Parent topics

Number of results : 281 (12 Page(s))
[1] 2 3 4 5 6 7 ... 12 Next page

Reference : 34447

‎Essai d'interprétation du Coran Inimitable, traduction par D. Masson, revue par Dr. Sobhi El-Saleh, ‎

‎Traduction par D. Masson (Gallimard, La Pléiade 1967), revue par Dr. Sobhi El-Saleh, Association pour l'Appel à l'Islam, Jamahirya Arabe Libyenne Populaire Socialiste, Dar Al. Kitab Allubnani, 1980, 892 pp., notes et préface, relié, bon état.‎

Reference : 92977aaf

‎Islam - histoire et etudes du Coran e.a. Lot de 8ouvrages.‎

‎ 2007, in-8vo, ‎

‎1) Mohammed Ali Amir-Moezzi: Dictionnaire du Coran. Coll. ‘Bouquins’ 980 p. double col., 2007 / 2) Graber: La formation de l’art islamique ‘Champs’ trad. de l’anglais Yves Thoraval. 335 p., 2000 / 3)Seddik: Nous n’avons jamais lu le Coran ‘L’Aube’ 297 p., 2006. / 4) L’Orient au temps des croisades. Textes arabes prés. et trad. par Anne-Maria Eddé et Franc. Micheau. 397 p., 2002 / 5) Hourani, Albert: Histoire des peuples arabes. ‘Histoire’, 732 p. 2006 /6) Al-Farabi: Philosopher à Bagdad au Xe siècle Bilingue Arabe-Français. 240 p. ‘points’, Seuil. / 7) Cardini, Fr.: Europe et Islam Histoire d’un malentendu. ‘Points’. 332 p. 2002 / 8) Alfr.-Louis de Prémare: Aux origines du Coran Questions d’hier, approches d’aujourd’hui. 143 p., 2004. ‎

Reference : 52016aaf

‎Islam. - Lots de 3 livres.‎

‎ in-8vo, ‎

‎1) Blachère, Régis: Le Coran. 1980. 748 p., rel. en toile, / 2) Aziz, Philippe. Sectes secrètes de l'Islam 1983, 360 p., br., 3) Du Pasquier, Roger: Découverte de l'Islam. 177 p., br. ‎

Reference : 10348

‎Le Coran‎

‎ 1959 Le club français du livre 1959 1959, Le club français du livre, in-8 plein cuir de XLIX+631 pages, titrage et décors sur le 1er plat dorés, signet, n°8146/12000, carte du pélerinage La Mecque-Arafât, traduction intégrale et notes de Muhammad Hamidullah, préface de Louis Massignon, avec la collaboration de Michel Léturny.‎

‎Très bon état général ‎

Reference : 8493

‎Le Coran‎

‎ 1994 Jean de Bonnot 1994 1994, Jean de Bonnot, in-8 plein cuir de mouton de XXIII+517 pages, signet, tête et titrage dorés (22 carats), papier vergé filigrané à la forme, exemplaire n°2575/7000, traduction et notes par Albin de Biberstein Kazimirski, interprète de la légation française en Perse.‎

‎Très bon état général ‎

Reference : 13782

‎Le Coran‎

‎ 1972 nrf Gallimard 1972 1972, nrf Gallimard, in-12 pleine peau de 1087 pages, 190ème volume de la collection de la "Bibliothèque de la Pléiade", jaquette d'éditeur, rhodoïd, signet, titrage doré, préface par J. Grosjean, introduction, traduction et notes de D. Masson.‎

‎Très bon état général ‎

Reference : 57Fg

‎LE CORAN ‎

‎ Bibliotheque De La Pleiade - Nrf Gallimard In12 Cuir Paris 1990 Bibliotheque de la pleiade - Complet avec jaquette , rhodoid et emboitage - 1087 pages - trés bon etat ‎

‎Très bon ‎

Reference : 21179

‎Le Coran, traduction intégrale et notes de Muhammad Hamidullah, avec la collaboration de Michel Leturney. Préface de Louis Massignon.‎

‎Paris, Le Club Français du Livre, 1959. In-8° de 632 pages. Relié skivertex rouge décoré sur les plats.‎

Reference : 3857

‎Le Coran, traduction nouvelle par Monsieur A. de Kasimirski interprète à la légation française en Perse, introduction et notes de G.-H. Bousquet. Tome premier et tome second.‎

‎à la Bibliothèque Charpentier à Paris, Fasquelle éditeurs, vers 1930 (sans date) Broché. 2 volumes in 8 (19 x 13 cm), 715 pages (une seule pagination). ‎

‎Albert Félix Ignace Kazimirski ou Albin de Biberstein (1808-1887 ) est un orientaliste juif originaire de Hongrie , qui a donné un dictionnaire arabo-français et plusieurs traductions françaises estimées, comme celle du Coran. La base de cette traduction date de 1840, elle a ensuite été enrichie dans les années qui suivirent. Cette traduction du Coran en français a longtemps été l'unique traduction disponible pour les francophones. La numérotation des versets diffère des autres traduction - Papier uniformément jauni, infime petite déchirure sur marge inférieure premier plat du tome premier, très bon exemplaire.‎

Reference : 15109

‎Le Coran. Texte intégral.‎

‎Fort in-8, 477 pages, reliure éditeur toile sous jaquette. Paris, Editions de La Fontaine Au Roy, 1990‎

‎Traduit en français par A. de Kasimirski. Ouvrage illustré par 5 manuscrits de Corans anciens. Très bon état.‎

Reference : 82871aaf

‎Le Coran. Traduction française par A. de Kaminski. Texte intégral.‎

‎Genève, RVG, 1986, gr. in-8vo, 477 p., timbre “service de presse” sur ff. de garde, reliure en cuir originale, jaquette orig. ill. en couleurs.‎

Reference : 100910aaf

‎Le Coran. Traduction par Messieurs O. Pesle, Ahmed Tidjani.‎

‎Paris, Larose / Rabat, Félix Moncho, s.d (ca. 1960), in-4to, 1 planche en couleurs + XVI + 458 p., reliure en cuir originale a rabat, plats avec décoration a froid (reliure style orientale).‎

Reference : 249R1

‎LE SAINT CORAN et traduction française sens des versets‎

‎Tampon avec nom en premières pages. Page de gauche en français, celle de droit langue d'origine. Tranches un peu jaunies. ‎

Book Picture

Reference : 7572

‎(Semitica / Arabica) DICK (père g.)‎

‎A propos du livre "Marianne et le Prophète. L'islam dans la France laïque" du docteur Soheib Ben Cheikh Mufti de Marseille.‎

‎Slnd (1998/). 1 fasc. pet. 8° de 68pp ‎

‎"A propos" d'un livre paru chez Grasset en 1998. // "C'est l'islam moderne que doit établir en France le Dr Soheib. Un vrai et authentique islam francisé. Islam première phase : le Coran interprété par la raison, le Coran lui-même et le bon sens, adapté aux coutumes françaises, la laïcité, la libertéä". L'auteur, prêtre arabe syrien, a été curé à Ramallah (Palestine). ‎

Reference : 6110

‎[Anonyme], Kasimirski (M.) (traduction nouvelle sur le texte arabe)‎

‎Le Koran.‎

‎ 1852 Charpentier, Paris, 1852. Un volume in-8 demi basane tabac, pièce de titre en maroquin noir, dos à nerfs orné, tête dorée, 533 pages. Nouvelle édition entèrement revue et corrigée, augmentée de notes, commentaires et d'un index. Bon exemplaire malgré un accident avec un léger manque à la coiffe supérieure. ‎

‎ La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.‎

Book Picture

Reference : 2502

‎[CORAN - MANUSCRIT].‎

‎[Al-Juz' al-tâsi' ashar min. Ar-rab'a al-sharîfa].‎

‎[ca. 1850]. 1850 1 vol. in-8° (226 x 170 mm.) de [25] ff. manuscrits à l'encre noire dans un cadre de 2 filets parme et 1 bleu, sur papier italien. Plein maroquin d'époque rouge à rabat, décor estampé à froid sur les plats. (Traces de mouillures claires, infimes trous de vers dans la pertie supérieure n'atteignant pas le texte, restauration discrète d'une petite déchirure marginale).‎

‎Coran manuscrit, finement calligraphié, conservé dans sa reliure d'époque. L'intérieur et la reliure sont très frais. 1 vol. 8vo. [25] ll. Contemporary full red morocco, blind stamped with flap. Fine handwritten Koran in two colours (red and mostly black). Very fresh. ‎

Book Picture Book Picture

Reference : 06167

‎[CORAN]‎

‎Le Coran‎

‎Préface par J. Grosjean, Introduction et notes par D. Masson. Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1967. Un volume 17,5 x 12 cms. CXV-1087 pages. Exemplaire avec jaquette, rhodoïd et carton. Bon état.‎

Book Picture

Reference : 200800213

‎[CORAN] - SEDDIK (Youssef)‎

‎Le Coran. Autre lecture, autre traduction. ‎

‎S.l., L'Aube / Barzakh, 2003; in-12, 254 pp., broché, couverture illustrée. 2003‎

Reference : 21199

‎[Coran] [KAZIMIRSKI de BIBERSTEIN Albert]‎

‎Le Coran, traduction nouvelle faite sur le texte arabe par M. Kasimirski.‎

‎Paris, Bibliothèque-Charpentier, 1918. In-12 de XXXIV-533 pages. Table des matières, index des noms. Reliure demi-basane brune, dos à nerfs, titres dorés (dos taché).‎

Reference : 8679

‎[CORAN].‎

‎Le Koran. Traduction nouvelle faite sur le texte arabe par M. Kasimirski, interprète de la légation française en Perse ; revue et précédée d'une introduction par G. Pauthier.‎

‎P., Charpentier, 1840. In-12 de [4]-XIV-[2]-576 pages. Demi-chagrin brun un peu postérieur, dos à nerfs orné de croissants dorés, tranches mouchetées (Quelques rousseurs, mais bon exemplaire).‎

‎Édition originale de la version du Coran donnée par Albert-Félix-Ignace Kazimirski de Biberstein (1808-1887), orientaliste hongrois devenu drogman dans nos Échelles du Levant. Au départ, il avait seulement été chargé de revoir et corrigée la seconde traduction française, celle de Savary, publiée en 1783. Mais il préféra donner sa propre version, en s'inspirant des travaux de Sale (1734) et de Maracci (1698). ‎

Reference : 1314017

‎[CORAN]. L'ALCORAN DE MAHOMET. ‎

‎Translaté d'arabe en françois par le sieur du Ryer‎

‎Translaté d'arabe en françois par le sieur du Ryer. P., A. de Sommaville, 1651, pet. in-12, veau marbré, double filet doré en encadrement sur les plats, dos à nerfs, caissons fleuronnés (rel. de l'ép.). (CN46)‎

‎Titre gravé, 6 ff.n.ch., 700 pp., 4 ff.n.ch. La traduction est de Du Ryer, sieur de la Garde Malezair. <*R>Édition réalisée dans le format des Elzevirs : il s'agit vraisemblablement d'une contrefaçon de l'édition de 1649 (Louis Elzevier). Willems n'en fait pas mention. <*R>Coiffe sup. rognée, sinon très agréable exmplaire. <*R>Quatre ex-libris : Montalambert (signature sur la page de titre), Bugny (étiquette sur la page de titre), St Ange (signature sur le premier feuillet blanc), l'écrivain Thomas Gueullette (étiquette sur le contre-plat). OCCASION‎

Reference : 11278

‎ABBE P.FERET‎

‎L'Abbaye de Sainte-Geneviève et la Congrégation de France, précédées de la vie de la patronne de Paris (2 tomes).‎

‎Champion libraire, 1883, grand in 8 broché, état d'usage, dos insolé, coins cornés, quelques auréoles, usures et frottements, papier jauni, rousseurs :T1: L'Abbaye de Sainte-Geneviève, 365 pages.T2: La Congrégation de France, 419 pages (non coupé), dos fendus au niveau de la coiffe supérieurs.‎

Number of results : 281 (12 Page(s))
[1] 2 3 4 5 6 7 ... 12 Next page