Reference : 12295
Paris, Albin Michel, 1965. 1 volume in-8° Broché sous couverture à rabats au 1er plat orné d'une vignette. 200p. (sur 202: manque le faux-titre), 3 feuillets; illustrations pleines pages in texte. Bon état sauf absence du faux-titre.
Traduction, par Anna POSNER, de "Wesele W Atomicach" et de 6 nouvelles extraites de "Deszcz", récits du grand nouvelliste et dramaturge polonais Slawomir MROZEK, poète de l'absurde célèbre pour ses histoires satiriques (lauréat du Prix de l'Humour Noir 1964 pour "L'Eléphant"). 1ère édition, illustrée par Daniel MROZ.
Reference : 12294
Une souris dans l'armoire et autres récits.
Paris, Albin Michel, 1970. 1 volume in-8° Broché sous couverture à rabats au 1er plat orné d'une vignette. 218p., 3 feuillets. Bon état.
Traduction, par Thérèse DOUCHY, de "Dwa listy i inne opowiadania", recueil de 6 récits du grand nouvelliste et dramaturge polonais Slawomir MROZEK, poète de l'absurde célèbre pour ses histoires satiriques (lauréat du Prix de l'Humour Noir 1964 pour "L'Eléphant"): "Deux letres", "Monisa Clavier", "Elle", "Meunier, tu dors", "Une souris dans l'armoire", et "Ceux qui me portent". 1ère édition.
Reference : 5235
Quo Vadis - roman des temps néroniens.
Paris, Editions de la Revue Blanche, 1901. 1 volume in 12° Reliure demi-basane verte, dos à 4 faux-nerfs ornés et 4 fleurons dorés, titre doré. 4 feuillets, 645p., 1f. Dos (très) passé, coins un peu frottés.
Publiée en 1895 par l'écrivain polonais (1846-1916, Prix Nobel 1905), l' "épopée romanesque du christianisme naissant", dans son conflit avec l'état romain. 1ère traduction française, par B. KOZAKIEWICZ et J.-L. JANASZ.
Reference : 4831
Paris, Ernest Flammarion, [s.d.]. 1 volume in 12° Broché, 1er plat illustré couleurs. 1feuillet, 1faux-titre, 1frontispice couleurs, 1titre, 1f., 254p., 2 feuillets; 49 planches dont 4 doubles pages. Bon état, bords de couverture très légèrement fendillés.
Traduction d' E. HALPERINE-KAMINSKY, illustrations de Jan STYKA. Texte précédé d'une longue introduction du traducteur, "Sienkiewicz et Styka", sur la rencontre de l'écrivain polonais (1846-1916, Prix Nobel 1905) et du peintre de même origine (illustrée de 2 portraits de l'auteur et de 2 de l'artiste): "une oeuvre d'alliage intime".
Reference : 2904
Paris, Ernest Flammarion, [s.d.]. 1 volume in 12° Reliure demi-chagrin, dos à 5 fleurons et 5 faux-nerfs, titre gravé doré; tranches mouchetées. 1feuillet, 1faux-titre, 1frontispice couleurs, 1titre, 1f., 254p., 2 ff., 49 planches dont 4 doubles pages. Coiffes très légèrement frottées, petite déchirure sans manque du papier de couvrure à un coin, pâles rousseurs en 1ères et dernières pages.
Traduction d' E. HALPERINE-KAMINSKY, illustrations de Jan STYKA. Texte précédé d'une longue introduction du traducteur, "Sienkiewicz et Styka", sur la rencontre de l'écrivain polonais (1846-1916, Prix Nobel 1905) et du peintre de même origine (illustrée de 2 portraits de l'auteur et de 2 de l'artiste): "une oeuvre d'alliage intime".