traduite par Ferdinand-Louis Mourier de l'originale allemande donnée par Carsten Niebuhr (1733-1815) en 1772. Elle est ornée de 25 planches (dont plusieurs tirées ici sur papier bleuté) représentant outils, vues (dont 1 dépl.), souliers, costumes, feuillet d'un Coran (2 pl. dépl. et colorées), inscriptions, monnaies, calligraphies, techniques et cartes (dont 7 pl. dépl., celle du Yemen avec contours colorés), gravées par Martin et Defehrt, d'après Baurenfeind pour les dessins d'après nature. Le comte de Bernstorff, ministre du roi du Danemark, convainquit Niebuhr d'entreprendre une excursion dans le but d'élargir les recherches sur l'« Arabie Heureuse », en envoyant une équipe de gens de lettres dans le pays. Le roi choisit pour l'expédition le professeur Frédéric-Chrétien de Haven, comme physicien, le professeur Forskal, comme mathématicien et botaniste, le docteur Cramer, instruit en médecine et en histoire naturelle, Carsten Niebuhr, comme ingénieur géographe et enfin Georg Wilhelm Baurenfeind, dessinateur et graveur. Johann-David Michaëlis fut chargé d'établir un Recueil de questions, dont la traduction en français fut publiée en 1753, destinées à être résolues par l'équipe lors du voyage. Tous les membres, excepté Niebuhr, moururent lors de l'expédition : De Haven et Forskal en Arabie, Baurenfeind dans le nord de l'Inde et Cramer à Bombay. L'ouvrage se scinde en deux parties : l'Arabie en générale puis ses provinces, à savoir principalement l'« Arabie Heureuse » actuel Yémen, avec in fine le désert du Sinaï et le golfe arabique. Cette nouvelle émission, rendant au explorateurs disparus leur place au titre de l'ouvrage, est fort rare. Nous n'avons pu en localiser que 2 ou 3 exemplaires. Il ne faut pas la confondre avec celle d'Amsterdam, même date, intitulée Voyage en Arabie et en d'autres pays circonvoisins qui est l'édition originale en 2 volumes de la relation de voyage de Niebuhr à proprement dite. Mors supérieur fendu, mors inférieur fendu en tête, coins frottés avec manque pour deux d'entre eux. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +336 72 05 01 03

EUR1,000.00 (€1,000.00 )

‎CHARPENTIER DE COSSIGNY (Joseph-François)‎

Reference : 143

(1799)

‎Voyage au Bengale‎

‎Paris Émery - Lefort an VIII (1799) 2 vol. in-8° (204 x 130 mm), [1] ff. - viii pp. - [1] f. de pl. - 311 pp. + [1] ff. - viii pp. - 311 pp., basane brune mouchetée, dos lisse, encadrement d'une roulette sur les plats, roulette sur les coupes, tranches mouchetées (reliure de l'époque).‎


‎Ensemble de récits de voyages en Asie, avec des considérations sur la botanique et l'agriculture Édition originale avec un titre de relais daté de l'an VIII et auquel vient s'ajouter le nom du libraire Lefort. Emery avait donc du s'associer à lui l'année républicaine suivant la parution pour la vente des exemplaires restants pour une raison qui nous est inconnue. Illustrée dune carte dépliante du bras occidental du Gange, cet ensemble de récits de voyage et notes sur lAsie fut rassemblés par Joseph-François Charpentier de Cossigny (1736-1809), explorateur-botaniste. Correspondant de lAcadémie des Sciences de lÎle Maurice, il prit en charge la création de plusieurs jardins dacclimatation et introduisit le litchi dans les Îles de France (Maurice) et Bourbon (La Réunion). Louvrage est riche de réflexions sur lagriculture ; il comprend ainsi un essai sur la culture du riz en Asie, dont lauteur avance quelle pourrait inspirer de nouveaux procédés applicables à la culture du blé. On découvre également dintéressantes lettres concernant la possibilité dintroduire en Europe différentes espèces darbres et de fruits ainsi que des instructions sur la préparation de la cannelle. Si les considérations sur la culture et le « caractère national » du Japon ou de lInde nen sont pas moins intrigantes, elles sont imprégnées dimpérialisme et révèlent un mépris profond de la part des auteurs pour lautre « primitif ». Les autres nations européennes, cependant, ne sont pas en reste : dans la première partie de louvrage, le récit annoté dun voyage au Bengale de trois mois réalisé en 1789 par un ami de Charpentier de Cossigny, lauteur sindigne de la domination de la Compagnie des Indes orientales sur la région ; il met en exergue les faiblesses de son gouvernement et suggère à la France des moyens de la renverser. Louvrage comprend également des notes (corrections et ajouts) sur le récit de voyage de John Splinter Stavorinus, Voyages to the East Indies. Provenance : "Jules Joyet", mention manuscrite sur la première garde, non-identifié. "BIBLIOTHEQUE / DE V PERDONNET", supra-libris et étiquette sur le contreplat supérieur. Alexandre François Vincent Perdonnet (Vevey, 1768 - Lausanne, 1850), riche agent de change suisse qui compta dans la vie politique de son pays tout en déployant une activité économique intense en France (il possède par exemple les forges de la Loue et le haut fourneau de Pontarlier) et en Europe. Il est naturalisé français en 1818. De religion protestante, Vincent Perdonnet s'intéresse vivement aux sciences et aux arts, aux progrès industriels de son temps, et à toutes les nouveautés. Faux-titres non reliés dans l'exemplaire, manque de cuir à la pièce de tomaison du tome 1, ors assombris au dos, coiffes inférieures absentes, coins frottés, quelques rousseurs en tête de volumes, feuillets brunis en fin de tome 1 ; Brunet - VI, 20698 ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +336 72 05 01 03

EUR280.00 (€280.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !