Sort by

‎[Anonyme] ; [Dupuis, Eudoxie] ; [Pétis de La Croix, François]‎

Reference : 93990

(1885)

‎Les Mille et un Jours, contes persans traduits en français par Pétis de La Croix. Nouvelle édition à l'usage de la jeunesse par E. Dupuis, illustrées de 500 compositions par A. Gaillard‎

‎Paris, Librairie Ch. Delagrave 1885 In-4 29 x 20 cm. Cartonnage éditeur pleine percaline rouge, beau décor en noir, or, rouge et argent couvrant le premier plat et le dos, décor en noir sur le second plat, tranches dorées, 808 pp., 500 compositions dans et hors texte. Restauration professionnelle du dos et des coins, dos légèrement terni, intérieur frais.‎


‎ Bon état d’occasion ‎

Librairie de l'Avenue - Saint-Ouen

Phone number : 01 40 11 95 85

EUR142.00 (€142.00 )

‎[Anonyme] ; [Dupuis, Eudoxie] ; [Pétis de La Croix, François]‎

Reference : 103032

(1885)

‎Les Mille et un Jours, contes persans traduits en français par Pétis de La Croix. Nouvelle édition à l'usage de la jeunesse par E. Dupuis, illustrées de 500 compositions par A. Gaillard‎

‎Paris, Librairie Charles Delagrave 1885 In-4 29 x 20 cm. Cartonnage éditeur pleine percaline rouge, beau décor en noir, or, rouge et argent couvrant le premier plat et le dos, plats biseautés, tranches dorées, 808 pp., 500 compositions dans et hors texte. Cartonnage frais, petits accrocs en pied de dos, gouttière régulière, intérieur frais avec infimes rousseurs.‎


‎ Bon état d’occasion ‎

Librairie de l'Avenue - Saint-Ouen

Phone number : 01 40 11 95 85

EUR162.00 (€162.00 )

‎( Cartonnages Polychrome ) - Petis de la Croix - Eudoxie Dupuis - A.Gaillard‎

Reference : 29119

(1927)

‎ Les Mille et un jours. Contes Persans. Traduits en français par Pétis de La Croix. Nouvelle édition à l’usage de la jeunesse par Eudoxie Dupuis, illustrée de 500 compositions par A.Gaillard.‎

‎ Paris - Librairie Charles Delagrave 1885. Fort in-4 cartonnage éditeur pleine toile rouge, de 808 pages au format 29 x 5,5 x 20,5 cm. Magnifique couverture et dos illustrées polychromes. Tête et tranches dorées. Plats avec avec bord biseautés. 4ème plat avec fleurons et filets décorés. Coins avec petits frottis et tassements. Intérieur resté assez frais, malgré de très, très rares rousseurs et un peu de " jeu " au niveau de quelques feuilles. Contes Persans, traduits en français par Pétis de La Croix et mis en forme pour cette nouvelle édition à l’usage de la jeunesse par Eudoxie Dupuis. Livre enrichi de 500 magnifiques compositions, in et hors texte en noir, par A.Gaillard.‎


‎ Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs MoruesLivres‎

Phone number : 06 80 26 72 20

EUR150.00 (€150.00 )

‎CONTES PERSANS‎

Reference : 14635

‎Les Mille et Un Jours‎

‎Traduits par Petis de la Croix et suivis des CONTES TURCS. 3 vol in-8 parus en 1826 chez Bechet Aîné. Figures de Devéria. Reliure d'époque en demi-chagrin . Dos ornés. Rousseurs d'usage. Bon état. ‎


Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 05 56 81 68 79

EUR250.00 (€250.00 )

‎F. PETIS DE LA CROIX‎

Reference : RO60044488

(1937)

‎MILLE ET UN JOURS‎

‎FERNAND NATHAN. 1937. In-8. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. partiel. décollorée, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 191 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 372.4-Livre scolaire : lecture‎


‎Adaptation de G. Vallerey. Classification Dewey : 372.4-Livre scolaire : lecture‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR29.80 (€29.80 )

‎F. PETIS DE LA CROIX‎

Reference : RO60044390

(1979)

‎MILLE ET UN JOURS - A PARTIR DE 11 ANS.‎

‎FERNAND NATHAN. 1979. In-12. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 191 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 372.4-Livre scolaire : lecture‎


‎Adaptation G. Vallerey. Classification Dewey : 372.4-Livre scolaire : lecture‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR14.90 (€14.90 )

‎PETIS DE LA CROIX‎

Reference : 3726

‎Les mille et un jours,contes persans.‎

‎Traduits en français par Pétis de La Croix.Nouvelle édition à l’usage de la jeunesse par E. DUPUIS. Petit in 4 pleine toile rouge éditeur,bords biseautés, plaque dorée avec titre sur le premier plat,faux-titre, titre,frontispice,809 pages,tranches dorées,500 compositions dans et hors-texte de A.GAILLARD.Editions Ch.Delagrave sans date(1860?)Une charnière intérieure "craquée" sur quelques centimètres) sinon bon exemplaire ‎


Charbonnel - Bar le Duc

Phone number : 03 29 79 40 63

EUR190.00 (€190.00 )

‎PETIS DE LA CROIX‎

Reference : 16203

(1711)

‎Les Mille & un jour. Contes Persans.Tome troisième.‎

‎Paris Vve Jombert 1711 in-12 reliure basane usagée. TIII :(2ff.), 332pp.,; TV : (3ff.), 354pp. P. Vve Jombert 1711-12‎


‎Tome III , Tome V et dernier. Le volume 45€ ‎

Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03

EUR45.00 (€45.00 )

‎[PETIS de LA CROIX] - [DONVILLE (F. de)].-‎

Reference : 27143

‎Les mille et un jours, contes orientaux. Traduits par Petis de La Croix. Notices et notes par F. de Donville.‎

‎ P., garnier, 1883, in 12 broché, VIII-419pp. ; à toutes marges ; rares annotations marginales au crayon ; des piqûres ; qq. marges pousiéreuses ; couverture légèrement fanée, dos fendu. ‎


‎Charmant exemplaire, tiré sur papier vergé d'Arches, absolument non rogné. RARE. PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 04 77 32 63 69

EUR70.00 (€70.00 )

‎PETIS DE LA CROIX, François.‎

Reference : LCS-18394

‎Les Mille & un Jour. Contes Persans. Traduits en françois par M. Petis de La Croix. "Les Mille et un Jours, Contes Persans", conservés dans leur reliure armoriée de l’époque.‎

‎De la bibliothèque de Vincent Maynon, seigneur de Francheville. Paris, par la Compagnie des Libraires, 1729. 5 tomes en 5 volumes in-12 de: I/ 331 pp., (5) pp.; II/ (4) ff., 299 pp., (1) p.; III/ (2) ff., 332 pp.; IV/ (2) ff., 332 pp.; V/ (3) ff., 350 pp. Veau fauve marbré, filet à froid encadrant les plats, dos à nerfs ornés de pièces d’armoirie dorées, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge et citron, filet or sur les coupes, tranches mouchetées. Reliure de l’époque. 165 x 93 mm.‎


‎Rare édition de ces Contes Persans rédigés dans la forme des Mille et une nuits. «Dans ‘les Mille et une nuit’, c’est un prince prévenu contre les femmes; dans ‘les Mille et un jour’, c’est une princesse prévenue contre les hommes». Œuvre du persan Moclès qui avait traduit en persan des comédies indiennes, ils furent traduits en français par François Pétis de La Croix. A l’âge de 16 ans Pétis de La Croix fut envoyé dans le Levant par Colbert. Pendant un séjour de 10 ans il se familiarisa avec l’arabe vulgaire, l’arabe littéral, le turc, puis avec la langue persane. De retour en France il fut l’interprète officiel près du Roi de tous les envoyés de Constantinople et des puissances barbaresques. Il obtint en 1692 la chaire de professeur d’arabe et la charge d’interprète du roi en arabe, turc et persan. «Le traducteur voyagea longtemps en Afrique et en Asie par ordre du gouvernement, et il en rapporta plusieurs manuscrits orientaux, parmi lesquels on distingue celui des ‘Mille et un jours’. On attribue l’ouvrage à Moclès, célèbre Dervis persan, de la race de Mahomet. On voit à la Bibliothèque du Roi une traduction turque de ces contes, sous le titre de ‘Alfaraga Badal-Schidda’, ce qui signifie ‘joie après affliction’. Les ‘Mille et un jours’ ont été traduits en anglais par Philips, en 1738.» Ces contes des «Mille et un jours» sont d’une lecture très agréable et tout comme nos Fables de La Fontaine, sont tous porteurs d’une morale. «Ces contes sont reproduits dans le ‘Cabinet des fées’ et ont été réimprimés avec d’autres contes orientaux, Paris, 1841. Pour donner à son travail le mérite d’un style élégant et facile, l’orientaliste emprunta le secours de l’auteur de ‘Gil Blas’». (Quérard, Les Supercheries littéraires dévoilées). Le raffinement de la civilisation perse opposé au jansénisme de la cour interdit à Pétis de La Croix la traduction de nombreux contes jugés trop érotiques. Cette édition est rare. Brunet ne cite que l’édition postérieure de 1766. Quérard mentionne une édition partielle en 1 volume in-12 parue en 1710 et Garcin de Tassy, auteur de l’Histoire de la littérature hindoustane indique une édition parisienne de 1722 en 5 volumes. Bel exemplaire en veau marbré de l’époque dont les dos sont ornés des fers spéciaux à la gerbe de blé dorée utilisés pour les livres provenant de la bibliothèque de Maynon de Farcheville. Il provient de la bibliothèque de Vincent Michel Mayon, seigneur de Farcheville, conseiller du Roi en ses conseils, et président de la quatrième chambre des enquêtes au Parlement avec ex libris armorié aux trois gerbes de blé.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR3,500.00 (€3,500.00 )

‎[Petis-de-la-Croix, Galland, Cardonne, Chamis et Cazotte]‎

Reference : 109133

‎Les Mille et un Jours, contes Orientaux. Traduits du Turc, du Persan et de l'Arabe par Petis-de-la-Croix, Galland, Cardonne, Chamis et Cazotte, etc. Avec une notice de M. Collin de Plancy. Ornés de dix belles gravures, Dessinées et gravées par nos premiers Artistes (5 volumes).‎

‎ Paris, Chez Rapilly, Libraire-Editeur, 1826, 5 volumes in-8 de 220x135 mm environ, Tome 1 : 1f.blanc, 1 faux-titre, frontispice, titre, viij-398 pages, 1f.blanc, - Tome 2 : 1f.blanc, faux-titre, frontispice, titre, 443 pages, 1f.blanc, - Tome 3 : 1f.blanc, faux-titre, frontispice, titre, 452 pages, 1f.blanc, - Tome 4 : 1f.blanc, faux-titre, frontispice, titre, 470 pages, 1f.blanc, - Tome 5 : 1f.blanc, faux-titre, frontispice, titre, 468 pages, cartonnage crème, dos portant titres et tomaisons dorés. Feuillets non coupés sur les 2 derniers tomes. Dos insolés, frottements sur le cartonnage, des rousseurs et quelques marges un peu salies, passages soulignés dans les marges et annotations au crayon à papier sur le tome I et le tome 5, tranches salies. Série complète des 10 belles gravures annoncées.‎


‎ Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.‎

Phone number : 33 04 78 42 29 41

EUR350.00 (€350.00 )

‎ [PETIS DE LA CROIX - GALLAND - CARDONNE - CHAVIS - CAZOTTE - DEVERIA]‎

Reference : 97317

‎Les Mille et Un Jours, Contes Orientaux traduits du Turc, du Persan et de l'Arabe, par PETIS DE LA CROIX - GALLAND - CARDONNE - CHAVIS - CAZOTTE, etc. Avec une Notice par M. Collin de Plancy, ornés de 10 belles gravures, dessinées, et gravées par nos premiers Artistes (5 volumes).‎

‎ Paris, chez Rapilly, Libraire-Editeur, 1826, 5 volumes in-8 de 220x140 mm environ, viij-398, 243, 452, 470, et 468 pages, demi reliure en veau havane, titres et tomaisons dorés, sur dos ornés de filets petites frises et fers dorés, gardes marbrées. Complet des 10 hors-texte en noir par Achille DEVERIA. Des rousseurs et fréquents défauts de marge, coins et coupes émoussés, coiffes abimées sur les tomes 1, 2, 4, et 5, quelques galeries de ver sur les mors.‎


‎François Pétis de La Croix, né à Paris en 1653 et mort à Paris le 4 décembre 1713, est un orientaliste français.Antoine Galland (vers 1646 à Rollot, Picardie, France - 17 février 1715 à Paris) est un orientaliste français qui fut spécialiste de manuscrits anciens et de monnaies. Habitué de la Bibliothèque royale, antiquaire du roi, académicien et, pour finir, lecteur au Collège royal, il fut même receveur de la gabelle du sel. La postérité a surtout retenu sa traduction des Mille et une nuits, réalisée au début du XVIIIe siècle. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.‎

Phone number : 33 04 78 42 29 41

EUR240.00 (€240.00 )

‎Pétis de la Croix‎

Reference : 300024982

(1899)

‎Les milles et un jours contes orientaux‎

‎Garnier frères libraires éditeurs 1899 1899.‎


Démons et Merveilles - Joinville

Phone number : 07 54 32 44 40

EUR30.00 (€30.00 )

‎Pétis de la Croix, Dupuis E.‎

Reference : 11539

(1885)

‎Les Mille et un jours. Contes Persans traduits en français par Pétis de la Croix. Nouvelle édition à l'usage de la jeunesse par E. Dupuis. Illustrée de 500 compositions par A. Gaillard.‎

‎ 1885 Edité par Ch. Delagrave, Paris, 1885 , Fort in-4 de 808 pp. + 1 ff.n.ch. reliure de l'époque, demi basane, dos à nerfs orné Très belle édition composée de 500 illustrations in et hors-texte. Bon exemplaire. ‎


Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 43 54 04 70

EUR100.00 (€100.00 )

‎Pétis de la Croix, François‎

Reference : 17337

(1785)

‎ISTORIA DELLA SULTANA DI PERSIA E DE VISIRI. NOVELLE TURCHE. Composta in lingua Turca da Chtè Zadè e tradotte dal francese nell'idioma italiano. Nuova edizione migliorata e purgata da molti errori.‎

‎In Venezia presso Giammaria Bassaglia 1785 In-8°, pp. 216, cartonatura coeva d'attesa, titolo manoscritto su tassello al dorso. Esemplare in barbe. Questa raccolta di novelle, chiamate per derisione dai Turchi 'la malizia delle femmine', furono tradotte in francese nel 1707 da Petis, che considerò quale autore il celebre Chec Zadè precettore del sovrano ottomano Murad II (r. 1421-51). Furono composte per istruire e divertire il suo discepolo e avevano come scopo principale quello di 'rendere amabile la virtù e odioso il vizio' a danno dell'immagine delle donne turche che ' forse per essere rinchiuse e prive di tutti li pubblici divertimenti, in altro non s'occupano, che a cercare i mezzi di procurarsi piacere...non facendosi scrupolo d'impiegare tutti gli artifizi, che loro suggeriscono il temperamento e l'ozio. ' (dalla prefazione). Il testo risulta interessante per la descrizione dei diversi aspetti della civiltà orientale: magia, visione della giustizia, ruolo delle donne, politica, religione. da alcuni recenti studi si pensa che l'originale fosse una versione araba non più esistente Paolo Sosso. 'François Petis de la Croix, Histoire de la sultane de Perse et des vizirs.'‎


Logo ILAB

Phone number : 0039 333 87 35 481

EUR650.00 (€650.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
Pétis de la croix
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !