‎PARADE (P.C.E).‎
‎Lettre autographe signée sur le blocus de Port-au-Prince.‎

‎, , . 3 pp. in-folio. ‎

Reference : 8739


‎ « au Port-au Prince cinq fructidor an 11. N°654/200. St Domingue. P.C.E Parade chef de l'admistration de la marine. Sous préfet colonial du département de Artibonite au citoyen Magnytot Prefét colonial. Citoyen Préfet. J'ai répondu par ce courrier à vos différentes depeches, mais il me rest à vous faire connoitre au vrai ma position reelle. Sous le rapport des vivres: je manque de tout: depuis avant hier, c'en est fait du pain pour les troupes ; il reste à prévoir suffisamment de farine pour les malades de l'hospital de cette ville dont le nombre est de trois cent soixante à quatre cents-------pour sept jours seulement: plus de biscuits, environ huit millées de cacao point de ----mais pour 15 jours de tafia. Lorsque je reçus au premier de ce mois la remise --------------------------------------------------------------------------: tout était déjà dans un état de pénurie complette ; les magasins des particuliers étoient aussi depourvus que ceux de l'Etat. De sorte que dans la ville il ne me restoit aucune ressource. à l'extérieur : les vivres du pays devaient ------soulagement momentané et cependant il n'en est rien; 1. vous savez que le Port au Prince est bloqué de toutes parts puisque lorsqu'il nous restait quelques betes à cores les noirs venoient nous les enlever, jusques sous le feu des---. 2. ce n'est que les -----à la main qu'on les cueille depuis trois mois et de cette manoeuvre le gaspillage est immense.3. la sécheresse pour ordinaire en cette saison nous prive de l'abondance que nous pouvions esperer ; et abstraction faite de tous les autres inconvénients elle nous constitue dans -----réelle. Le général Rochambeau prétend qu'il y a eu dans les vivres, ou dilapidation ou vol parce qu'à son départ, il en avait -------150 jours a deux mille hommes. Je lui ai répondu et je vous observe qu'à l'époque de son départ mon influence sur l'administration des vivres plus particulièrement confiée à l'administration de la guerre étoit a --------; que son ---rapproché --------des hommes alimentés tant dans cette ville qu'à La Coix-des-Bouquets à Saint-Marc à Léogane et à Jeremie me laisse appercevoir. D'après l'etat des rationnaires que lui envoyé le général Lavalette : me laisse appercevoir, dis je, que fort peu de dipalidations que je n'ai pu decouvrier si ce n'est la vente de quelques barils de farine faite par un citoyen lacour. distribution arrété et comdamné a destirtution, à restitution et à un mois de détention. Aureste le citoyen Colbert ordonnateur de ce département mis aux arrets par le general Sarrazin a eu le ----s'évader il parait d'après ses lettres qu'il va au Cap: dans doute,il s'empressera de justiffier son administration. Les finances ne m'a----- pas plus de ressources. Depuis le départ du Général il n'a été mis à ma disposition que le somme de cinquante mille francs et cette somme à été épuisée dans la première quinzaine de messidor. depuis je suis dans une gêne que rien ne peut ex-------. Il me restait la ressource de L'impot de guerre mais je le conserve pour les farines qui me viendront de l'exterieur. J'ai touché quelques sommes à titre de prêtde la ------------------le produit des ------a pour ainsi dire été nul: comment, daprès cela voulez vous que je -----? ---------------------------------dans laquelle je me vois entrainé. Si j'ai parlé avec franchise c'est que j'ai pour principe de ne jamais trahir le vérité: et l'abandon dans lequel on me laisse sous tous les rapports, me fait soupçonner que vous ne la connaiez pas. J'ai l'honneur de vous présenter mes respects. Signé/ Parade ». (23X37). Pâles rousseurs. ‎

€350.00 (€350.00 )
Bookseller's contact details

Bonnefoi Livres Anciens
M. Henri Bonnefoi
1-3, rue de Médicis
75006 Paris
France

librairiebonnefoi@gmail.com

33 01 46 33 57 22

Contact bookseller

Payment mode
Others cards
Others
Cheque
Sale conditions

Nos livres sont garantis complets et en bonne condition sauf mention contraire. Conditions de vente conforme au règlement du SLAM et aux usages de la LILA (ILAB). Port Recommandé en sus ; emballage gratuit. Nous acceptons les cartes de crédit Visa et Mastercard. <br />

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

2 book(s) with the same title

‎PARADE (P.C.E.).‎

Reference : 8742

‎Lettre autographe signée sur le blocus de Port-au-Prince. ‎

‎, , . 2 pp. in-folio. ‎


‎« au Port-au Prince 5 fructidor an 11. N°------ /copié/St Domingue. P.C.E Parade chef de l'administration de la marine. Sous préfet colonial du département de l'Artibonite au citoyen Magnytot Préfet colonial. Citoyen préfet. D'après la lettre dont vous m'avez honoré le 22 thermidor dernier, j'ai annoncé au C Manard, cap. de Vau. et du port que vous aviez agrée sa démission : il a pris des ce jour le commandement de la rade. Il m'a désigné le C fanto Domingo provisoirement dans les fonctions de (…). ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 46 33 57 22

EUR200.00 (€200.00 )

‎PARADE (P.C.E).‎

Reference : 8733

(1803)

‎Lettre autographe signée de P.C.E. Parade à l'amiral Duckworth au sujet du blocus de Port-au-Prince. 25 juillet 1803. « Au Port-au Prince, le 6 thermidor an 11. 25 juillet 1803. St Domingue. P.C.E Parade, chef d'administration de la Marine, sous préfet colonial du département de l'Artibonite à son Excellence Monsieur l'amiral Duckworth chevalier de l'ordre du bain Commandant en chef les forces navales de sa Majesté Britannique à la Jamaïque. Monsieur l'Amiral. Deux députés choisis par le commerce de cette ville sous l'approbation du général Lavalette Commandant la Dividion de l'Artibonite, se rendent à la Jamaïque à l'effet de traiter avec les négociants de cette isle des moyens d'envoyer des bâtimens chargés de vivres pour la consommation de la population de la ville du Port-au Prince. Ces députés sont Messieurs Guyeu et ----Girale négociants probes et recommandables de cette ville. Ils sont porteurs de paquets pour son Excellence le gouverneur de la Jamaïque, qui contiennent les motifs qui ont nécessité cette mesure ; ces motifs ne vous sont pas inconnus. C'est notre détresse causée par la famine qui nous menace, et par l'imossibilité d'y obvier par les productions de l'intérieur de la colonie dont les brigands sont Maîtres: En attendant le succès de la mission dont j'ai l'honneur de vous prévenir, je prie votre excellence, au nom des habitants de cette dépendance qui invoquent votre humanité et votre bienfaisance, de vouloir bien user des moyens qui sont en votre pouvoir pour alimenter ou faire alimenter une population de plus de douze mille ames qui n'a de ressource que dans vos secours et dans ceux du gouvernement de la Jamaïque. Je prie votre excellence d'agréer mes respectueuses salutaions. Parade. Par le dous-préfet colonial. Le S. commisaire de navire Dusaulchoy ».‎

‎, , 1803. 2 pp. in-folio. ‎


‎« Au Port-au Prince, le 6 thermidor an 11. 25 juillet 1803. St Domingue. P.C.E Parade, chef d'administration de la Marine, sous préfet colonial du département de l'Artibonite à son Excellence Monsieur l'amiral Duckworth chevalier de l'ordre du bain Commandant en chef les forces navales de sa Majesté Britannique à la Jamaïque. Monsieur l'Amiral. Deux députés choisis par le commerce de cette ville sous l'approbation du général Lavalette Commandant la Dividion de l'Artibonite, se rendent à la Jamaïque à l'effet de traiter avec les négociants de cette isle des moyens d'envoyer des bâtimens chargés de vivres pour la consommation de la population de la ville du Port-au Prince. Ces députés sont Messieurs Guyeu et ----Girale négociants probes et recommandables de cette ville. Ils sont porteurs de paquets pour son Excellence le gouverneur de la Jamaïque, qui contiennent les motifs qui ont nécessité cette mesure ; ces motifs ne vous sont pas inconnus. C'est notre détresse causée par la famine qui nous menace, et par l'imossibilité d'y obvier par les productions de l'intérieur de la colonie dont les brigands sont Maîtres: En attendant le succès de la mission dont j'ai l'honneur de vous prévenir, je prie votre excellence, au nom des habitants de cette dépendance qui invoquent votre humanité et votre bienfaisance, de vouloir bien user des moyens qui sont en votre pouvoir pour alimenter ou faire alimenter une population de plus de douze mille ames qui n'a de ressource que dans vos secours et dans ceux du gouvernement de la Jamaïque. Je prie votre excellence d'agréer mes respectueuses salutaions. Parade. Par le dous-préfet colonial. Le S. commisaire de navire Dusaulchoy ». Cachet. Des rousseurs. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 46 33 57 22

EUR250.00 (€250.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !