Pages dtaches d'un livre sans nom, 1870-1871. Les temps sont venus. Dentu, Paris, 1871. In-8 gr., brossura editoriale (lievi manc.), pp. (4),76. Testo ben conservato.
Reference : 122186
Libreria Malavasi
Sergio Malavasi
Largo Schuster 1
20122 Milano
Italy
+39 02 804607
par virement bancaire - contre remboursement (pour clients en Italie seulement) - paypal
Robert Morel Les Hautes Plaines de Mane 1971 In-8 en quadrilatère de 300 pages, pleine toile de l'éditeur. Bon exemplaire.Recueil de Prophéties.Les Prophéties.Synopsis:Y A-T-IL UNE PROPHÉTIE DE LA GRANDE PYRAMIDE? . LES ORACLES DE L'ANTIQUITÉ. LES TEXTES SACRÉS ET LE DESTIN D'ISRAËL. L'APOCALYPSE A-T-ELLE PRÉDIT LA FIN DE NOTRE CIVILISATION ? INTERPRÉTATION DE QUELQUES PROPHÉTIES AVANT LE XII° SIÈCLE. SAINT MALACHIE ET LES PROPHÉTIES DES PAPES. DE MALACHIE A NOSTRADAMUS. Y A-T-IL UN SECRET DE NOSTRADAMUS ? LES PROPHÉTIES DE NOSTRADAMUS. DU XVII° SIÈCLE À NOS JOURS. PROPHÉTIES MARIALES. PROPHÉTIES ÉTRANGES... ET CURIEUSES. UN PROPHÈTE AMÉRICAIN AU XX° SIÈCLE : EDGAR CAYCE. LES RYTHMES DE L'HISTOIRE : LA GRANDE ANNÉE. L'ERE DU VERSEAU ET L'ASTROLOGIE. LE GRAND MONARQUE ET « PONTIFEX MAXIMUS ». LA PAROUSIE : LE CHRIST REVIENDRA-T-IL ? L'ANTÉCHRIST. L'AVENIR DU MONDE. APPENDICE : PROPHÈTIE DE PRÉMOL
Dervy-Livres Paris 1989 In-8 ( 220 X 140 mm ) de 156 pages, broché sous couverture illustrée. Illustrations dans le texte. Bel exemplaire.
Perisse Frères, Imprimeurs-Libraires Lyon 1855 In-8 ( 215 X 135 mm ) de 303 pages, demi chagrin vert mousse, dos lisse orné de filets et palettes dorés. Bon exemplaire.Essai sur les Prophéties.Prophéties Bibliques.
[Entre 1970 et 1974, J.M.G. Le Clézio partage l'existence des Indiens Emberas, au Panama ; une expérience qui bouleverse sa vision du monde en attirant son attention sur la destinée des anciens peuples de la Méso-Amérique. Parmi ses recherches figurent Les Prophéties du Chilam Balam, qu'il va traduire, présenter, et que son éditeur Georges Lambrichs va accueillir dans sa collection « Le Chemin » chez Gallimard : « une parole étrange où le verbe semble hésiter entre le passé, le présent et le futur ».] - LE CLÉZIO (J. M. G.)
Reference : 28112
(1976)
Paris, Gallimard, (9 septembre) 1976. 1 vol. (155 x 225 mm) de 201 pp. et [4] ff. Broché. Édition originale. Un des 16 premiers exemplaires sur vélin de Hollande (n° 10).
Entre 1970 et 1974, J.M.G. Le Clézio partage l'existence des Indiens Emberaset Waunanas dans la province de Darien au Panama, une expérience qui bouleverse sa vision du monde en attirant son attention sur la destinée des anciens peuples etcivilisations de la Méso-Amérique Tarasques du Michoacan, Hopis et Navajos du Nouveau-Mexique, Zunis. Il se documente sur les Incas, les Mayas, les Aztèques, maisaussi sur les peuples dont la destruction n'a pas été précipitée par les conquistadors. Il lit notamment, en espagnol, des traductions de livres sacrés, chroniques et relations quiont échappé aux autodafés et bûchers de la conquista. Parmi ces témoignages figurent Les Prophéties du Chilam Balam, qu'il va traduire, présenter, et que son éditeur Georges Lambrichs va accueillir dans sa collection «Le Chemin» chez Gallimard. Chilam Bilam, du maya chi, bouche et de balam : le jaguar, est à l'origine le nom donné à une probable divinité et le titre religieux du principal prêtre du soleil. D'après le textes des Prophéties, le Chilam Balam aurait vécu à Mani lors du Katun 2 Ahau (circa 1500-1520), exerçant les fonctions d'oracle. Issues de la tradition orale, Les Prophéties du Chilam Balam présentent une reconstitution des prédictions que le grand prophète aurait faites entre 1500 et 1520. Elles figuraient dans les livres sacrés brûlés en 1520 par l'évêque espagnol Diego de Landa. Ces « nouvelles » prophéties sont issues d'une combinaison de la reconstitution des prédictions du prophète et d'écrits plus anciens. Jean-Marie Gustave Le Clézio en a produit une version en 1976. « Pour ce peuple vivant si près du soleil, sur cette terre si exposée, la grande urgence, c'était de comprendre le temps. [ ...] Il fallait comprendre les lois du ciel, car c'était dans le ciel que se trouvait l'explication du mystère, la clef de l'avenir. » (Le Clézio, 1976, p. 10). À la suite de l'anéantissement de ces livres sacrés, de successives retranscriptions ponctuées d'ajouts ont fait des Prophéties du Chilam Balam une « parole étrange où le verbe semble hésiter entre le passé, le présent et le futur, comme si chaque événement survenu au cours des âges avait nécessairement son écho dans le temps à venir. » Sophie Normandin, « Le Popol Vuh et les Prophéties du Chilám Balám : l'obsession du passage du temps dans les textes fondateurs mayas», Postures, Dossier «Voix de femmes de la francophonie», n°5, p. 146-158.
A Langres de l'Imprimerie de Laurent Bournot 1808. In-12 2 feuillets non chiffrés faux-titre, titre 648pp. Pleine basane brune mouchetée, dos lisse entièrement orné de grandes frises de grecques et attributs sacerdotaux dorés, pièce de titre rouge, tranches mouchetées, reliure de l'époque. Coiffe inférieure arasée avec petite perte de cuir sur le dos, celui-ci avec une écorchure étroite au centre, 1 mors fendillé sur toute sa longueur, 1 autre sur 4,5cm, papier très légèrement bruni sans gêne pour la lecture. Prophéties sur les origines et la naissance du Christ, prophéties de Daniel, prophéties sur le temps de la venue du Messie, prophéties de l'Ancien testament, le caractère positif ou négatif des prophéties et autres chapitres.
L'auteur (1738-1821) fut Evêque de Langres et député aux Etats Généraux. Il émigra et ne rentra en France qu'en 1814. Nommé Pair de France, il fut aussi Ministre d'Etat.