| Recommander à Tissier / jardinier, rue chaupade, / d'aller à Souteyre (?), de / prendre mon couteau et mes / gants que // j'y ai laissé, / ... la clef de l'armoire / de ma chambre, ou je mets / mes habits - mon linge - / je ne crois pas l'avoir fermé / à mon départ - Tissier gardera / ces objets, jusqua à nouvel / ordre. // La clef dont je parle est celle /// de l'armoire qui est dans la / chambre à coté de celle de / Madame. // E Assézat de Bouteyre // 19 janvier 1864. / ********************************************************************************************************************* 29 janvier 1864 // Mon cher Tissier, Mr Chappuis, sur / le point de traiter avec Mr Varigard, m'écrit / pour savoir si je veux lui laisser mettre son / deblais du pré de Souteyre et du Pradou, / chez moi. Je lui réponds de vous voir et de / ... avec vous, puis de m'envoyer un / projet de traité. Je voudrais que la terre, / sauf les pierres, fut étendue partout / ou vous l'indiqueriez et égalisée, prête à / etre mise en culture, par les soins de Mr / Chappuis. Il faudrait aussi qu'il me / donnat une indemnité pour la fois, du / pré ... ... dont je serai privé / pendant 2 ans. Dites moi ce que vous / pensez que cela vaut et écrivez moi de / suite. Soutenez, mon cher Tissier, mes /// intérêts, comme vous l'avez toujours fait, / vous savez que vous n'avez pas affaire à / un ingrat. / Qu'a t'on décidé pour le Chemin de / Cha... ? Voyez Mr le Maire et / Vallery, causez avec eux, dites moi leur pensée et s'il le faut, après leur avoir / écrit, j'irai pour quelques heures au / Puy, pour régler cette affaire. Je suis / dans ce moment accablé d'affaires et / je n'ai pas le temps de m'occuper / beaucoup du ...: il faut donc que vous me remplaciez. // Ecrivez moi le plus tot possible et / dites moi si dejà, on travaille dans /// le Pré de Souteyre et ce qu'on fait. / Veillez à ce que l'on fasse le moins de / dommage possible. S... voyez Mr / Bay (?), Mr Eyraud, Vallery et tâchez / d'obtenir une solution favorable pour / le chemin. Faites comprendre a Mr / Chappuis qu'il aurait dans ce travail / la facilité de se débarasser de tout / son remblais. // A-t-on fixé quelque chose pour la Commune et son pa... ? Sera t il / facile? a t on donné une bonne indemnité ... ... ? / repondez moi sur tout cela. àdieu, /// Mon cher Tissier, je vous écris très à / la hâte J'attends de vous une / réponse avec impatience. // Madame vous dit bien des / choses. // Votre tout dévoué // E Assézat de Bouteyre / ********************************************************************************************************************* Monsieur Tissier, j'ai été si occupé depuis / mon arrivée à Clermont, que je puis aujourd'hui / seulement vous envoyer le projet de traite avec / Mr Varigard. // faites le lui lire, je ne pense pas que sa / redaction p... ... de difficulté; il le fera / recopier en deux exemplaires il les signera, / me les enverra et je lui en adresserai un signé / de moi. // Vous ... mon ... ..., terrain loué 400 / f, jusque au 31 Xre prochain - passage / donn... ... l'allée du pré de Sonteyre, à / partir de l'emprise, et en suivant ensuite / le terrain loué, jusque au Viaduc - puis / quand le sol sera vendu, il aura été couvert, / avec le terrain pris sur l'emprise le 1er, a / 1 mètre de hauteur en suivant la pente du /// sol loué, - il sera ... par Mr Varigard. / Il pourra aussi deposer 1 petre de terrain / dans l'... ... ... les pins que / j'ai taillés, en ménageant le plus possible / les arbres. -ce terrain devra également / provenir du 1er p... sur l'emprise - Puis / dans tout le pré de Souteyre, 1 mètre de / terrain, parallèle au sol, enlevé sur / l'emprise et deposé à droite et à gauche / de cette emprise. Au dela du pré du / Bouteyre, le terrain deposé dans le / p... pré, à gauche de la voie (?) en allant / au Puy, car à droite, nous serions gênés / par le projet de chemin vicinal voisin / Mon cher Tissier, ce que je vous ... pour / que vous le compreniez bien. /// Ecrivez moi pour me dire quelle réponse vous aura faite Mr Varigard pour me dire / aussi ou en sont les travaux. Avez vous / fait de... et ... ... les petits / arbres? // Mr Chapuis m'a écrit, il se plaint de / ce que Mr V. ... par tenir la promesse / ... de lui. / je n'ai qu'une chose à répondre / c'est que j'ai fait tout ce que je pouvais / pour soutenir Chapuis et que je ne puis / forcer Mr V. de traiter avec lui. // Que fait V à Souteyre? ... / ... et la récolte est elle belle? ici, on / désire la pluie. // Adieu, mon cher Tissier, je ne vous / écris pas plus longtemps, parceque je /// suis très occupé. Madame va / bien, ainsi que M Roger et tous / deux se rappellent à votre bon / souvenir // Votre tout devoué // E Assézat de Bouteyre // 23 avril 64 / ********************************************************************************************************************* 14 (ou 4) Mai 1864 // Mon cher Tissier, je vous renvoie après / l'avoir signéle traité avec Mr Varigard; il / est parfaitement conforme au modèle: veillez / seulement à ce qu'il soit bien exécuté et tenez / note du temps que vous employerez à cette / surveillance, par ce que vous savez qu'il a été / convenu que Mr Varigard vous indemniserait. // Je n'ai pas porté cette clause ... notre traité, par ce qu'elle était étrangère à notre convention / principale et que je m'en suis rapporté pour / cela à la ... de M. Varigard. // Parlez lui en cous même et donnez lui le traité / ... à présent; vous savez qu'avec moi, une / parole donnée est tenue toujours, n'y est il / rien d'écrit. /// Le tacherai un samedi matin, dans le courant / de ce mois, d'aller passer 24 heures à Souteyre, / pour voir un peu comment ce travail se fait. / mais il faut pour cela que je sois moins / occupé. // Ecrivez moi, mon cher Teyssier aussi souvent / possible, pour me donner des détails - ici, nous / avons de la pluie, pas de gelée, aussi la / récolte est magnifique. // Vous avez bien fait de garder Pradines, / conservez le tant qu'il vous era nécessaire / et quand vous aurez besoin d'argent, écrivez / moi, je vous donnerai un mot pour Mr de Verai (?). // Je suis tout dispodé à acheter de la /// Bouteau (?) le champ en question, mais pas / un sol de plus que 500 f, prix que je lui ai / offert. dites leur que en ... de mauvaise / ..., donc j'aurai pu avoir la terre à / bien meilleur marché, si je m'étais adressé à / Mr Paturet (?), qui me l'aurai cedée. // Maintenant, ils veulent aboyer, mais on / le leur prendra pour une chambre d'..., / ils peuvent en être surs. dites leur aussi, / que de meme que je ... tenir compte du bon / proceder, je n'oublie pas les mauvais et que / je les engage à ... avoir besoin de moi / s'ils veulent 500 f. // Adieu, mon cher Tissier, je vous quitte / car je suis très occupé et je vous serre /// la main affectueusement. Ma femme / et mon fils, qui est retourné en angleterre, / me chargent de vous dire bien des choses / pour vous et votre famille // Votre tout devoué // E Assézat de Bouteyre // Remettez le traité avec la lettre / ci jointe à Mr Varigard, après en / avoir pris lecture. / |