Parpola, Asko, et al: Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 5 vols. Hardback. Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 1. Collections in India. - Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 2. Collections in Pakistan - Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 3.1. New material, untraced objects, and collections outside India and Pakistan. Supplement to Mohenjo-daro and Harappa. - Corpus of Indus Seals and Inscriptions 3.2. Shahr-i Sokhta; Mundigak; Mehrgarh, Nausharo, Sibri, Dauda-damb; Chanhudaro; Ahar, Balathal, Gilund; Kalibangan; Rojdi. - Corpus of Indus Seals and Inscriptions 3.3. Indo-Iranian Borderlands.
Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 1. Collections in India. - Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 2. Collections in Pakistan - Corpus of Indus Seals and Inscriptions. 3.1. New material, untraced objects, and collections outside India and Pakistan. Supplement to Mohenjo-daro and Harappa. - Corpus of Indus Seals and Inscriptions 3.2. Shahr-i Sokhta; Mundigak; Mehrgarh, Nausharo, Sibri, Dauda-damb; Chanhudaro; Ahar, Balathal, Gilund; Kalibangan; Rojdi. - Corpus of Indus Seals and Inscriptions 3.3. Indo-Iranian Borderlands
<meta charset="utf-8"><span data-mce-fragment="1">This book is the first volume of a new corpus of Greek and Latin inscriptions of the Northern Black Sea region, which is planned to include all known inscriptions (both on stone and other supports) found in the area. The corpus of lapidary inscriptions of this region was published only once, over hundred years ago, by Vasilii Latyshev. Since then, the number of known inscriptions has increased significantly. The new corpus will close an enormous gap in the availability of authoritative texts of primary sources for the study of Greeks and local peoples of North Pontic region.<br data-mce-fragment="1">This volume includes Greek and Latin lapidary inscriptions from the region between the mouth of the Danube and the</span><span id="9782356134240" data-mce-fragment="1" onclick="visibilite('9782356134240')"><span data-mce-fragment="1"></span>mouth of the Dniester, where the Greek cities of Tyras and Nikonion were located. Inscriptions were also found at the Roman fortifications on the northern bank of the Danube. The corpus includes 121 inscriptions (Latyshev’s corpus counts 19 for this region), many of which are published for the first time. The publication of all inscriptions, with the exception of lost ones, is based on the originals studied by the author in the museums where they are kept.<br data-mce-fragment="1">The lemmata include, in addition to a detailed description of the inscriptions and their supports (including full measurements of the originals), a complete bibliography, an indication of the conditions of finds and modern location, and a detailed historical and philological commentary. The descriptions use the PETRAE format. The texts of the inscriptions are accompanied by a critical apparatus and translations. The corpus is fully illustrated − each lemma is accompanied by a photograph or, if neither the stone nor its photographs have survived, by the best reproductions that can be found (e.g. drawings, manuscript copies, etc.).</span> Bordeaux, 2021 Ausonius 228 p., très nombreuses photographies N/B., cartonnage éditeur. 22,5 x 28,5
Neuf
Anvers, Buschmann [1873] 542pp. [manque l'introduction et l'index: pp.i-xvi & pp.545-588] richement illustré dans le texte et hors-texte, 34cm., fascicules orig., non relié, [contenu: 1. Opschriften van het klooster der Predikheeren, Ville dAnvers Inscriptions du couvent des dominicains ; S.Paulus kerk Eglise de S.Paul (pp.1-136) & Klooster der Predikheeren, Couvent des dominicains (pp.137-189), Kerk der H.Catherina van Senen Eglise de S.Catherine de Sienne (pp.195-196) // 2.Opschriften van het professiehuis der Societeit Jesu (Kerk van den H.Carolus Borromaeus) Inscriptions de la Maison professe de la Compagnie de Jésus (Eglise de S.Charles Borromée), pp.197-256 // 3.Opschriften van het klooster der paters Minimen Inscriptions du couvent des pères minimes (pp.257-264) // 4. Opschriften van het klooster der O.-L.-Vrouwebroeders of Geschoende Carmelieten Inscriptions du couvent des grands carmes ou Carmes chaussés (pp.265-357) // 5. Opschriften van het klooster der ongeschoende Carmelieten of Discalsen Inscriptions du couvent des Carmes déchaussés (pp.359-383) // 6. Opschriften van het klooster der Spaensche Carmelieterssen Inscriptions du couvent des Carmélites espagnoles (pp.385-404) // 7. Opschriften van het klooster der Engelsche Carmelieterssen Inscriptions du couvent des Carmélites anglaises (pp.405-420) // 8. Opschriften van het beggynhof [Begijnhof] Inscriptions du béguinage (pp.421-498) // 9. Opschriften van het klooster der Karthuizers Inscriptions du couvent des Chartreux (pp.499-529) // 10. Opschriften van het klooster der Zusters van het Heilig Hart van Jesus gesticht van Celst St-Jacobsmarkt Inscriptions du couvent des Soeurs du Sacré Coeur de Jésus Institut Van Celst marché St-Jacques (pp.531-538) // 11.Addenda (pp.539-542)], B72109
Antwerpen-Anvers, Buschmann 1873 xvi + 585 + [i] pp.illustré de nombreuses gravures dans le texte, 34cm., reliure cart. du 19e siècle (plats marbrés, dos en cuir vert avec titre et nerfs dorés), bon état, [contenu: 1. Opschriften van het klooster der Predikheeren, Ville dAnvers Inscriptions du couvent des dominicains ; S.Paulus kerk Eglise de S.Paul (pp.1-136) & Klooster der Predikheeren, Couvent des dominicains (pp.137-189), Kerk der H.Catherina van Senen Eglise de S.Catherine de Sienne (pp.195-196) // 2.Opschriften van het professiehuis der Societeit Jesu (Kerk van den H.Carolus Borromaeus) Inscriptions de la Maison professe de la Compagnie de Jésus (Eglise de S.Charles Borromée), pp.197-256 // 3.Opschriften van het klooster der paters Minimen Inscriptions du couvent des pères minimes (pp.257-264) // 4. Opschriften van het klooster der O.-L.-Vrouwebroeders of Geschoende Carmelieten Inscriptions du couvent des grands carmes ou Carmes chaussés (pp.265-357) // 5. Opschriften van het klooster der ongeschoende Carmelieten of Discalsen Inscriptions du couvent des Carmes déchaussés (pp.359-383) // 6. Opschriften van het klooster der Spaensche Carmelieterssen Inscriptions du couvent des Carmélites espagnoles (pp.385-404) // 7. Opschriften van het klooster der Engelsche Carmelieterssen Inscriptions du couvent des Carmélites anglaises (pp.405-420) // 8. Opschriften van het beggynhof [Begijnhof] Inscriptions du béguinage (pp.421-498) // 9. Opschriften van het klooster der Karthuizers Inscriptions du couvent des Chartreux (pp.499-529) // 10. Opschriften van het klooster der Zusters van het Heilig Hart van Jesus gesticht van Celst St-Jacobsmarkt Inscriptions du couvent des Soeurs du Sacré Coeur de Jésus Institut Van Celst marché St-Jacques (pp.531-538) // 11.Addenda (pp.539-542), Addenda et errata, Table des noms propres - Tafel der eigennamen], B86202
Helsingfors [Helsinki], Imprimerie de la Société de littérature finnoise, 1894-1896, in-8, 54-[4]-224-[4] pp, cat. éditeur in fine, Demi-basane aubergine de l'époque, plats de percaline avec plaque à froid en encadrement, tranches marbrées, Éditions originales de ces impressions finnoises francophones. L'auteur, le linguiste danois Vilhelm Ludvig Peter Thomsen (1842-1927), y révèle le déchiffrement des inscriptions gravées sur les stèles de la vallée du fleuve Orkhon, en Mongolie centrale : cette épigraphie est la plus ancienne écriture connue et employée pour noter le turc. Le présent exemplaire réunit la rarissime première « livraison » de 1894 (partie I. Alphabet) - imprimée en très petit nombre - et l'édition finale de 1896, tirée à part des Mémoires de la Société Finno-Ougrienne (Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimitsukia, tome V), qui contient l'intégralité du texte, avec la préface de l'auteur, la première partie (Alphabet) de nouveau, la seconde partie (I. Transcription et traduction des textes), ainsi que des additions et rectifications, un index et un appendice. ("L'inscription chinoise du monument I. Nouvelle traduction anglaise par M. E.-H. Parker). Entre les deux publications se trouve un encart de l'éditeur, justifiant le retard d'impression de la seconde partie : "L'impression de la deuxième section de ce travail subissant malheureusement (...) un retard plus considérable que l'auteur ne l'avait pensé, on a décidé de distribuer, à titre de première livraison, un nombre restreint d'exemplaires de la première section". Cette note, ainsi que l'introduction de 1896 (pp. 3-4), révèlent la course au déchiffrement et à la publication des inscriptions de l'Orkhon, qui a opposé deux équipes de savants dans les années 1890 ; l'une russe, avec le linguiste et turcologue Wilhem Radloff ou Wassili Radlov (1837-1918), l'autre finlandaise, représentée par Thomsen (voir Bazin) : Les expéditions scientifiques de l'Orkhon ont débuté en 1887-1888 ; une équipe envoyée par la Société Finlandaise d'Archéologie, sous la direction d'Aspelin, publie trente-deux relevés d'inscriptions en 1889. Au même moment, une expédition russe, menée par Nicolas Iadrintsev, est envoyée par la Société Géographique d'Irkoutsk et fait la découverte d'inscriptions gravées dans le cours supérieur de l'Ienisseï. Quelques centaines d'inscriptions datant du VIIe au Xe siècle sont ainsi découvertes. Le récolement des finlandais donne lieu à la publication d'une partie des inscriptions en 1892, tandis que, la même année Radloff publie un atlas de l'expédition russe en allemand (Atlas der Alterthümer der Mongolei. St. Petersburg: Buchdruckerei der Akademie der Wissenschaften, 1892). Le 15 décembre 1893, Thomsen présente enfin, devant l'Académie Royale des Sciences et des Lettres de Danemark, une Notice préliminaire, dans laquelle il révèle trente-huit caractères qu'il a identifiés phonétiquement de façon presque parfaite (Déchiffrement des inscriptions de l'Orkhon et de l'Iénisséi : notice préliminaire. Bull. Acad. Roy. Danemark, 1893. Copenhague Dreyer, 1894). Il ne lui manque plus qu'à publier rapidement l'édition définitive du déchiffrement de toutes les inscriptions. La première section de son travail, Alphabet, parait donc en 1894 ; or, dans l'intervalle, Radloff commence lui aussi à publier ses propres transcriptions et traductions en allemand (Die alttürkischen Inschriften der Mongolei. St Petersburg, Die alttürkischen Inschriften der Mongolei. Die Denkmäler von Koscho-Zaidam. St Petersburg, Eggers, 1894). Ainsi, Thomsen se désole-t-il : « l'éminent turcologue M. Radloff, a déjà pris les devants sur moi (...) en se servant de la clef trouvée et communiquée par moi » (Préface, p. 4). Néanmoins, Thomsen admet l'intelligence de son confrère et met à profit ses travaux pour parachever sa propre publication. Provenance : Exemplaire de travail du Couverture rigide
Bon 54-[4]-224-[4] pp., cat.
RAGAZZOLI Chloé, HASSAN Khaled, SALVADOR Chiara.
Reference : 29565
ISBN : 9782724708509
<meta charset="utf-8"><div id="txt-lg-2" class="resume_lg" data-mce-fragment="1"><p data-mce-fragment="1">Graffiti, dipinti, rock-inscriptions and other additions to walls and rocks are integral to the landscape and writing practices of ancient Egypt. This book focuses on the margins of traditional ancient Egyptian epigraphic corpora. It aims to provide an all-encompassing view of graffiti practices and corpora in ancient Egypt, ranging from predynastic rock art in the Eastern Desert, to hieratic inscriptions in Middle Egyptian tombs, and demotic signatures in Karnak temple. A range of specialists present primary data from three different environments—deserts, tombs, and temples—following common lines of inquiry that aim to look beyond their textual or iconographic content and address graffiti’s agency more closely. Accordingly, this book investigates the interplay between secondary inscriptions and images, the space in which they were embedded, and the audiences for whom they were intended. Despite the diversity inherent in the nature of graffiti, common paths and shared threads of discussion emerge once these inscriptions are considered as material objects and socio-cultural practices.</p></div><div id="txt-lg-1" class="resume_lg" data-mce-fragment="1"><p data-mce-fragment="1">Graffiti, dipinti, inscriptions rupestres et autres ajouts sur les murs et les parois rocheuses font partie intégrante du paysage et des pratiques d'écriture de l'Égypte ancienne. Ce livre se concentre sur les marges des corpus épigraphiques traditionnels et vise en effet à fournir une vue d'ensemble des graffiti en Égypte ancienne, allant de l'art rupestre prédynastique dans le désert Oriental aux inscriptions hiératiques dans les tombes de Moyenne Égypte, en passant par les signatures démotiques du temple de Karnak. Plusieurs spécialistes présentent des données primaires provenant de trois environnements différents – les déserts, les tombes et les temples – suivant des lignes d'enquête communes, qui visent à aller au-delà du seul contenu textuel ou iconographique et à examiner de plus près le fonctionnement des graffiti.</p><p data-mce-fragment="1">L'ouvrage examine ainsi l'interaction entre les inscriptions et les images secondaires, l'espace dans lequel elles étaient intégrées et les publics auxquels elles étaient destinées. Malgré la diversité inhérente aux corpus présentés, des voies communes et des fils de discussion partagés émergent une fois que ces inscriptions sont considérées comme des objets matériels et des pratiques socioculturelles.</p></div> Le Caire, 2023 IFAO 450 p., illustré, cartonnage éditeur. 20,5 x 28,5
Neuf
Istanbul, Matbaa-? Âmire [Ministère de l'éducation], [1925] = 1340 h, in-8, 164 pp, Demi-vélin à coins postérieur, dos lisse, titre manuscrit en français à l'encre noire, Édition originale de cette publication sur les inscriptions de l'Orkhon, n° 61 du Türkiye Cumhuriyeti Maarif Vekâleti ne?riyat?ndan (Ministère de l'éducation), en langue ottomane ou turc ottoman (mélange d'arabe, de persan et de turc), par Necip As?m [Yaziksiz] (1861-1935), professeur de l'histoire de la langue turque à l'école polytechnique d'Istanbul. Les inscriptions de l'Orkhon sont des traces me?morielles grave?es sur des stèles érigées au début du VIIIe siècle après J.-C. au sud du lac Baïkal, près de la rivière Orkhon, dans la Mongolie centrale. Première trace écrite en vieux-turcique (nommé aussi turcique de l'Orkhon) sur histoire des Gök Türks (ou Göktürks), auteurs des inscriptions, ou premiers Turcs à vivre de façon semi-nomade en Asie centrale, principalement en Mongolie, au nord et à l'ouest de la Chine. En 1887-1888, le site a été l'objet d'explorations scientifiques finnoises qui ont mené au déchiffrement et la publication des inscriptions de l'Orkhon par le philologue danois Vilhelm Thomsen entre 1894 et 1896 (Inscriptions de l'Orkhon déchiffrées. Helsinki, Imprimerie de la Société de littérature finnoise, 1894; voir notre réf. 93779). Le livre de Necip As?m débute par des informations sur la première découverte des inscriptions, leur déchiffrement, l'histoire des Göktürks, les relations des Göktürks d'Asie centrale avec les Ouïgours et l'Empire chinois. Les chapitres suivants comprennent une description détaillée de l'alphabet et de ses caractères avec divers tableaux. La présent ouvrage publié par le Ministère de l'éducation turc vise à transmettre ces inscriptions à la jeune génération à la veille de la proclamation de la première république de la Turquie et de sa réforme linguistique imposée par Mustafa Kemal Atatürk: "La transmission des textes de l'Orkhon aux générations postérieures avait été assurée par Necip As?m", qui leur a consacré un cours à l'université, diffusé parmi les étudiants en 1914, puis publié en 1924 par le Ministère de l'éducation. "Ce cours, et l'édition qui en a été faite en 1924 par le ministère de l'Éducation, ont été abondamment annotés par Atatürk"*. Précieux et rarissime exemplaire relié de ce texte donné par un grand dialectologue, le fondateur de l'Institut de turcologie de Darülfünûn (Université d'Istanbul), élu membre de la société asiatique de Paris en 1895. Additions manuscrites marginales éparses au crayon. Quelques rousseurs en début et fin du volume, les premières pages dont la page de titre ont été consolidées en marge. *Copeaux, Étienne. Chapitre premier. Un coup d'État en histoire : la genèse de l'historiographie kémaliste In : Espaces et temps de la nation turque : Analyse d'une historiographie nationaliste (1931-1993) [en ligne]. Paris, CNRS Éditions, 1997. Couverture rigide
Bon 164 pp.
Oxford, Clarendon Press, 1961 4to. Original full blue cloth with gilt spine. Apart from a few light pencil-marginalia, a very nice, clean, tight, and fresh copy - in- as well as externally. XX, 416 pp. + 72 plates (on 72 pp.), (4, - Table of Letters) pp.
First edition of this monumental classic, in which the chronology of archaic inscriptions was established for the first time.""This is the only modern work to survey in depth the inscriptions of Greece before 403 BC.... The original text attempts to reconstruct, for Greek inscriptions from the eighth to the fifth centuries BC, a chronological system (divided tentatively into twenty-five year periods) similar to those already generally accepted for Greek sculpture and pottery. It includes surveys of the origin and dissemination of the alphabet among the city states, the development and content of early inscriptions, and the techniques of the craftsmen, followed by a discussion of the inscriptions of each state. Each section contains a list, with bibliography, of all significant inscriptions, while numerous photographs and facsimiles of the inscriptions provide an important instrument of control. The approach is primarily archaeological, but account is taken also of the many historical, philological, and artistic problems involved.""This is a monumental, an altogether superb, book ... It is a book worth waiting for, a major work for reading and for reference, in its field incomparable, and a contribution to the history of our civilization."" Classical World."". (Revied of the Oxfiord University Press new, revised edition).
Alger, Jules Carbonel, 1922, in-8°, xxxv-504 pp, 109 illustrations et 197 fac-similés, index, broché, état correct. La première édition date de 1910
"C'est au colonel Vincent, premier chef du 4e régiment de tirailleurs algériens et aux officiers placés sous ses ordres que revient l'honneur d'avoir découvert en 1888 les catacombes de Sousse. Quinze ans plus tard, le docteur Carton, médecin-major au même régiment, et l'abbé Leynaud, curé de Sousse, entreprirent des fouilles méthodiques dans ces catacombes avec l'autorisation du Service des antiquités. Les résultats obtenus ont montré toute l'importance de cette exploration. Pendant trois années, l'abbé Leynaud resta seul à diriger les travaux avec un admirable dévouement : il a retrouvé cent cinq galeries d'une longueur de 2 kilomètres environ, sept mille sépultures et cent trente-neuf inscriptions. Dans son ouvrage, l'abbé Leynaud a retracé l'historique de la découverte ; il a rendu compte de ses fouilles avec une grande simplicité et de la façon la plus claire. Les catacombes d'Hadrumète offrent des rapports frappants avec celles de Rome. On y descend par des escaliers ; elles se composent de longues avenues communiquant entre elles par des galeries latérales. Le sol et les parois ont été creusés pour y ensevelir des morts ; les loculi sont ordinairement fermés par des tuiles. Les épitaphes sont antérieures à Constantin : tantôt elles sont peintes à la couleur noire, tantôt tracées à la pointe et même au doigt dans la chaux vive qui recouvrait les tuiles. Très curieuses au point de vue paléographique, ces inscriptions d'ailleurs fort courtes sont, pour la plupart, reproduites en facsimilé avec les symboles qui les accompagnent. De nombreux plans et une centaine de figures (dessins ou photographies) éclairent le texte et en facilitent la lecture. Cette abondante illustration est fort heureusement choisie. Le texte comprend un journal des fouilles tenu avec soin, la description des tombeaux et galeries, l'étude des inscriptions, l'étude des emblèmes, des lampes, des tuiles et de leurs marques de fabrique... etc." (Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1910) — "Cette seconde édition est, à certains égards, un ouvrage nouveau. Dans la première, qui date de 1910, l'auteur avait résumé les résultats antérieurs des fouilles qu'il poursuivait depuis de longues années dans les Catacombes chrétiennes d'Hadrumèle. D'autres découvertes ont été faites depuis ; et l'archevêque d'Alger a trouvé le temps de compléter l'œuvre du curé de Sousse. La présente édition contient notamment la description d'une nouvelle catacombe, dite « de Sévère », où abondent les épitaphes, et un nouveau chapitre sur lés formules et symboles des catacombes qui sont en rapport avec les croyances chrétiennes de ces temps-là. Notons aussi la richesse progressive de l'illustration : plus de cent gravures ou dessins (monuments, plans, vues de galeries, etc), et deux cents fac-similé d'inscriptions. L'ouvrage déroule sous les yeux du lecteur un tableau complet des découvertes faites depuis vingt ans dans les catacombes d'Hadrumète." (Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1923) Désormais les frais d'envoi sont de 6 € seulement pour les livres jusqu'à 1 kg (colissimo suivi), pour la France métropolitaine.
Paris, J. Baudry, 1868 - 1877. Large 4to. In contemporary full blue cloth with two red title-labels to spines. Wear to extremities, corner's bumped, scratches to boards and parts of the title-label missing. Underlinings and marginal annotations in pencil. Plates brownspotted, primarily in margin, and dampstain to inner margin of plate 16-38. (8), 164 pp. + 38 plates.
Second expanded edition of this landmark work on semitic inscriptions “In which he revealed, for the first time, the great richness of late antique architecture to be found in the interior of Syria” (Kennedy, Crusader Castles) - here with the added part of the ""inscriptions sabéennes"", found in the region south east of Damascus in Syria, not present in the first edition. The first part is identical to first edition from 1868 but here also with the must sought after ""inscriptions sabéennes"". It focuses on the central region of Syria and provides a comprehensive analysis and translation of the inscriptions found in this area. The author, Charles Jean Melchior de Vogüé, was a renowned scholar and archaeologist dedicated to the study of ancient Semitic languages and scripts. Vogüé's book offers valuable insights into the historical and cultural significance of the region through its meticulous translation and commentary on the inscriptions. ""De Vogüé travelled with William Waddington in 1853 and 1854, exploring the area from Aleppo to Damascus, Palmyra and Basra. It was an important expedition and much new material was uncovered. The author became ambassador to the Porte in 1871"" (Blackmer). Blackmer 174
Avignon F. Seguin 1900 un volume in-8°, 266 pp. Reliure en demi-toile, dos muet. (dos insolé, coins frottés). La plupart des inscriptions décrites sont reproduites. (annotations au crayon). Relié à la suite quatre textes de Georges LAFAYE : "Quelques inscriptions des Bouches-du-Rhône", Vienne, Savigné, 1881, 16 pp. (annotations au crayon); "Quelques inscriptions de Vichy", 8 pp.; "Trois inscriptions du Verdon", 4pp. (annotations au crayon); "Inscriptions inédites de la Corse", 15 pp., figures. (coupure au dernier feuillet).
, Lyon, Delaroche, 1883-93; 5 vol. grand in-8, demi-chagrin rouge, lion dor. frappés entre les nerfs, non rog., couv. (Reliures de l'époque). 4 ff., 461 pp., 1f.- 3 ff., 522 pp., 1 f.- 3 ff., 491 pp., 1 f.- 3 ff., 516 pp., 1 f.- 3 ff., 233 pp., 2 ff. Monumental travail historique d'épigraphie latine: inscriptions relatives aux empereurs, sénateurs, chevaliers, militaires, colonie, patrons et curateurs, tribu, décurions, questeurs, édiles, pontifes, flamines, collèges des Lares, corporations professionnelles, inscriptions géographiques, funéraires, inscriptions chrétiennes, inscriptions non lyonnaises, inscriptions sur objets en terre, verre, métal, os, pierres fines. Le dernier tome contient des additions et corrections. Planches hors-texte, la plupart dépliantes et figures dans le texte. L'ouvrage a été édité par la ville de Lyon. Bel exemplaire, bien relié.
<p>S’inscrire dans le monument: ce que disent les témoignages des scribes visiteurs des tombes thébaines du Nouvel Empire.</p><p><br></p><p>Au Nouvel Empire, il était courant pour les scribes de laisser un témoignage écrit de leur passage dans les chapelles de tombe, au sein même de la décoration. Cet ouvrage rassemble l’ensemble de ces inscriptions de visiteurs pour la nécropole thébaine, après dix années de travail sur le terrain et dans les archives.</p><p>Il peut s’agir de simples signatures, mais aussi d’offrandes funéraires sous forme de textes littéraires tout comme de biographies clandestines. D’autres graffiti mettent en scène l’identité des signataires et comprennent des prières à leur propre bénéfice. Souvent omises dans les publications, ou considérées ponctuellement pour les données historiques qu’elles peuvent contenir (dates, éléments de prosopographie), ces inscriptions permettent d’aborder des pratiques manuscrites dans leur contexte social, matériel et local. Majoritairement inscrits en hiératique très soigné, ces dipinti constituent l’ostentation d’une identité lettrée et d’un usage particulier de l’écriture habituellement réservée aux manuscrits littéraires.</p><p>L’ouvrage présente l’édition et le commentaire philologique de près de deux cents inscriptions secondaires inédites, données en photographie, fac-similé, transcription hiéroglyphique, translittération et traduction. Une vaste introduction synthétique établit une cartographie matérielle et textuelle de ce corpus qui fait partie intégrante de la scripturalité de son temps et exploite les données sociales, culturelles et religieuses qu’il renferme. Le lecteur part ainsi à la suite de ces scribes, membres de l’administration des complexes funéraires royaux de la rive ouest thébaine, qui circulent dans la montagne au gré de leurs tâches et liens professionnels et privés, de leurs intérêts intellectuels ou de leur religiosité. Ces scribes négocient au sein même de la décoration des tombes une place pour développer leur identité corporative et bénéficier de l’efficacité rituelle du lieu. Les pratiques dont ces inscriptions sont la trace dévoilent un large volet de ce qu’on peut appeler la culture de scribe du Nouvel Empire.</p> Le Caire, 2026 IFAO 716 pages, cartonnage éditeur.
Neuf
De boccard in8. Sans date. Broché. 3 volume(s). Il s'agit d'un recueil scientifique en plusieurs tomes rassemblant et analysant les inscriptions (sémitiques et grecques) des périodes pré-axoumite et axoumite en Éthiopie. L'ouvrage comprend des documents des planches ainsi que des traductions et commentaires détaillés. Il est publié sous la direction d'Étienne Bernand avec la collaboration d'autres spécialistes
TOME I et II édités en 1991 TOME III édité en 2000 couvertures un peu défraîchies intérieurs propres
Peeters Publishers 2016 286 pages 2x26x18cm. 2016. Cartonné jaquette. 286 pages. Cette série d'études académiques dirigée par Edward Lipiński examine un grand nombre d'inscriptions araméennes datant du IXe siècle av. J.-C. au IIIe siècle apr. J.-C. en se concentrant sur leur analyse épigraphique et l'étude des noms propres (onomastique) qu'elles contiennent. Les volumes traitent d'inscriptions provenant de diverses régions comme la Palestine méridionale et l'Asie Mineure et incluent des analyses d'objets spécifiques comme la stèle de Tel Dan ou l'épitaphe de Kuttamuwa
Très bon état avec sa jaquette intérieur propre bonne tenue
Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise 1) 1892 & 2) 1896 1) xlix + 48pp. + 3+66 plates (detailed photographic reproductions of "Monument I", "Monument II" and "Monument III" + photographs showing general views and archaeological objects found near the monuments] + 1 map, 38cm., original 1892-edition, fine modern half cloth binding (gilt lettering on spine, original wrappers preserved), good condition [contains contributions by A. Heikel, G. v.d. Gabelentz, G. Devéria & O. Donner on the expedition and on the Orkhon inscriptions which are the oldest known examples of Old Turkic writings and an important source of Turkic legendary history, inscribed in Orkhon script on monuments erected in the 8th century in the Orkhon valley in honour of 2 Göktürk princes] & 2) 224pp., 25cm., original 1896-edition, in the series "Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimitsukia / Mémoires de la Société Finno-Ougrienne" vol.5, bound in cart.cover (marbled plates, leather spine with gilt lettering, original wrappers preserved), good condition, [contains the edition with transcription and French translation of the inscriptions by Thomsen who was able to decipher them], X74890
Paris, Imprimerie Royale, 1736-1770. 35 vol. in-4, veau blond, dos orné à nerfs, pièces de titre en maroquin rouge et de tomaison en maroquin olive, tranches rouges (reliure de l'époque).
Exemplaire abondamment annoté (en marge de tous les volumes) par Alfred Moquin-Tandon (1804-1863), médecin et écrivain français ; professeur de botanique à Toulouse de 1838 à 1852, il occupa la chaire d’histoire naturelle médicale à la faculté de médecine de Paris à partir de 1853.Tête de collection illustrée de 228 planches hors texte. « La publication des Mémoires de l'Académie des inscriptions, selon le titre qui leur est le plus généralement attribué, fut d'abord destinée à démentir l'image fausse d'une académie occupée « à déchiffrer des inscriptions et des médailles antiques ou à en faire de nouvelles ». Comme c'est la règle dans ce type d'écrits, il y a lieu de distinguer entre les Mémoires, « pièces que l'on a jugé à propos d'imprimer tout au long » et l'Histoire, composée de « différents extraits d'autres pièces qu'on n'a voulu ni donner en entier ni perdre totalement » (Préface).Le recueil se confond avec les activités de l'Académie des inscriptions, grande institution de la monarchie et une de ses plus belles réalisations intellectuelles. Il a servi de modèle aux Académies de province qui ont à leur tour voulu faire connaître au public les travaux de leurs membres » (Henri Duranton). Principaux collaborateurs : Caylus, Gros de Boze, Fréret, Charles de Brosses, La Curne de Sainte-Palaye, etc.Bel exemplaire. Quelques menus défauts. Les tomes 11, 22 et 33 sont des tables des matières sous forme d'index ; décor différent aux quatre derniers volumes.Brunet I, 26 ; Sgard, 601.
Lyon, Musée de Lyon Imprimerie Léon Delaroche et Cie, 1893 ( 2 mai pour l'imprimatur) - Petit In-4°, bel ouvrage broché, couverture souple mastic titrée en noir et rouge, 233-1ff consacré à des remerciements aux ouvriers typo pour "ces beaux livres".
Etude et paléographie reprenant et complétant certains éléments abordés dans les précédents volumes, tables des inscriptions Chrétiennes, noms, Table générale des matières* ( * remise sur demande explicite ) et supplément aux additions. - Très Bon Etat Mise à jour du Samedi 27 Juin 2026. Paiement PayPal immédiat, Mondial Relay pour : France, Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Portugal, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne (Communiquer votre point ou locker si connu). Une participation supplémentaire peut être demandée pour les colis lourds hors France où les envois compris entre 5 et 25 kg sont dégressifs : 2 à 4 kilogrammes - 7.99 / 5 à 10 kg - 15.99 / 15 -25 kg - 25.99. Certaines de nos collections ( Vian, Céline, Camus (...) peuvent être expédiées en Franco de port. Pour linternational hors Europe (Suisse, Canada, Japon, Etats-Unis, les frais dexpéditions peuvent varier selon le poids (mise à jour : 1 juin 2026).
Paris, E. de Boccard, 1951-196 , Collection de Textes et Documents sur l'Indochine, Publication de l'Ecole Française d'Extrême-Orient. 6 volumes (sur 8 publiés), 252 pp. (vol. III), 268 pp., (Vol. IV), 330 pp. (Vol. V), 337 pp., (Vol. VI), 204 pp., (Vol. VII), 255 pp. (Vol VIII), uniformément reliés, reliures demi-maroquin, plats toilés, couvertures imprimées conservées, très bon état.
Rare ensemble de 6 volumes (Il manque les Volumes I et II) de cet ouvrage monumental sur les inscriptions du Cambodge, Le dernier volume (VIII) est fait d'index et de tables de concordance, destinés à faciliter les recherches dans le domaine de l'épigraphie cambodgienne. Ces instruments de travail ne se réfèrent pas seulement aux textes publiés dans les sept volumes précédents; ils prennent en considération l'ensemble des inscriptions connues dont le nombre est actuellement de 1005 (Coedès dans son introduction, novembre 1966).
GERMER-DURAND Eugène - GERMER-DURAND F. - ALLMER A. (publié par)
Reference : QWA-13832
Toulouse, Imprimerie et Librairie Edouard Privat, 1893, in-8 rel. 1/2 chagr. Rouge (14 x 21), XV-1097 p., dos frotté et décoloré, charnières fendillées et recollées, intérieur très propre, exemplaire solide, bon état.
Dieux et déesses ou inscriptions religieuses. Inscriptions gauloises. Inscriptions publiques. Inscriptions privées. Table des noms gentilices. Nomenclature des surnoms... Voir le sommaire sur photos jointes.
Imprimerie et Librairie Edouard Privat, Toulouse. 1893. In-8. Broché. A relier, Plats abîmés, Dos abîmé, Non coupé. 1097 pages. 'Etiquette de code sur le dos. Tampons et annotation de bibliothèque sur le 1er plat et en page de titre. Dos fendu, avec manques. Cahiers se détachant.. . . . Classification Dewey : 930.1-Archéologie
Sous les auspices de la Commission Archéologique de Nîmes. Dieux et déesses ou inscriptions religieuses. Inscriptions gauloises. Inscriptions publiques. Inscriptions privées. Table des noms gentilices. Nomenclature des surnoms... Classification Dewey : 930.1-Archéologie
Musée de Lyon - Lyon Imprimerie Léon Delaroche Et Cie, 1890 - Fort et dense petit In-4°, broché, couverture grise titrée en noir et rouge, 491 pages, une carte dépliante trois vollets, 440 entrées avec recopie des inscriptions trouvées en l'état .Les pages 440 à 472 sont consacrées aux inscriptions perdues ou non entrées au musée, Tombeaux et Piles funéraires - Important volume comportant quelques manques sur les plats sans incidence particulière .
- Bon Etat Mise à jour du Samedi 27 Juin 2026. Paiement PayPal immédiat, Mondial Relay pour : France, Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Portugal, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne (Communiquer votre point ou locker si connu). Une participation supplémentaire peut être demandée pour les colis lourds hors France où les envois compris entre 5 et 25 kg sont dégressifs : 2 à 4 kilogrammes - 7.99 / 5 à 10 kg - 15.99 / 15 -25 kg - 25.99. Certaines de nos collections ( Vian, Céline, Camus (...) peuvent être expédiées en Franco de port. Pour linternational hors Europe (Suisse, Canada, Japon, Etats-Unis, les frais dexpéditions peuvent varier selon le poids (mise à jour : 1 juin 2026).
Vienne, Girard, 1875, 1876, 1 br., dos cassés sur 2 volumes, 1 dos renforcé et l'autre en partie manquant, petit manque sur une couverture. 4 forts volumes in-8 de (4)-XVI-544-30, (4)-600, (4)-478 et (4)-472 pp., carte dépliante en frontispice, tiré à 200 exemplaires ;
2 volumes manquants (tome 2 de la première partie et tome I de la seconde partie) ansi que l'atlas. L'ouvrage complet comprend 6 volumes (4 volumes pour la première partie et 2 volumes pour la deuxième partie), plus un atlas in-4, un supplément est paru en 1878. La première partie: Inscriptions antérieures au VIIIe siècle, est écrite par A. Allmer. La seconde partie: Inscriptions antérieures au XVIIe siècle, est écrite par Alfred Terrebasse.
Phone number : 06 80 15 77 01
<div id="txt-lg-1" class="resume_lg"><p>Dans le désert Oriental d’Égypte, les carrières de grauwacke du Ouadi Hammamat conservent un vaste corpus d’inscriptions rupestres, documenté depuis les premiers explorateurs modernes et couvrant une histoire plurimillénaire. Fondé sur de récentes prospections de terrain, ce volume propose une enquête sur des textes majeurs de l’Ancien à la fin du Moyen Empire. Il adopte une approche croisée –matérielle, visuelle et textuelle– qui restitue aux inscriptions leur dynamique spatiale, leur déploiement graphique et les dialogues qu’elles entretiennent entre elles. En conjuguant archéologie du paysage et analyse littéraire, l’ouvrage offre une lecture renouvelée de ces inscriptions, attentive à l’univers social et intellectuel qui les a produites. L’étude montre que l’écrit en expédition, tout en relevant d’un geste de témoignage et d’appropriation de l’espace, s’inscrit dans un environnement que l’acte d’écriture lui-même contribue à façonner et à sacraliser.</p></div><div id="txt-lg-2" class="resume_lg"></div> Le Caire, 2026 IFAO 438 pages, cartonnage éditeur.
Neuf